Андрей Михайлов - Средневековые легенды и западноевропейские литературы
72
См.: Frappier J. Etude sur la Mort le Roi Artu. Genève; Paris, 1961. P. 27—146.
73
Palamède et la compilation de Rusticien de Pise, analyse critique d'après les manuscrits de Paris. Paris, 1890; Vinaver E. Etudes sur le Tristan en prose. Les sources, les manuscrits, bibliographie critique. Paris, 1925; Vinaver E. The Prose Tristan // Arthurian literature… P. 339–347; Curtis R. L. Le Roman de Tristan en prose. Miinchen, 1963.
74
См.: Bedier J. Le Roman de Tristan par Thomas. Vol. 2. Paris, 1905. The Works of Sir Thomas Malory / Ed. by E. Vinaver. Oxford, 1947. T. I. P. XXXII. Сжатый, но удачный анализ книги Мэлори см.: Андреев М. Л. Рыцарский роман в эпоху Возрождения. М., 1993. С. 16–32.
75
The Works of Sir Thomas Malory / Ed. by E. Vinaver. Oxford, 1947. T. I. P. XXXII. Сжатый, но удачный анализ книги Мэлори см.: Андреев М. Л. Рыцарский роман в эпоху Возрождения. М., 1993. С. 16–32.
76
Ibid. Р. XXXIII.
77
Brewer D. S. The hole book // Essays on Malory / Ed. by J. A. W. Bennett. Oxford, 1963. P. 41.
78
Brewer D. S. Form in the Morte Darthur // Medium Aevum. 1952. T. XXI. P. 14–24; Lumiansky R. M. The Question of Unity in Malory's Morte Darthur // Tulane Studies in English. 1955. T. V. P. 29–39; Reiss E. Sir Thomas Malory. N. Y., 1966. P. 26–30.
79
Reiss E. Op. cit. P. 29.
80
Lewis С. S. The English Prose Morte // Essays on Malory. Oxford, 1963. P. 22.
81
См. о нем: Pauphilet A. Etudes sur la Queste del Saint Graal attribuée à Gautier Map. Paris, 1921. См. также: Lol-Borodine M. Trois essais sur la Quête du Saint Graal. Paris, 1921.
82
Gilson E. La mystique de la grâce dans la Queste de Saint Graal // Romania. 1925. P. 323–347.
83
Алексеев М. П. Литература средневековой Англии и Шотландии. М., 1984. С. 319.
84
См. о нем: Frappier J. Etude sur la Mort le Roi Artu. Cenève; Paris, 1961.
85
См.: La Mort le Roi Artu, roman du XIIIe siecle / Ed. par J. Frappier. Genève; Paris, 1964. P. XXX–XXXVI.
86
См.: Vinaver E. Malory. Oxford, 1929. P. 128–154. Его новые позиции в этом вопросе поддержаны в коллективном труде: Malory's originality //A Critical Study of Le Morte Darthur / Ed. by R. M. Lumiansky. Baltimore, 1964.
87
Аналогичные черты прослеживаются и в восточных средневековых литературах; см.: Рифтин Б. Метод в средневековой литературе Востока // Вопросы литературы. 1969. № 6. С. 75–93.
88
См.: The Works of Sir Thomas Malory. Vol. III. P. 1275.
89
См.: Mamyзова В. И. К проблеме английского Предвозрождения // Вестник Московского университета. Филология. 1969. № 6. С. 38–47.
90
Ср.: Callais P. Genèse du roman occidental. Essais sur Tristan et Iseut et son modèle persan. Paris, 1974. P. 39.
91
См. Lazar M. Amour courtois et fin'amors dans la littérature du XII siècle. Paris, 1964. P. 172: «Совершенно очевидно, что нельзя говорить о легенде о Тристане и Изольде, как если бы речь шла об одной поэме, произведении одного автора… Анализировать все эти разные по концепции версии, относящиеся к разным эпохам, рассматривать их как одно произведение и извлекать в результате этого анализа некое общее содержание и общий смысл – это значит становиться на неверный путь».
92
Bédier J. Le Roman de Tristan par Thomas. Vol. II. Paris, 1905.
93
Paris G. Poèmes et Légendes du Moyen Age. Paris, 1899. P. 176.
94
Rougemont D. de. L'amour et l'Occident. Paris. 1972. P. 61.
95
Cazenave M. Le Philtre et l'amour. La légende de Tristan et Iseut. Paris, 1969. P. 126.
96
См., например, «История французской литературы». Т. I. M.; Л.: Изд-во АН СССР, 1946. С. 107.
97
Козовой В. Роман о Тристане и Изольде //Le roman de Tristan et Iseut / Renouvelé par J. Bédier. Moscou, 1967. P. 17.
98
Vinaver E.Etudes sur le Tristan en prose. Paris, 1925. P. 9.
99
Rougemont D. de.L'amour et l'Occident. P. 11.
100
Cazenave M. Le Philtre et l'amour. P. 39–40.
101
Paris С.Poèmes et Légendes du Moyen Age. P. 123.
102
Bédier J. Le Roman de Tristan par Thomas. Vol. II. P. 145.
103
Cazenave M. Le Philtre et l'amour. P. 34.
104
Cazenave M. Le Philtre et l'amour. P. 42.
105
См.: Тристан и Исольда. От героини любви феодальной Европы до богини матриархальной Афревразии // Коллективный труд Сектора семантики мифа и фольклора под редакцией академика H. Я. Марра. А, 1932.
106
Гуревич А. Я. Категории средневековой культуры. М., 1972. С. 38.
107
Rougemont D. de L'amour et l'Occident. P. 23–24.
108
Ibid. Р. 21.
109
Cazenave M.Le Philtre et l'amour. P. 31.
110
Les Tristan en vers / Ed. de J. Ch. Payen. Paris, 1974. P. X. Позже вышло издание, включающее более многочисленные версии легенды; см.: Tristan et Yseut: Les premières versions européennes / Ed. de Chr. Marchello-Nizia. P., 1995 (Bibliothèque de la Pléiade).
111
A Блок. Собр. соч. T. 4. M.; A.: Гослитиздат, 1961. С. 545.
112
Lazar M. Amour courtois et fin'amors. P. 154.
113
Cazenave M. Le Philtre et l'amour. P. 90.
114
Les Tristan en vers. P. IX–X.
115
Ср.: Cazenave M. Le Philtre et l'amour. P. 53.
116
См.: Lazar M. Amour courtois et fin’amors. P. 28–32.
117
См.: Les Tristan en vers. P. IX.
118
Rougemont D. de.L'amour et l'Occident. P. 29.
119
Ibid. Р. 29–30.
120
Ibid. Р. 33.
121
Le troubadour Guillem Montanhagol / Ed J. Coulet. Toulouse, 1898. P. 69: «Любовь – это не грех; это, скорее, достоинство, которое делает плохого хорошим, а хорошего – еще лучшим. Она указывает человеку путь к ежедневным добрым делам».
122
Les Tristan en vers. P. XI.
123
Манн Т. Искусство романа // Манн Т. Собр. соч. Т. 10. М.: Гослитиздат, 1961. С. 280.
124
Там же. С. 281–282.
125
Вагнер Р. Статьи и материалы. М., 1974. С. 65.
126
Rougemont D. de. L’amour et l’Occident. P. 15.
127
Фрейденберг О. М. Целевая установка коллективной работы над сюжетом Тристана и Исольды // Тристан и Исольда. От героини любви феодальной Европы до богини матриархальной Афревразии. Д., 1932. С. 15.
128
Eisner S. The Tristan legend. A Study in Sources. Evanston, 1969. P. 122–125.
129
См., например, Eisner S.The Tristan legend. P. 150–155.
130
Тристан и Исольда. С. 117.
131
См.: Дондуа К. Д. Абесалом и Этер // Тристан и Исольда. С. 175–182.
132
Сага о Волсунгах / Пер., предисл. и примеч. Б. И. Ярхо. м.; Д., 1934. С. 186.
133
Лихачев Д. С. Человек в литературе Древней Руси. М., 1970. с. 94–95 (1-е изд., 1958). Ср.: Изборник. М., 1969. С. 757(примеч. Р. П. Дмитриевой). Ср. также: «Особенно много общего наблюдается между Повестью о Петре и Февронии и Повестью о Тристане и Изольде как в передаче главной поэтической темы и сюжетной линии, так и в отдельных характерных эпизодах. Близость эта носит типологический характер и обусловлена тесной связью всех этих произведений с устно-поэтическим творчеством» (Дмитриева Р. П. Древнерусская повесть о Петре и Февронии и современные записи фольклорных рассказов // Русская литература.1974. № 4. С. 91).
134
Лихачев Д. С. Человек в литературе Древней Руси. С. 94. Здесь удивляет указание автора на преодоление героями «иерархических преград феодального общества», чего, конечно, в нашей легенде не было. Р. П. Дмитриева в более поздней работе эту оплошность своего учителя исправила. См.: Повесть о Петре и Февронии / Подгот. текстов и исслед. Р. П. Дмитриевой. Л., 1979. С. 5.
135
Истоки русской беллетристики. Возникновение жанров сюжетного повествования в древнерусской литературе. Л., 1970. С. 261.
136
Конрад Н. И. Запад и Восток. М., 1972. С. 287.
137
Zenker R.Die Tristansage unci das persische Epos von Wis und Ramin // Romanische Forschungen. XXIX. 1910. S. 321–362. Ср.: Polak L. Tristan and Vis and Ramin // Romania. XCV. 1974. № 2. P. 216–234; Schroder F. R. Die Tristansage und das persische Epos Wîs und Râmîn // Grundriss der romanischen Literatur des Mittelalters. XI. 1961. S. 1—44.
138
Впрочем, в своей очень обстоятельной работе видный французский медиевист Пьер Галле вновь вернулся к этой теме и даже попытался проследить гипотетический путь сюжета персидской поэмы через арабизированную Испанию и куртуазный Прованс к северофранцузским поэтам. В основе исследования П. Галле лежит мысль, что легенда о Тристане и Изольде не могла возникнуть как обычная средневековая легенда, что в ее основе должен лежать конкретный литературный источник, который был при перенесении на европейскую почву и в более архаичную культурную среду «мифологизирован»; поэтому легенда приобрела новые черты и иной смысл, отличающие ее от поэмы Гургани (См.: Gallais P. Genèse du roman occidental. Essais sur Tristan et Iseut et son modèle persan. Paris, 1974). П. Галле даже высказал предположение, что перенести легенду на романскую почву мог знаменитый эрудит и писатель Петр Альфонси. Однако это и многие другие утверждения ученого достаточно осторожны и в лучшем случае предварительны.