Kniga-Online.club
» » » » Данте Алигьери и театр судьбы - Кирилл Викторович Сергеев

Данте Алигьери и театр судьбы - Кирилл Викторович Сергеев

Читать бесплатно Данте Алигьери и театр судьбы - Кирилл Викторович Сергеев. Жанр: Литературоведение год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
ноге, или подставить свое тело пчелиным укусам. Такая практика инициации легко может привести человека к смерти, и единственное для него спасение – это мобилизовать в себе скрытые, резервные силы. Лишь в этом случае человек, «изменивший себя», «достроивший» свой разум, способен выжить и сохранить себя. Можно смело говорить об универсальности такой практики, если вслед за африканскими обрядами мы находим подобное описание и в некоторых классических чаньских текстах, а также в средневековых японских руководствах по боевым искусствам[84].

Разве не поразителен тот факт, что флорентийский изгнанник в можжевеловых лесах Луниджаны подверг себя такому же испытанию, какому подвергались многие и многие поколения неведомых ему далеких африканских племен, незнакомые его воображению японские самураи и снившиеся ему печальные персидские мистики! Фундаментальная разница лишь в том, что Данте, будучи в своем опыте безмерно одинок, с высоты своей рефлексии понял всю бесценность и уникальность пережитого им состояния, истинное значение обретенного им знания, люди же далеких и диких племен, верящие в «богов смутной надежды, еще не достигших величия», счастливые в своей неспособности осознавать гениальность, по-прежнему видят в этом удивительном и столь страшно обретаемом ментальном изобретении лишь инструмент, орудие, с помощью которого они поддерживают свою суровую первобытную жизнь. Знание для них еще неосознанно, неперсонализованно, они живут в мире коллективного сознательного, во вселенной распределенного разума, и, скорее, этот коллективный разум мыслит ими, чем они мыслят разумом. Как странно сбылась мечта флорентийца…

Таков конечный итог нашего странствия за мыслительным опытом. На вопрос, который я задал своему воображаемому и всезнающему собеседнику на первой странице книги, я могу ответить сам: причина, по которой человек создает текст, призванный пережить своего творца, может быть лишь одна – желание сохранить обретенный с такими усилиями и жертвами опыт мышления, и не важно, каким это мышление будет – логическим или образным, философским, поэтическим, теологическим или математическим. Выкуп за этот опыт – человеческая жизнь. Человек смертен, а созданный им текст, если ему удается выжить, обретает бессмертие за них двоих. В конце концов, эта странная воля к бессмертию, его чудесное обретение наперекор всему потрясают воображение людей несравненно больше, чем малодоступные и темные истины. Человек, зная о своей смертности, испытывает чувство преклонения перед тем, кто, говоря словами древнего пасхального гимна, избежал горечь смерти – amarae morti ne tradas nos. В их бессмертии для нас таится источник смутной надежды, и человек готов им завидовать так же, как может завидовать одному лишь Богу.

Да простится мне все сказанное, в чем я был не прав, – мной так же двигала воля к знанию, воля к свободе, воля к мыслительной мощи, как некогда двигала она и сумрачным в своей гордости Данте, и загадочным садовником истин Санаи, и печальным самоубийцей Цюй Юанем, и счастливым тибетским принцем Ринпунпой. Каждый из них сказал правду о креативной силе человека – ту правду, которая еще не скоро увидит свое отражение в зеркале нашей научной мысли. Я посвятил свой опыт интерпретации сложнейшего и глубочайшего текста – «Комедии» Данте Алигьери – тому, кто ровно семь столетий назад нашел в себе силы вообразить свою маленькую, испуганную фигурку движущейся в бездонную пропасть человеческого сознания, к обретению бесконечной интеллектуальной мощи и бесценного экспериментального знания. Но опыт мой, увы, быть может излишен – Данте сказал всё сам,

«и те, кому мы посвящаем опыт,

до опыта приобрели черты…»

AMEN

Март 1998 – сентябрь 2000

Библиография

Accame Bobbio, 1976 – Accame Bobbio A. Presagi di Morte e rime della lode (Vita Nuova XI–XVII) // Nuove Letture Dantesche, 1976.

Accardo, 1976a – Accardo S. Mope di Beatrice e trasfigurazione (Vita Nuova XXVIH-XLII). //Nuove Letture Dantesche, 1976.

ad Herennium, 1954 – [Cicero, M. Tullius] Rhetorica ad Herennium. Cambridge, 1954.

Agliano, 1953 – Agliano S. II canto di Farinata. Lucca, 1953.

Alderonk, 1981 – Alderonk L.J. Creation and Salvation in Ancient Orphism. California, 1981.

Allaire – Allaire G. New Evidence Toward Identifying Dante’s Enigmatic ‘lonza’ // Electronic Bulletin of the Dante Society of America.

Amari, 1933–1939 – Amari M. Storia dei musulmani di Sicilia. Catania. Vol. I–V. 1933–1939.

Ammendola, 1962 – Ammendola A. II sogno dei conte Ugolino e la sua tecnofagia //Appunti danteschi. Napoli, 1962.

Anderson, 1980 – Anderson W. Dante the Maker. London, 1980.

Andriani, 1961 – Andriani B. La forma del Paradiso dantesco: il sistema del mondo secondo gli antichi e secondo Dante. Padua, 1961.

Apocalypse, 1951 – Apocalypse of Gorgorios // Falasha Anthology. New Haven, 1951.

Asin Palacios, 1984 – Asin Palacios M. La escatología musulmana en la Divina Comedia. Madrid, 1984.

Baconsky, 1982 – Baconsky A.E. Botticelli Divina Commedia. Bucharest, 1982.

Badawi, 1968 – Badawi A. La transmission de la philisophie greque au Monde Arabe. Paris, 1968.

Baldan, 1992 – Baldan P. Per un veltro dal substrato materico (Inferno I) // Italianistica, 1992. N. 2–3.

Barbadoro, 1921 – Barbadoro B. La condanna di Dante e la fazioni politiche del suo tempo // Studi danteschi, II, 1921.

Barbadoro, 1924 – Barbadoro B. La condanna di Dante e la difesa di Firenze guelfa // Studi danteschi, 1924.

Barbi, 1920 – Barbi M. Guido Cavalcanti e Dante di fronte al govemo popolare // Studi danteschi. Vol. I, 1920.

Barbi, 1924 – Barbi M. II canto X dell’Infemo // Studi danteschi, VIII, 1924.

Barbi, 1932 – Barbi M. Francesca da Rimini // Studi danteschi, XVI, 1932.

Barbi, 1952 – Barbi M. II canto di Farinata. // Dante: vita, opere e fortuna. Firenze, 1952.

Battistoni, 1987 – Battistoni G. Dante, l’lslam e altre considerazioni // Labyrinthos, 1987.

Battistoni, 1994 – Battistoni G. Tramiti ebraici e fonti medievali accessibili a Dante, 1. Hilel ben Shemuel ben Eleazar di Verona // Labyrinthos, 1994.

Battistoni, 1995 – Battistoni G. Tramiti ebraici e fonti medievali accessibili a Dante, 2. Manoello Giudeo // Labyrinthos, 1995.

Battistoni, 1999 – Battistoni G. Tramiti ebraici e fonti medievali accessibili a Dante, 3. Dante nell «Paradiso» di Manoello Giudeo // Labyrinthos, 1999.

Bellomo, 1990 – Bellomo S. Dante e le citta dell’esilio // Italianistica, 1990. N. 1.

Benvenuti, 1982 – Benvenuti G. Storia della Repubblica di Pisa. Pisa, 1982.

Berliner, 1992 – Berliner A. Storia degli Ebrei di Roma. Milano, 1992.

Bernbaum, 1989 – Bernbaum

Перейти на страницу:

Кирилл Викторович Сергеев читать все книги автора по порядку

Кирилл Викторович Сергеев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Данте Алигьери и театр судьбы отзывы

Отзывы читателей о книге Данте Алигьери и театр судьбы, автор: Кирилл Викторович Сергеев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*