Kniga-Online.club
» » » » Марина Сербул - Дела давно минувших дней... Историко-бытовой комментарий к произведениям русской классики XVIII—XIX веков

Марина Сербул - Дела давно минувших дней... Историко-бытовой комментарий к произведениям русской классики XVIII—XIX веков

Читать бесплатно Марина Сербул - Дела давно минувших дней... Историко-бытовой комментарий к произведениям русской классики XVIII—XIX веков. Жанр: Культурология издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

…это всё паллиативные средства… – Паллиатив (франц.) – мера, не обеспечивающая коренного решения проблемы, полумера.

Василий Иванович… запел из « Роберта» … – Романтическая опера французского композитора Дж. Мейербера «Роберт-Дьявол» (1830), популярная в 1830—1840-х годах.

Секунд-майор какой-то. – В XVIII веке секунд-майор – офицерский чин, по старшинству следующий за чином капитана. В XIX веке чин секунд-майора был упразднен.

…поссоримся раз хорошенько – до положения риз… – Т. е. очень сильно, до потери сознания. Выражение восходит к библейскому повествованию о Ное, который, опьянев, сбросил с себя одежду.

Просто… Кастор и Поллукс! – Кастор и Поллукс, или Диоскуры, – в греческой мифологии сыновья Зевса, совершившие немало подвигов, почитались как неразлучные, верные друзья.

Глава XXII

Николай Петрович определил было денежный штраф за потраву… – Потрава – порча, истребление травы или посевов животными.

… а тут Опекунский совет грозится… – Опекунский совет ведал имущественными делами богаделен, сиротских и воспитательных домов. Обладая капиталами, Опекунский совет иногда ссужал деньги под проценты частным лицам.

…посылать за становым – не позволяют принципы… – Становой пристав – полицейское должностное лицо, ведающее станом (административно-полицейский округ). Становой пристав разбирал мелкие бытовые конфликты, не требующие вмешательства суда.

…он опять, под предлогом изучения механизма воскресных школ, скакал в город… – С конца 1850-х годов интеллигенция в России стала организовывать школы для неграмотных и малограмотных. Занятия проводились бесплатно, по нерабочим дням. В связи с тем что воскресные школы скоро превратились в место пропаганды демократических и атеистических идей, в 1862 году воскресные школы были запрещены, но через два года вновь открыты при условии государственного контроля за направленностью преподавания в них.

Глава XXIII

Базаров… сделался жестоким тираном ее души. – Здесь Тургенев обыгрывает расхожий романтический штамп, тем самым намекая, что полностью изгнать из своего мировоззрения «романтизм» Базарову все же не удалось.

Фенечка… принялась было разбирать… статью «о креозоте»… – Креозот – бесцветная маслянистая жидкость с сильным неприятным запахом, получаемая из дегтя. Креозот использовался как антисептическое средство.

…он… иронически поздравил себя «с формальным поступлением в селадоны». – Селадон – имя персонажа романа «Астрея» французского писателя О. д'Юрфе (1568–1625). Имя Селадона стало нарицательным и обозначало назойливого ухажера.

Глава XXIV

… в его пшенице… показалась головня. – Головня – болезнь злаковых растений, вызываемая микроскопическим болезнетворным грибком.

Русский мужик – это тот самый таинственный незнакомец, о котором некогда так много толковала госпожа Ратклифф. – Э. Радклиф (1764–1823) – английская писательница, в произведениях которой постоянно присутствует некий таинственный незнакомец.

Господин Базаров непочтительно отозвался о сэре Роберте Пиле. – Р. Пиль (1788–1850) – английский государственный деятель, британский премьер-министр, выразитель позиции консерваторов.

Глава XXVI

…строение вроде греческого портика… – Портик – крытая, с колоннами, галерея, с одной или двух сторон примыкающая к основному зданию. В Древней Греции портики служили местом прогулок и встреч.

Я ждал от тебя совсем другой дирекции. – Дирекция (от лат. направление) – здесь: образ мыслей или действий.

Глава XXVII

…говорил он какой-нибудь бабе в мужицком армяке и рогатой кичке, вручая ей склянку Гулярдовой воды… – Армяк – верхняя крестьянская одежда из толстого сукна или грубой шерстяной ткани. Кичка, или кика, – старинный головной убор замужней женщины, наподобие шапочки, украшенной орнаментом. В некоторых областях кичка спереди была похожа на полумесяц рогами вверх, отсюда – «рогатая» кичка. Гулярова вода – лекарство, вода, настоянная на свинцовом уксусе.

…нет ли у него адского камня? – Адский камень – ляпис, азотнокислое серебро, употреблялось как противовоспалительное средство.

«Пиэмии», – подсказал сын. – Пиэмия – гнойное заражение.

А вам случалось видеть, что люди в моем положении не отправляются в Елисейские? – В греческой мифологии Елисейские поля – край земли, где после смерти обитали любимцы богов, тогда как остальные умершие отправлялись в подземное царство Аид.

Глава XXVIII

…появилась нянюшка в глазетовом кокошнике. – Кокошник – старинный девичий головной убор с лентами. Глазет – цветная парча, протканная золотыми или серебряными нитями.

…что… придавало еще больше изящества и грансеньйорства его выразительным чертам… – Грансеньйор (исп.) – родовитый, знатный дворянин, здесь употреблено в ироническом смысле.

Николай Петрович попал в мировые посредники… – Мировые посредники – выборные лица из дворян, которые после отмены крепостного права улаживали конфликты между помещиками и крестьянами.

…не удовлетворяет вполне… дворян… говорящих… о манци-пации… – Манципация, т. е. эмансипация (лат.) – освобождение от подчиненности, зависимости, в данном случае от крепостного права.

В Дрездене, на Брюлевской террасе… – Г. Брюль (1700–1763) – министр короля польского и курфюрста саксонского Августа III. В честь Брюля терраса на крепостной стене Дрездена, служившая местом прогулок, была названа его именем.

…посетил его, проезжая на богемские воды… – Богемские воды – лечебные воды Карлсбада и Мариенбада в Чехии.

ВОПРОСЫ И ЗАДАНИЯ

1. Что такое нигилизм? Каковы его разновидности?

2. Почему в 1860-х годах большое значение придавалось естественным наукам?

3. Как Базаров относится к народу в целом и к конкретному мужику?

4. Охарактеризуйте сходство и различия дуэлей в «Евгении Онегине» и «Отцах и детях».

5. Определите и проиллюстрируйте примерами основной принцип характеристики персонажей тургеневского романа.

6. Какой была первоначальная реакция читателей и критики на образ Базарова и благодаря чему она впоследствии изменилась?

РОМАН Ф. ДОСТОЕВСКОГО «ПРЕСТУПЛЕНИЕ И НАКАЗАНИЕ» (1866)

В середине XIX века на правах полноправного героя в русскую литературу входит город. Он становится главным источником вдохновения и для Достоевского, писателя, чье творчество немыслимо вне урбанистической темы.

Город Достоевского – обычно это Петербург – никак не пересекается с Петербургом Евгения Онегина. Это город задавленных жизнью маленьких людей, «униженных и оскорбленных», – городского бедняка, честного труженика, интеллигентного пролетария, разночинца. Петербург не просто являет собой «декорации», на фоне которых разворачиваются жизненные драмы, он инициатор и невидимый соучастник этих драм и преступлений.

Этот город представляет собой мир кабаков и распивочных, публичных заведений и полицейских контор, гадких и зловонных доходных домов, сдавленных узкими переулками, мир, где каждый за себя, где эгоизм и бесчеловечность возведены в закон, а бесчисленные жертвы объявлены неизбежной платой за прогресс. Одних здесь жизненные тупики и одиночество приводят к пьянству, проституции, смерти, других, измученных бессильной ненавистью к косному миропорядку, толкают на путь преступления, зарождая в их душе гибельные теории.

Прототипы литературных персонажей

Создавая своих героев, Достоевский часто наделял их чертами знакомых ему людей или известных литературных персонажей. Существует множество исследований прототипов героев «Преступления и наказания». Так, некоторые литературоведы считают, что прототипом Мармеладова послужил писатель-очеркист, отставной военный П. Горский, сотрудничавший в журналах братьев Достоевских «Время» и «Эпоха». Горский был уволен из армии за пристрастие к горячительным напиткам и влачил самое жалкое существование. Его литературные заработки были скромны и нерегулярны.

Л. Гроссман посчитал возможным в качестве прототипа Мармеладова назвать бывшего мужа М. Исаевой, первой жены Достоевского, А. Исаева. Он был мелким чиновником, страдавшим периодическими запоями. Высказывались также мнения, что Мармеладов вобрал в себя черты и младшего брата писателя, инженера и архитектора Н. Достоевского. В начале 60-х годов он был вынужден уйти со службы по причине хронического алкоголизма. Ф. Достоевский с нежностью и состраданием относился к младшему брату, старался материально помогать ему.

Перейти на страницу:

Марина Сербул читать все книги автора по порядку

Марина Сербул - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Дела давно минувших дней... Историко-бытовой комментарий к произведениям русской классики XVIII—XIX веков отзывы

Отзывы читателей о книге Дела давно минувших дней... Историко-бытовой комментарий к произведениям русской классики XVIII—XIX веков, автор: Марина Сербул. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*