Kniga-Online.club
» » » » Махабхарата: Ревизия смыслов. Часть II - Пётр Степанович Лосев

Махабхарата: Ревизия смыслов. Часть II - Пётр Степанович Лосев

Читать бесплатно Махабхарата: Ревизия смыслов. Часть II - Пётр Степанович Лосев. Жанр: Прочая научная литература / Религиоведение / Периодические издания год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
и Карны несколько напоминают отношения между историком Полибием и Сципионом Эмилианом. Полибий жил в Риме в течение 17 лет со 167 года до н.э. до 150 года до н.э. Он входил в число 1000 заложников Рима, взятыми в плен после завоевания Греции Римом. Между гиппархом Полибием и консулом Сципионом была удивительная дружба, а во время войны с Карфагеном он был советником и наставником консула. Полибий пользовался большой свободой, мог пересекать городскую черту, выезжать на охоту. После возвращения домой в 150 году до н.э. он приехал в Рим, чтобы участвовать в войне с Карфагеном.

Статус Рамы и Ашвасены был другой, они являлись свидетелями преступлений Арджуны, Кришны и Вьясы. Карна хорошо понимает, что все слова кауравов о незаконности претензий пандавов на власть, о преступности их на всём протяжении жизненного пути не являются авторитетными для их союзников: панчалов, матсьев, чеди и т.д. А вот представители Солнечной династии Рама и Авшасена как раз и являются свидетелями преступлений "двух Кришн" и Вьясы. Карна считает, что очная ставка Рамы и Ашвасены с пятью пандавами в присутствии военачальников коалиции пандавов заставит их отречься от "наследства" Панду и развалит коалицию. Вот почему он говорит, что одержит победу в "мгновение ока". Если бы события пошли по плану Карны, то кровопролитной братоубийственной войны бы не было. И это ещё раз свидетельствует о благородстве и сострадательности Карны.

Но Бхишма не верит в этот план! И напоминает ему, что Кришна с пандавами пойдут на любое преступление, ведь ранее в Кхандаве они не только ограбили сокровищницу Солнечной династии, убили жену Рамы и мать Ашвасены, но и не побоялись лишить жизни члена Солнечной династии!

Карна не согласен с Бхишмой, он верит в свой план и рассчитывает, что Рама его поддержит. ("Получив милость от того мудреца, я в мгновение ока убью панчалов, карушев, матсьев и партхов"). Сын суты уходит с собрания царей. Дурьйодхана поддерживает друга и говорит, что они вместе будут действовать по этому плану. Вместо ответа Бхишмы редакторы вставили притчу Видуры о двух птицах и птицелове. Скорее всего на собрании царей его не было, поскольку никто не отреагировал на эти слова "мудреца". А вот в реальности ответ Бхишмы был, поскольку с вопросом к нему напрямую обратился Дурьйодхана. Но мы его никогда не узнаем, притча заменила слова Бхишмы. Спор прекратил Дхритараштра: война пойдёт по планам Бхишмы.

Эпизод 11. Тайная дипломатия Юдхиштхиры.

1. Миф как он есть.

После отъезда Санджаи из столицы матсьев пандавы провели своё собрание, в котором кроме пяти братьев приняли участие Кришна, Сатьяки и Драупади. Первым взял слово Юдхиштхира и сказал, что пандавы хотят получить от кауравов.

Удьйогапарва, гл. 70, шл. 11 - 17:

"Юдхиштхира сказал:

...Вместе с (племенами) каши5 и чеди, панчалами и матсьями (как своими союзниками), о Сокрушитель Мадху, и с тобою, моим покровителем, я избрал только пять деревень. Это — Кушастхала, Врикастхала, Асанди и Варанавата и любое какое-нибудь местожительство взамен пятой, о Говинда! (Мы сказали тогда): «Дай нам, о отец наш, пять деревень, где мы (пятеро братьев) могли бы жить вместе, дабы не погиб наш род бхаратов!". Но злонравный сын Дхритараштры не согласился даже на это, считая, что господство (над миром) должно принадлежать только ему одному. Что же может быть прискорбнее этого?".

Далее Дхармараджа говорит Кришне, что ему не стоит ехать в Хастинапур, потому что там над ним может быть учинено насилие. Бхагаван отвечает, что его поездка позволит добиться одной из двух целей:" Либо мы когда-нибудь достигнем своей цели, либо же мы по крайней мере избавимся от осуждений" (гл. 70, шл. 85 - 88). Он снова напомнил пандавам о нечестной игре в кости и призвал к убийству Дурьйодханы: "Нечестивый и злонравный (Дурьйодхана) заслуживает смерти от руки всякого среди людей, подобно змее", сам же Кришна готов отправиться в Хастинапур.

Удьйогапарва, гл. 71, шл. 21 - 30:

"Бхагаван сказал:

...Я же отправляюсь туда и устраню сомнения всех людей, у которых, о царь, существует еще двой¬ственное мнение о Дурьйодхане. Там среди царей я перечислю твои достоинства, общие для всех людей, а также и все пороки, которые есть у Дурьйодханы. И слушая меня, когда я буду говорить там свою речь, благотворную и согласную с законом и пользой, цари все, власти¬тели разных стран, будут считать тебя обладающим добродетельной Душою и правдоречивым, а что касается его, то они убедятся, что одер-Жим он жадностью. Я также буду поносить его среди горожан и поселян, перед старыми и малолетними, при стечении представителей всех четырех каст".

И в самом конце своей речи Кришна снова напомнил об игре в кости. После его речи слово взял Бхимасена и неожиданно произнёс речь с призывами вести дело к миру.

Удьйогапарва, гл, 72, шл. 1 - 8, 9 - 17, 18 - 23:

"Тебе, о Сокрушитель Мадху, надлежит говорить таким тоном, чтобы был заключен мир с кауравами. Но ты не должен угрожать им войной! Хотя и неистов Дурьйодхана и гневен постоянно, хоть и ненавидит (даже свое собственное) благо и высокомерен, не следует говорить с ним резко. Относись к нему с мягкостью... Подвластный порывам гнева, полагающийся на свой дурной нрав, он по природе своей стремится причинять зло, как змея, уколотая стеблями травы...

...Раньше кауравы вместе с сыновьями жили довольные, и мы тоже вме¬сте с близкими радовались, как младшие братья Индры со старшим — Индрой...Поэтому ты должен говорить с ним, столь свирепым в своем могуществе, мягко и спокойно, в дружелюбном и нерезком тоне, и только о том, что сообразно закону и пользе полностью соответствует его наклонностям. Все мы, о Кришна, скорее в унижении последуем покорно за Дурьйодханой, только бы не погиб наш род бхаратов! Действуй таким путем, о Васу-дева, чтобы мы, (если случится), могли скорее жить с кауравами как от¬чужденные от них, нежели тот (грех) пагубной политики (от истребления всего рода) коснулся бы кауравов! Следовало бы поговорить с преста¬релым дедом, о Кришна, и с теми, кто участвует в собрании, чтобы вос¬становить .добрую братскую дружбу между братьями и умиротворить сына Дхритараштры. Именно об этом говорю я. Царь (Юдхиштхира) также одобряет это, Арджуна тоже не склонен к войне, ибо велико в нем чувство сострадания".

В ответ Кришна произнёс длинную речь , в которой подверг Бхимасену острой критике, при этом слова его буквально жалили пандаву.

Удьйогапарва, гл. 73, шл 1

Перейти на страницу:

Пётр Степанович Лосев читать все книги автора по порядку

Пётр Степанович Лосев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Махабхарата: Ревизия смыслов. Часть II отзывы

Отзывы читателей о книге Махабхарата: Ревизия смыслов. Часть II, автор: Пётр Степанович Лосев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*