Kniga-Online.club
» » » » Ю. Татур - Высшее образование: методология и опыт проектирования

Ю. Татур - Высшее образование: методология и опыт проектирования

Читать бесплатно Ю. Татур - Высшее образование: методология и опыт проектирования. Жанр: Прочая научная литература издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

При разработке учебно-методических материалов может использоваться как универсальное, так и специальное программное обеспечение. Универсальные программы общего назначения не только повышают производительность труда и эффективность работы преподавателя, но и поднимают ее на качественно новый уровень.

К ним относятся следующие типы систем.

1. Системы подготовки текстов, или текстовые процессоры, предназначены для написания и редактирования документов. Диапазон таких систем очень широк – от простых экранных редакторов до сложных текстовых процессоров, предоставляющих пользователям широкий спектр возможностей. Наиболее распространенной на сегодня является программа Microsoft Word.

Практически любой документ, который ранее готовился на пишущей машинке, может быть создан с помощью текстового редактора сначала на экране монитора, а затем выведен на печать. Обработка текстовых материалов на компьютере выполняется не только быстрее и качественнее, чем на пишущей машинке, но и позволяет редактировать готовый текст, монтировать новый документ из имеющихся фрагментов, с помощью ключевых слов быстро находить в тексте нужные разделы, корректировать орфографию, вводить в текст графическую информацию и многое другое.

Для задач разработки учебно-методического обеспечения Microsoft Word, пожалуй, – самый мощный текстовый редактор, позволяющий быстро создать документ любой сложности из разрозненных заметок и довести до совершенства форму представления программы курса, учебного пособия, адаптированного конспекта курса лекций, домашних заданий и т. п. Программа Microsoft Word использует самые современные средства, такие, как проверка правописания, словарь синонимов, интеграция данных разного вида – таблиц, графиков, диаграмм, рисунков из других универсальных программ. Все это помогает преподавателю составить грамотный документ, с четкой структурой, красивый с эстетической точки зрения, удобный в использовании.

4. Системы визуальной поддержки предназначены для разработки наглядных материалов к учебным занятиям. Программный пакет Microsoft PowerPoint является одним из самых удобных средств создания учебных презентаций. Он позволяет профессионально подготовить иллюстративные и текстовые слайды, использовать разнообразные виды графиков, диаграмм, шаблоны тезисов выступлений. Удобным свойством программы является возможность преобразовать структурированный текстовый документ, подготовленный в редакторе Word, в презентацию и наоборот, импортировать презентацию в текст. Разработанный с помощью PowerPoint слайд-фильм преподаватель, как правило, проецирует на экран через проектор. Слайды можно печатать на фолиях – специальных пленках для кодоскопа (оверхед-проектор).

3. Системы ввода текстографической информации предназначены для сканирования рисунков и распознавания печатного текста для последующей передачи в текстовый процессор. Устройством ввода изображений служит сканер. Наиболее известной системой, работающей с печатными текстами на русском и английском языках, является программа ABBYY Fine Reader. Удобный интерфейс позволяет выполнить полный цикл обработки документа, включающий в себя следующие этапы: ввод изображения документа с полуавтоматической настройкой, сегментация изображения на фрагменты (текст, рисунок, таблица и т. п.), распознавание фрагментов в зависимости от их типа и преобразование документа в формат текстового процессора.

4. Системы компьютерного перевода используются для перевода текста с русского языка на иностранный (английский, немецкий, французский) и наоборот. Особую актуальность системы перевода приобретают в условиях появления современных учебно-методических ресурсов в открытом доступе и в сети Интернет. Необходимо отметить, что даже такие развитые системы, как Stylus или Prompt дают только подстрочный, грубый перевод, основанный на пословном, буквальном сопоставлении слова-источника его словарному аналогу с примитивной грамматикой, иногда искажающий смысл предложений. Однако для получения общего представления о содержании текста, системы перевода являются незаменимым инструментом преподавателя, желающего использовать мировой опыт разработки методических материалов и распространять опыт отечественной высшей школы за рубежом. Дополнительно к системе перевода текста, которая хотя и использует целый набор профессиональных словарей по разным предметным областям, но не всегда корректно, при редактировании результата целесообразно использовать программы пословного перевода (электронные словари), такие, как ABBYY Lingvo. А для работы в сети Интернет удобно применять программу быстрого перевода параграфов WebTransSite, встраиваемую в любое из универсальных приложений.

5. Системы электронных таблиц используются для систематизации информации и вычислений. По своей сути – это электронный бланк, в ячейки которого можно заносить не только текстовые символы, но и математические формулы, а расчеты проводятся автоматически. Особенно это удобно, если при разработке учебной программы необходимо просчитать объем часов, отводимых на разные виды учебных занятий, составить расписание занятий по темам, сопоставить каждой теме домашнее задание, вид контроля знаний и др. Вводить и обрабатывать исходные данные в электронной таблице значительно легче и быстрее, чем в текстовом редакторе или вручную на бумаге. Возможно также задавать зависимость одних величин от других: при изменении значения в одной из ячеек происходит автоматическая замена значений в других, связанных с ней ячейках. Сформированная электронная таблица сразу же становится документом, который может многократно использоваться, легко модифицироваться и выводиться на печать в нужном числе экземпляров. Среди функций электронных таблиц имеются основные функции баз данных, такие, как ввод, сортировка, отбор информации. Из систем подобного типа широко используются Microsoft Excel и Lotus 1–2 – 3.

6. Системы управления базами данных (СУБД) осуществляют переработку большого количества однотипной информации, ее систематизацию и выборку по нужным признакам. Примером простейшей базы данных является автоматизированная картотека литературы или источников в сети Интернет. Выбранные или вновь созданные карточки можно читать, удалять и вносить в них дополнительную информацию. Они размещаются в базе данных по какому-либо признаку, в частности по ключевым словам, по датам, по буквам алфавита. Таким образом, преподаватель может создать, например, систему автоматизированного ввода и поиска цитат из литературных источников, электронную записную книжку, картотеку рабочих файлов своего компьютера и многое другое. Наиболее известна СУБД Microsoft Access из состава пакета Microsoft Office.

7. Системы составления расписаний (электронные органайзеры) прежде всего предназначены для календарного планирования деятельности и учета выполнения запланированных заданий. Автоматизация составления и контроля выполнения планов существенно повышает эффективность использования рабочего времени преподавателя. Включенные в состав программных пакетов Microsoft Outlook базы персональных данных – электронные записные книжки – весьма облегчают поиск необходимых контактных телефонов, адресов электронной почты и другой информации. Данные легко интегрируются с портативными органайзерами, мобильными телефонами.

6.4. Методика разработки пакета учебно-методических материалов

В данном разделе рассмотрена последовательность этапов разработки минимального учебного пакета с использованием инструментальных средств на примере условной дисциплины. В общем случае в состав учебного пакета входят следующие методические материалы:

    • программа дисциплины;

    • методическое пособие;

    • комплект наглядных пособий;

    • раздаточные материалы к занятиям;

    • тематические видео – и аудиоматериалы;

    • дискета (компакт-диск) с программными средствами;

    • методические указания по лабораторным работам;

    • методические рекомендации по дисциплине (для преподавателя) .

В зависимости от дисциплины могут отсутствовать или добавляться отдельные позиции общего перечня. В состав минимального учебного пакета, как правило, входят программа дисциплины и комплект наглядных пособий.

Уже отмечалось, что рабочая программа УД (в отличии от примерной) является документом, структура которого утверждается руководителями вуза. Как правило, обязательными разделами программы УД являются:

    • цели и задачи учебной дисциплины;

    • требования к уровню усвоения содержания учебной дисциплины;

    • объем дисциплины и виды учебной работы;

    • структура дисциплины;

    • содержание лекционного курса (по лекциям);

    • содержание практических и лабораторных занятий (по занятиям);

Перейти на страницу:

Ю. Татур читать все книги автора по порядку

Ю. Татур - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Высшее образование: методология и опыт проектирования отзывы

Отзывы читателей о книге Высшее образование: методология и опыт проектирования, автор: Ю. Татур. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*