Kniga-Online.club
» » » » Фредерик Пол - Путь на врата. Нашествие Квантовых Котов.

Фредерик Пол - Путь на врата. Нашествие Квантовых Котов.

Читать бесплатно Фредерик Пол - Путь на врата. Нашествие Квантовых Котов.. Жанр: Прочая научная литература издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Никто из нас не улыбнулся, в свое времени каждый из нас был кем угодно, но только не фермером.

И я начинал сомневаться в социальной полезности должности сенатора, что мог он принести новому миру?

Соскользнув вниз с холма, мы подплыли к еще более высокому зданию — небоскребу с часами на вершине. С одной стороны — три с четвертью, с другой — где-то между десятью и одиннадцатью. Под нами потянулась заржавелая трамвайная линия — впереди возвышался ржавый скелет трамвая. Мысль, что мы пройдемся под этими столбиками, была мне не по нраву. Но водитель знал, что делает. Медленно проплыв под дюжиной блоков, мы снова набрали скорость и свернули в сторону.

— Вопросы есть? — весело спросила женщина.

Первым вылез Ники.

— Что такое — тоттер-тот? — спросил он.

— Что? — удивилась женщина.

— Вы говорили, что это займет «тоттер-тот» минут, и я не понял, что это значит.

Прелестная мордашка прояснилась:

— Ах да! Я совсем забыла. У вас десятичная система? Дайте подумать! Ум-м! — Она снова посмотрела на запястье, — Все путешествие заняло около четырех-пяти минут… Около, ум-м, двадцати минут… Другие вопросы есть?

Руку поднял один из Гриббинов.

— Один большой, мисс! — произнес он, — Я специалист по квантовой механике и не знаю, с какой стороны подходить к плугу!

— Конечно! — поддержала женщина, — Это очень серьезная проблема. Нам нужны фермеры, рабочие и инженеры. Но здесь есть программа по переподготовке.

Она задорно улыбнулась, и мы внезапно откликнулись на улыбку.

В фургоне стали перебрасываться словами туда-сюда, но вопросы были нечастыми. Возможно, никто из нас не интересовался ответами. Лично я смотрел вперед, вытянув шею, мельком увидел мост. Мне было страшно пересечь Ист-ривер по мосту, который не красили пол века.

Женщина продолжала расточать улыбки.

— Если кто-нибудь из вас желает немедленно приступить к работе, нам нужны повара и уборщики, разнорабочие для гостиницы. Видите ли, в период карантина вам придется все делать самим. И вы будете работать.

Я не слушал. Напрягся, когда мы направились к разрушенному подступу, расслабился, когда свернули в сторону, и снова заволновался, когда подъехали к воде., Где мы возьмем паром? Переплывем вплавь или остановимся здесь? На том берегу виднелись обещанные нам заплесневелые небоскребы.

Ничего подобного! Мы не остановились, а скользнули вниз в грязную реку, поплыли над водой так же легко и уверенно, как парили над ямами старых городских улиц.

В дальнем конце реки виднелись останки пирса: голые) купальщики равнодушно взирали на нас. Их больше интересовал свой парень, который вынырнул в нескольких дюжинах ярдов, посмотрел на них глазами в защитных очках, с удовольствием выплюнул воду и взмахнул четырехфутовой рыбой, бьющейся на конце гарпуна.

По крайней мере, эту часть Нью-Йорка я знал. Признал Кэнал-стрит, хотя указатели давно заржавели. Я не узнавал улиц, через которые мы проносились, но почти признал, Пятую авеню. Сбивало с толку то, что здесь не было «Эмпайр стейт билдинг», по иному выглядела Тридцать четвертая улица. Любопытно, что на следующем перекрестке над улицей возвышались останки паукообразной полицейской будки.

Здесь мы снова остановились, водитель и наш гид натянули свои телесные маски.

— Это здесь! — громко произнесла женщина. — Когда-то это называлось отелем «Плаца». Возможно, он несколько устарел и покрылся плесенью… но, мои друзья, зато какой здесь восхитительный вид на Центральный парк!

Мы разместились по номерам старого отеля и получили: еду. Отныне мы звались перемещенным паравременными лицами — ППЛ для краткости. Неделю находились на карантине — достаточно долго. И хотя мы сможем через несколько дней оставить отель, нам уже никогда не выбраться из этого особенного паравремени.

Мы находились на вечном хранении.

В старом отеле «Плаца» была уйма работы — женщина не обманывала. В моем собственном 1983-м от рождества Христова, насколько я знал, это было прекрасным местом. В полночь сюда, к ближайшему фонтану, выходили играть Скотт и Зелда Фитцджеральд.

Безусловно, отель не обслуживали вот уже шестьдесят лет — не было человеческого персонала. В ресторане на нулевом этаже устоялся противный запах звериного логова (так и оказалось). Четверть окон была разбита, но некоторые уже заменены пластиковой пленкой. В отдельных номерах из крана бежала ржавая вода, в других ее не было совсем. Мебель пребывала в плачевном состоянии, особенно кровати. Хлопок превратился в плесень, плесень — в пыль, пружины матрасов — в ржавчину. Прежде чем мы легли спать, нам с Ники пришлось основательно потрудиться, изготовляя новые постельные принадлежности. Поперек кровати положили деревянные доски, все еще пахнущие лесопилкой, на доски осторожно водрузили дырявые матрасы… вполне сносно! Иногда мы сдували с пальцев капли крови, подтверждая это силой своего голоса. Разумеется, мы уже не стали беспокоиться о шерстяных одеялах. В этом отеле, похоже, не приходилось думать и о кондиционере.

Не все в комнате было рассыпающейся стариной. Одна вещь была очень новая. Вначале я подумал, что это телевизор, но приводило в замешательство наличие подсоединенный клавиатуры. Когда Ники в порядке эксперимента нажал кнопку «вкт», экран вспыхнул и на розовом фоне появились черные буквы: «Привет! Каков ваш личный код?»

Этого мы не знали и никак не смогли удовлетворить свое любопытство: штуковина долго и упорно отказывалась работать. Неважно, какие клавиши мы нажимали, работала только одна кнопка с пометкой «выкл»!

День промелькнул быстро. Когда солнце село, наш люкс сделался вполне пригодным для жизни… более или менее. Мы получили полотенца и подушки, приличную одежду и мыло, а также остальные вещи, необходимые для жизни. Мы узнали, как открываются пластиковые щиты на окнах, и проветрили помещение. Блаженству помешало то, что вместе со свежим воздухом в помещение влетели рои москитов с той самой зелени, которая была когда-то ухоженным Центральным парком. Их привлек свет в окнах, и нам пришлось погасить лампы.

Мы утомились. — Я почистил зубы, и когда Ники делал то же самое, полюбовался видом парка — действительно чудесным, как и обещала наша проводница, хотя и чужим. Когда-то в нем было многолюдно, внизу проезжало много машин, сейчас не было ничего подобного. В небе ярко сияли звезды, чего я никогда не видел в Нью-Йорк-Сити своего времени.

Это был мертвый город, лишь только небольшое пространство вокруг отеля было центром инфекции, куда снова начинала вторгаться жизнь.

И это был пустой город, для меня совершенно безлюдный, потому что здесь не было Найлы Боуквист.

Поражало еще одно обстоятельство: быть может, в моем собственном времени Найла стояла здесь, в этой самой комнате. Я знал, что, когда она играла в Карнеги-Холл, она останавливалась в «Плаце». Зал находился в нескольких кварталах отсюда. Вполне вероятно, она стояла у этого окна и смотрела на ухоженные газоны, спортплощадки у озера, велосипеды у входа в парк, миллионы машин, ползущих по прилегающим улицам. Я видел временные сооружения в форме пузырей и лампы, установленные над одним из расчищенных участков.

Я осознал, что сзади меня стоит Ники и расчесывает мокрые волосы.

— Разве не чудесно, Дом? — спросил он.

Я посмотрел на него с неоправданным раздражением. Ники не виноват, что он не Найла.

— О чем ты говоришь, Ники? Это изгнание, и мы останемся здесь навсегда.

Он сказал с сочувствием в голосе:

— Я знаю, что тебе трудно, Дом! Ты потерял многое, я — нет. Но это не только изгнание! Это совершенно новый мир! Рай! Они подарили нам новую жизнь!

— Мне она не нужна! — сказал я. — Во всяком случае, они сделали это не ради нас!

— Ладно, Дом, это так! — он скромно отвернулся, надевая пижамные брюки. — Но, согласись, они вложили в это дело массу усилий. Они подготовили этот район, знаешь, сколько здесь было работы? Починить водопровод, восстановить электростанции. Очистить город от мусора, я не имею в виду сгнившее постельное белье. Здесь умерли люди, и остались их трупы… скелеты, по крайней мере. Кто-то вывез их отсюда, прежде чем прибыли мы.

— Возможно, они сделали это для себя, имея собственные намерения! — возразил я.

— Но и мы извлекли отсюда выгоду! — заметил он.

— Нас загнали сюда. Это и для их собственного блага! Они беспокоились о своей монополии на паравремена!

Ники задумчиво взглянул на меня и залез на кровать.

— Их это не волнует, — сказал он. — Они доставили нас сюда, накормили, дали нам жилье и одежду…

— Верно! Как еще они могли прекратить наши исследования?

— Ну хорошо! — он укутался в простыню, — Думаю, кое-кто мог позаботиться по-другому: просто убить нас… Спокойной ночи, Дом!

Перейти на страницу:

Фредерик Пол читать все книги автора по порядку

Фредерик Пол - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Путь на врата. Нашествие Квантовых Котов. отзывы

Отзывы читателей о книге Путь на врата. Нашествие Квантовых Котов., автор: Фредерик Пол. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*