Ойген Бём-Баверк - Избранные труды о ценности, проценте и капитале (Капитал и процент т. 1, Основы теории ценности хозяйственных благ)
581
Это выражение лучше всего перевести словом «дееспособность» (Leistungsvermögen). Я согласен с Микстером (указ. соч., р. 168), что понятие полезных «events» у Рэ и его взгляд на таковые совершенно тождественны с моими вещественными «полезными услугами» (см. выше, с. 477 и далее).
582
Здесь у Рэ впервые встречается элемент времени. Я опять-таки не могу понять, каким образом Микстер мог считать тождественными промежуток времени у Рэ, проходящий между образованием и амортизацией инструментов, с тем промежутком времени, который я положил в основу своего понятия о капиталистическом окольном пути производства. Рэ говорит: «Between the formation and the exhaustion of instruments a space of time intervenes» («между образованием и износом инструментов происходит период времени». — англ.); Микстер же полагает, что это «the same thing as saying that the capitalistic process is a roundabout process» («то же самое, что сказать, что капиталистический процесс является окольным». — англ.) (указ. соч., р. 169). Это, очевидно, недоразумение. Я имею в виду промежуток времени, протекающий в капиталистическом производстве между затратой первоначальных производительных сил и изготовлением продукта, или, говоря языком Рэ, промежуток времени до «formation» соответствующих instruments. Рэ же имеет в виду существенно иной промежуток времени, промежуток времени, проходящий между «formation» и «exhaustion» орудий. Если Робинзон при посредстве труда нескольких часов сделает себе из плоских камней каменную скамью, то последняя может существовать в течение 20, даже 100 лет, и, следовательно, соответствующий «period between formation and exhaustion», который имеет в виду Рэ, будет весьма значителен, между тем как период производства, который я имею в виду, будет весьма незначителен.
583
Исключительные случаи, на которые Рэ намекает здесь и впоследствии еще раз (р. 259), подробно излагаются им в XI гл. о роскоши: эти исключения заключаются в том, что драгоценные блага, которые содействуют удовлетворению реальных потребностей в такой же степени, как другие блага, а если в большей степени, то лишь в незначительно большей, люди по своей суетности часто ценят гораздо выше, чем дешевые блага, которые могли бы оказать или такую же службу или, по крайней мере, почти такую же. Если бы суетность в большей или меньшей степени не влияла на расходы людей, то — думает Рэ, — люди оценивали бы вещи только по их физическим качествам (р. 283; ср. и содержание главы о роскоши — р. XV).
584
Эти выражения вряд ли можно перевести другими словами, чем «классы с малым и большим периодом удвоения» («mit kurzer und langer Verdoppelungsperiode»). Ср.:Микстер. Указ. соч., р. 177.
585
Этого выражения у Рэ нет.
586
Очевидно, этот более продолжительный промежуток времени, в течение которого затрачивается труд, необходимый для производства инструмента, тождествен с «периодом производства» в моей теории капитала; следовательно, этот период совпадает с тем, что Рэ называет «period of formation». Но Рэ не интересуется уже больше этим понятием, а только промежутком времени между «period of formation» и «period of exhaustion», причем в этих выражениях он очень часто (например, р. 104) употребляет слово «period» не для обозначения действительного промежутка времени, а для обозначения момента. См. выше, с. 564, 2-е прим.
587
При вычислении периода удвоения по этой процентной ставке Рэ, конечно, пользуется геометрической прогрессией, т. е. сложными процентами.
588
Качество и количество материала Рэ считает очень важным, но первичным фактом (important but ultimate fact), не составляющим предмета его исследования (130); почти так же он относится к величине заработной платы, которую он называет также «an existing circumstance»: о ней он вкратце говорит только, что низший уровень заработной платы действует в том же направлении, что и улучшение качества обрабатываемого материала или новое техническое изобретение. Все эти обстоятельства в одинаковой степени способствуют приобретению того же результата с меньшими издержками. Притом Рэ не упустил из вида того обстоятельства, что в других отношениях влияние перечисленных моментов существенно различно (130, 131).
589
«If, therefore, continual additions be made to the durability of an instrument, it cannot be preserved at an order of equally quick return unless the several augmentations be communicated to it by an expenditure diminishing in a geometrical ratio; that is, in a ratio becoming indefinitely less, as it is continued. This, however, cannot happen, for, it would imply an absurdity» (р. 112).
590
группу более быстрой отдачи — англ.
591
См. выше, с. 566.
592
Рэ, например, на р. 172 и след. определенно отличает случаи «where the effective desire of accumulation of a community has had opportunity to work up the materials possessed by it into instruments of an order correspondent to its own strength» (когда эффективное стремление к накоплению имеет возможность превратить имеющиеся в наличии материалы в инструменты, порядок которых соответствует силе самого стремления. — англ.), от случаев, «where the accumulative principle has not yet had time fully to operate» (принципу накопления не хватает времени, чтобы проявиться — англ); в том же духе р. 194 и 264.
593
См. выше, р. 575 и след.
594
Ср. выше, с. 566 и след.
595
принципы изобретения — англ.
596
принципы накопления — англ.
597
Этот ход мыслей особенно очевиден, если сопоставить высказывания Рэ на р. 118 и след., 172 и 169 и след. Яснее всего он изложен в тех многочисленных местах, в которых Рэ устанавливает связь между чисто психологическим моментом «strength of the effective desire of accumulation» и образованием цен и процента. Между тем — в этом мы убедимся впоследствии — введение «actual order of instruments» вместо «strength of desire», как регулятора цен и процента, принадлежит другому ряду мыслей.
598
См. выше, с. 311 и 316 и след.
599
См. выше, с. 330 и след., 345, 405 и след.
600
Желающим более подробно ознакомиться с моей теорией я должен указать на второй том настоящего сочинения, заключающий в себе мою позитивную теорию (в первом издании S. 248f и 273f, в третьем 426f и 453f, в четвертом S. 318f и 338f).
601
Подробнее см. ниже, в главе XIII.
602
Подробнее см. ниже, в приложении к этому тому.
603
См. выше, с. 561.
604
См. выше, с. 571 и след. Дополнительное объяснение, что и долговечность благ не может быть увеличиваема беспредельно, не влеча за собою уменьшения процента прибыли (см. выше с. 570), по существу правильно, хотя оно и не затрагивает всей глубины явления.
605
сила эффективного стремления к накоплению — англ.
606
фактический порядок — англ.
607
которого инструменты достигают — англ.
608
до которого их обычно доводят — англ.
609
Например, р. 170, 196, 300 и много других. Вышеприведенный ход мыслей также основан на отдельных замечаниях Рэ. Самые важные места следующие: р. 258 и след. (изобретения), 170 (образование цен), 205 и след. (обычная норма прибыли); затем 194 и 172, содержащие замечания о том, успело ли уже «desire of accumulation» проявить свое действие.
610
См. выше р. 419—420. По моему убеждению, не может быть сомнения в том, что оба автора дошли до аналогичных результатов совершенно независимо один от другого. Их исследования относятся почти к одному и тому же времени, хотя и не были опубликованы одновременно, и оба они не слишком увлекались чтением, а были уединенными мыслителями, учения которых целиком носят отпечаток вполне самостоятельной работы мыслей.
611
Р. 93 и след. 259, 283 Contents XV. Следует отметить, что замечание, сделанное при первом упоминании этого закона (р. 94), а именно, что capacity инструментов, служащих для удовлетворения одного и того же рода потребностей, сравнивается на основании их physical effects, и это не представляет собою ограничения сферы действий этого закона, а служит только для выражения очевидного положения, что сравнивать можно только величины однородные. При следующем упоминании закона об этой оговорке определенно уже не упоминается, и, как из самых слов, так и из содержания явно вытекает, что оценка на основании physical effects представляет собою общий принцип оценки для всех «Utilities», между тем как принцип оценки luxuries заключается в их драгоценности, в трудности их приобретения (см. р. 259, 283, 305 и след. и XV оглавления).