Кризис - Генри Киссинджер
Ш: Просто трагично, просто трагично.
К: И мы за это дорого заплатим.
Ш: Ну, как ты знаешь, мы уже заплатили.
К: Но в некоторых частях мира за пределами Индокитая.
Ш: Ну, я думаю, что ты был очень деликатен, и я думаю, что ты был прав, проявив мягкость вчера на своей пресс-конференции, когда упомянул, что он [крах Вьетнама] был фактором, но, вероятно, не доминирующим фактором [на затянувшихся ближневосточных переговорах].
К: Ну, я не хотел использовать это в качестве оправдания – это прозвучало как будто не могу добиться своего, а потому говорю-де про «зеленый виноград».
Ш: Если бы престиж Соединенных Штатов был высок, я думаю, ты мог бы потянуть…
К: Послушай, если бы престиж США был высок и если бы наши заверения что-то значили, они [египетско-израильские переговоры по политическому соглашению, которые зашли в тупик в марте, но завершились в сентябре] сработали бы.
Ш: Да, черт возьми, это трагично.
К: Джим, если есть какой-то способ выбраться оттуда, тот факт, что было не так много боевых действий и что этот крах действительно был вызван нами…
Ш: Единственная причина, по которой я не сделал этого до сих пор, состоит в том, чтобы сказать, что не было таких больших боевых действий, – вроде как ставит под сомнение некомпетентность этой отступательной операции [отступление Тхиеу с Центрального нагорья], которую Тхиеу [генерал Нгуен Ван Тхиеу, президент Южного Вьетнама] начал.
К: Да, но отступательная операция, по сути, была паникой.
Ш: О, совершенно верно, совершенно верно. Мы будем… это установка, которой я придерживаюсь, и я буду продолжать ее придерживаться. Как ты знаешь, я сделал это на прошлой неделе, я думаю, что рано или поздно будет какой-то брифинг.
К: Думаю, это было бы полезно.
Ш: Если ты посмотришь на ту ситуацию с самолетами – когда Тхиеу посмотрел на свою неспособность перебросить мобильные силы в Дамитуэт[34], который так и не был взят, а это главный транспортный узел, – после того как Дамитуэт пал, они не смогли использовать свою автомагистраль через Центральное нагорье. И, естественно, он запаниковал. Теперь о том, как поступить с выводом войск…
К: О, это была катастрофа. Катастрофа. Но ты можешь видеть, как он пришел к такому выводу. Его исполнение своих обязанностей было катастрофой.
Ш: Ну, это верно, но в дополнение к этому, когда он ни с кем не советовался, – ну, некоторые из тех ребят в Госдепе имеют такое представление, что не просто стоят там, делают что-то, и я не возражаю в том плане, что до тех пор, пока то, что мы делаем, будет эффективным.
К: Джим, мы не хотим – после ухода из Вьетнама расстреляют бегущих беженцев, – это убедительный аргумент здесь у нас.
Ш: Хорошо, завтра мы внимательно рассмотрим этот вариант с судном КВМП[35]… Мы можем попробовать это в качестве испытательного теста…
К: Что?
Ш: О направлении туда торгового судна, о котором мы говорим.
К: Ты против этого?
Ш: Я беспокоюсь по этому поводу, потому что опять же ты привлекаешь США к символической операции, а это может обернуться весьма сомнительным результатом.
К: Это судно не будет задействовано до тех пор, пока мы не получим известие от генерал-лейтенанта Нго Куанг Чонга [вьетнамский командующий регионом].
Ш: Хорошо, я позабочусь о том, чтобы мы не отправляли его, пока не получим известие от Чонга.
К: Убедись в надежности дела, а затем давай вместе проведем консультации.
МИНИСТР ОБОРОНЫ ШЛЕЗИНГЕР – КИССИНДЖЕР
Суббота, 29 марта 1975 года
12:55
Ш: ТДС ВМС [ВМС США] находятся в Субик-Бее [Филиппины]. Ведется подготовка к их отправке в море для приема беженцев.
К: Каково твое мнение?
Ш: Я очень скептически настроен, но теперь у нас есть своего рода широко распространенное универсальное мнение в рядах нашего бюрократического аппарата; Госдеп, возможно, относится к этому гораздо острее. Они говорят, что вы можете спасти людей и тому подобное. У нас даже был запрос из Ватикана. У нас есть заходящие корабли, и если людей можно будет перевозить на грузовых баржах [переправить на ТДС, которые будут оставаться в открытом море], тогда я смогу представить использование ТДС.
К: Если мы пойдем с ТДС, сможем ли мы сдержать протестующих участников беспорядков?
Ш: Нет. Мы должны потребовать, чтобы их отправляли грузовыми баржами. Я думаю, у вас будет повторение инцидента в Чу Лае [эвакуация, сопровождаемая паникой].
К: Я согласен с тобой. Я бы без колебаний отправил сейчас военные корабли. Но я согласен с тобой по поводу грузовых барж.
Ш: Хорошо. Очень хорошо.
К: Достаточно ли там лихтеровозов?
Ш: Мы изучаем вопрос и посмотрим, достаточна ли там вместимость.
К: Хорошо. Я согласен с тобой. Спасибо, Джим.
Ш: Хорошо. До свидания.
Затем я согласовал все с президентом Фордом.
ПРЕЗИДЕНТ ДЖЕРАЛЬД Р. ФОРД – КИССИНДЖЕР
Суббота, 29 марта 1975 года
14:15
К: У меня два вопроса. Во-первых, как Вы знаете, мы получили срочную просьбу от папы римского и многих других об эвакуации беженцев и других людей из Дананга. У нас есть страны, которые отправили ТДС. Австралия прислала военные самолеты. Мы хотели бы отправить ТДС из Филиппин. Шлезингер в курсе всего этого. Мы не хотели бы, чтобы они приставали к берегу, а забирали бы беженцев с грузовых барж. Наши юристы полагают, что это требует уведомления ключевых лидеров конгресса.
Ф: Что за уведомление?
К: Просто скажите им, что мы это делаем.
Ф: Я думаю, мы должны это сделать, уведомить их и сделать публичное заявление.
К: Давайте сначала уведомим их, а затем сделаем публичные заявления. Я считаю это проявлением гуманности.
Ф: Верно.
К: Англичане отправляют фрегат.
Ф: Как быстро они могут это сделать?
К: Мы позволили им покинуть Филиппины, и они должны быть там завтра.
Ф: Я думаю, что мы должны уведомить членов конгресса, а затем объявить об этом.
…
Не прошло и нескольких дней, как трагедия Дананга поблекла на фоне трагедии всего Индокитая. Постоянные слухи подпитывались заблуждениями по поводу того, что в последний момент будет найдено некое согласованное на переговорах решение.
ДЭВИД БИНДЕР, «НЬЮ-ЙОРК ТАЙМС», – КИССИНДЖЕР
1 апреля 1975 года, вторник
15:00
…