Махабхарата: Ревизия смыслов. Часть II - Пётр Степанович Лосев
Вместе с ними гибнет в огне и Кунти. Вьяса убирает родственников Кришны. Для него они конкуренты. А скоро наступит и очередь Джанарданы. Узнав о гибели матери, Юдхиштхира в отчаянии вспоминает сожжение Кхандавы. Вряд ли он поверил в случайный характер пожара в лесу, он мог вспомнить и сожжение "смоляного дома", когда он приказал Бхимасене поджечь оружейный склад в Варанавате, убить пятерых нишадов, их мать и Пурочану... Не находя себе места от горя, Юдхиштхира говорит о неблагодарности Паваки (бога Огня), явившегося Арджуне под видом рыжего брахмана в Кхандаве. Но что теперь может решить этот бессильный ропот против Вьясы? Ничего. По сути дела решив сжечь Дхритараштру и Кунти, Вьяса показал, что для него они такие же противники, как и мать Ашвасены. Только в эту минуту Юдхиштхира прозрел и понял, что слепцами были братья, а не отец Дурьйодханы. Несчастная мать нишадов, погибшая по воле Юдхиштхиры, словно призрак взывала к мести за своих сыновей. И вот возмездие свершилось... Все несчастья пандавов начались с рыжего брахмана. Юдхиштхира упрекает "бога Огня" и Арджуну. Но какая ирония судьбы: мог ли Арджуна, бросая в огонь обитателей Кхандавы и мать Ашвасены, думать о том, что человек, толкнувший его на это преступление, спустя много лет отдаст приказ бросить в огонь его мать! И какой благодарности мог ожидать Юдхиштхира от рыжего брахмана, у которого не было никакого милосердия ни к своим противникам, ни к своим союзникам? У него не было сострадания и к своим сообщникам. Слишком поздно истина открылась Юдхиштхире: отсутствие совести становится возмездием для преступника.
Эпизод 11. Смерть Кришны.
1. Миф как он есть.
По прошествии 35 лет после битвы на поле Куру Юдхиштхира обратил внимание на дурные знаки вокруг: ураганные ветры, падение камней с неба и полёты птиц слева направо и т.д.
Маусалапарва, гл, шл. 1 - 6:
"Вайшампаяна сказал:
"С наступлением тридцать шестого года (правления) Юдхиштхира, радость кауравов, стал замечать недобрые предзнаменования".
Спустя какое-то время, Юдхиштхира услышал об истреблении войска вришниев в битве на палицах и о гибели Баларамы и Васудевы. Отчаяние охватило пандавов, они не могли поверить в гибель Кришны в силу проклятия брахманов.
По просьбе Джанамеджаи рассказчик сообщает ему как были прокляты вришнийцы.
Маусалапарва, гл. 2, шл. 4 - 12:
В а й ш а м п а я н а с к а з а л :
Увидели те герои во главе с Сараной, что в Двараку явились Вишвамитра, Канва и
Нарада, богатый подвижничеством. Пригвожденные жезлом судьбы, выдвинули
(вришнийцы) вперед наряженного, словно женщина, Самбу и, подойдя (к святым мудрецам),
сказали: «Это жена безмерного пылом Бабхру, желает он сына. Не ведаете ли вы, риши, кого
она произведет на свет?". Услышь же, о царь, владыка людей, что ответили на эти слова
отшельники, оскорбленные такой выходкой: «Это Самба, наследник Васудевы, и породит он
грозную железную палицу на погибель всем вришнийцам и андхакам. Ею вы, злодеи ничтожные, поддавшись ярости, уничтожите полностью весь (свой) род, за исключени Рамы с Джанарданой. Славный (Рама) Вооруженный плугом, расставшись с телом, уйдет в океан, а Джара сразит великого духом Кришну, когда он будет возлежать на земле".
Сказав так, отшельники удалились. Они встретились с Кришной, но тот не пожелал отвратить свою смерть. На следующий день Самба породил огромную палицу. Правитель Двараки Ахука приказал её стереть в мелкий порошок. По повелению царя слуги бросили его в океан и огласили приказ Ахуки, что никто среди вришниев и андхаков не должен изготовлять хмельные напитки. Нарушители этого приказа будут усажены на кол вместе с роднёй. Люди в городе из страха перед царём стали соблюдать этот приказ.
Рассказчик сообщает, что вокруг домов вришнийцев кружил Кала, "никем не видимый" и в городе наблюдались тревожные явления: журавли подражали уханью сов, козы - вою шакалов, у коров рождались ослята, у мулов - верблюжата, у собак - котята, у мангуст - крысята и т.д. Вришнии перестали уважать брахманов, предков и богов. Среди народа стали распространять мнения брахманов, что следует отправиться в паломничество по святым местам. Приготовив мясные блюда и разного рода хмельные напитки, андхаки и вришнии, "испив вина", отправились в Прабхасу. Уддхава, друг и советник Кришны, "постигший смысл (происходящего) простился с теми героями и покинул их" (Маусалапарва. гл. 4, шл. 9 - 12), Васудева не стал удерживать его.
В Прабхасе среди вришнийцев началось пьянство. Пищу, предназначенную брахманам, они бросали обезьянам. Хмельные напитки употребляли Баларама, Критаварман, Сатьяки, Гада и Бабхру.
Маусалапарва, гл. 4, шл. 13 - 20:
"Вайшампаяна сказал:
"...И тут посреди собрания Ююдхана, возбужденный хмелем, бросил Критаварману, глумливо усмехаясь: «Какой кшатрий из тех, что пользуются уважением, посмел бы разить (воинов), спящих как будто мертвые! Не простят тебе, Хардикья, ядавы того, что тобою содеяно". Когда произнес это Ююдхана,
Прадьюмна, лучший из колесничных воинов, почтительно согласился с теми его словами,
также выказав презрение Хардикье. Тогда Критаварман в страшной ярости произнес, левой
рукою сделав презрительный жест в его сторону: «Уж не тобой ли, героем, был повержен в
бою жесточайшим ударом едва живой Бхуришравас, руки которого были отсечены!"
Разгневанный Кришна бросил сердитый взгляд на Критавармана. Сатьяки воскликнул, что он готов отомстить за смерть пяти сыновей Драупади, Дхриштадьюмны и Шикхандина, мечом снёс голову Критаварману и стал убивать бходжей и андхаков. Убиваемые им окружили внука Шини и стали "обрушивать на Ююдхану блюда с объедками". Сын Рукмини примчался на помощь Сатьяки, но оба они были убиты бходжами и андхаками на глазах Кришны. Разгневанный Васудева схватил пучок травы эраки и он превратился в железную палицу, которой Кришна принялся разить бходжей. И все вокруг принялись избивать друг друга палицами. "Какую бы травинку, о царь, ни метали они, оказывалась она