Kniga-Online.club

Джон Уайтхед - Серьёзные забавы

Читать бесплатно Джон Уайтхед - Серьёзные забавы. Жанр: Культурология издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Бьют Джон Стюарт, III граф (1713–1792) — английский государственный деятель, премьер-министр

Бэкон Фрэнсис барон Веруламский (1561–1626) — английский философ

Бэлгауэн — см. Линдок

Бэлленс (XVIII в.) — кузина Т. Чаттертона

Бюргер Готфрид Август (1747–1794) — немецкий поэт

Вагенфельд Фридрих (1810–1846) — немецкий филолог, автор вымышленной «Истории Финикии»

Валла Лоренцо (1407–1457) — итальянский гуманист

Варениус Бернард (1622–1650) — немецкий врач и географ

Векс Фридрих Карл (1801–1865) — немецкий философ, историк

Вер Эдвард де, XVII граф Оксфордский (1550–1604) — английский поэт

Вермеер Делфтский Ян (1632–1675) — нидерландский художник

Вернер (XIX в.) — оппонент Д. Врэн-Люка

Вильгельм I Завоеватель (1027–1087) — герцог Нормандии, с 1066 г. — король Англии

Вильде — псевдоним Ф. Вагенфельда (девичья фамилия его матери)

Винцент из Бовэ (ок. 1190 — ок. 1264) — монах, автор энциклопедии «Большое зерцало»

Вольтер (Мари Франсуа Аруэ) (1694–1778) — французский писатель и философ-просветитель

Вордсворт Уильям (1770–1850) — английский поэт, представитель «озерной школы»

Вортигерн (V в.) — полулегендарный король бриттов

Врэн-Люка Дени (род. 1816) — французский коллекционер, фальсификатор

Вудворд Бернард Болингброк (1816–1869) — английский библиограф, историк

Вэгстафф Томас (1645–1712) — английский священнослужитель, публицист

Галилей Галилео (1564–1642) — итальянский ученый, один из основателей точного естествознания

Гамильтон Николас Эстергази Стивен Армитедж (ум. 1915) — английский палеограф

Ганка Вацлав (1791–1861) — чешский литератор, мистификатор

Гарнетт Ричард (1835–1906) — английский библиограф, литературовед

Гаррик Дэвид (1717–1779) — английский актер

Гастингс (правильно Хейстингс) Уоррен (1732–1818) — английский государственный деятель, генерал-губернатор Индии

Гвиччоли Тереза, маркиза де Буасси (1800–1873) — возлюбленная лорда Байрона

Гезениус Фридрих Генрих Вильгельм (1786–1842) — немецкий филолог-ориенталист

Генри из Торнтона — английский художник XV в. у Т. Чаттертона

Генрих II Плантагенет (Генрих Анжуйский) (1133–1189) — король Англии

Генрих VI Ланкастер (1421–1471) — король Англии

Георгий (XV в.) — «армянин», упоминаемый Аннием

Геринг Герман (1893–1945) — рейхсмаршал нацистской Германии

Герма (сер. II в. н. э.) — греческий раннехристианский писатель

Гессен-Хомбургский ландграф (XVIII–XIX вв.)

Гете Иоганн Вольфганг (17499—1832) — немецкий поэт

Гиббон Эдвард (1737–1794) — английский историк

Гилдас Батский (VI в.) — английский монах, автор сочинения по истории Англии

Гильельмо — «магистр из Мантуи» (XV в.), упоминаемый Аннием

Годвин Уильям (1756–1836) — английский писатель

Гомер (IX в. до н. э.) — древнегреческий эпический поэт

Гоор, лорд Фрэнсис — см. Эджертон

Гор — египетский писатель, упоминаемый К. Симонидисом

Гордон — см. «Байрон майор»

Горсус — персонаж пьесы У. Г. Айрленда «Вортигерн и Ровена»

Горфин Герберт (XIX–XX вв.) — английский книготорговец

Госс, сэр Эдмунд Уильям (1845–1928) — английский критик и эссеист

Готорн Нэтэниэл (1804–1864) — американский писатель

Грам Ханс (1685–1748) — датский историк

Гранни — жена Фингала, персонаж «Песен Оссиана» Дж. Макферсона

Графтон Огастес Генри Фитцрой, герцог (1736–1811) — английский государственный деятель, министр

Грегори Джордж (1754–1808) — английский литератор, историк искусства

Гренвилл Томас (1755–1846) — английский библиофил

Григорий I Великий Двоеслов св. — папа римский (590–604)

Григорий II св. — папа римский (715–731)

Григорий Синаит св. (XIII–XIV вв.) — византийский аскет, мистик

Грин Роберт (1558–1592) — английский писатель, драматург

Гринхелш Фрэнсис Луиза (XIX–XX вв.) — вторая жена Т. Дж. Уайза

Гротефенд Георг Фридрих (1775–1853) — немецкий ученый-востоковед

Гротефенд Карл Людвиг (1807–1874) — сын Г. Ф. Гротефенда, немецкий археолог

Гроций Гуго (1583–1645) — нидерландский юрист, философ, писатель

Грэй Томас (1716–1771) — английский поэт-сентименталист

Грэм Томас (XVIII в.) — сын лорда Линдока, ученик Дж. Макферсона

Гудолл (XVII в.) — один из участников полемики вокруг Дж. Мильтона

Гэлли А. (XVIII в.) — шотландский священник, помогавший Дж. Макферсону

Дайс Александр (1798–1869) — шотландский издатель сочинений английских драматургов

Дамблон Селестен (1859–1924) — бельгийский литературовед

Данте Алигьери (1265–1321) — итальянский поэт

Дарго — воин, убитый в бою Оскаром и Дермидом, отец безымянной красавицы («дочь Дарго»), персонаж «Песен Оссиана» Дж. Макферсона

Дауден Эдвард (1843–1913) — ирландский поэт и критик

Де Хондт П. Э. (XVIII в.) — английский издатель (см. Бекет)

Девонширский герцог — см. Кэвендиш

Декарт Рене (1596–1650) — французский философ, математик, физик, физиолог

Деметрий Магнесийский (I в. до н. э.) — греческий писатель

Демпстер Томас (1579–1625) — шотландский писатель-биограф, склонный к пристрастности и выдумкам

Дерби (правильно Дарби) Генри Стенли, IV граф (1531–1593) — английский государственный деятель и дипломат, один из предполагавшихся авторов шекспировских пьес

Дермид — воин, ближайший друг Оскара, влюбленный в дочь Дарго, персонаж «Песен Оссиана» Дж. Макферсона

Децимус (XVIII в.) — псевдоним Т. Чаттертона

Джайлз Джон Эллен (1808–1884) — английский переводчик и издатель

Джеймс Генри (1843–1916) — американский писатель

Джилл Александр Младший (1597–1642) — английский преподаватель-классик

Джиральди Чинтио Джамбатиста (1504–1573) — итальянский драматург, теоретик литературы и новеллист

Джонсон Сэмюэл (1709–1784) — английский писатель, лексикограф, литературный критик, поэт

Джонстон Артур (1587–1641) — шотландский врач, латинский поэт-переводчик

Джонстон Джордж (1730–1787) — английский государственный деятель, военачальник

Джордан Джон (1746–1809) — английский поэт, жил в Стратфорде

Джордан Доротея (1762–1816) — английская актриса, любовница Вильгельма IV

Джудит (1585–1662) — младшая дочь У. Шекспира

Джуниус (XVIII в.) — псевдоним неизвестного английского автора политических писем-памфлетов

Диккенс Чарлз (1812–1870) — английский писатель-романист

Диндорф Вильгельм (1802–1883) — немецкий филолог-классик

Дионисий — видимо, Псевдо-Дионисий Ареопагит (V в. или начало VI в.), загадочный автор богословских трактатов и посланий

Добровский Иозеф (1753–1829) — чешский филолог

Додсли Роберт (1703–1764) — английский издатель

Доре Гюстав (1833–1883) — французский художник-иллюстратор

Доусон Чарлз (1864–1916) — английский геолог

Дугард Уильям (1606–1662) — английский преподаватель, издатель

Дуглас Джон (1721–1807) — епископ Солсберийский

Дю Пра Антуан (1463–1535) — кардинал, канцлер Франции

Дюпра, маркиз (XIX в.)

Ева — библейский персонаж, первая женщина, жена Адама

Евсевий Кесарийский (ок. 263–339) — христианский писатель и ученый, историограф

Египет — «египетский царь» у Анния

Елизавета I (1533–1603) — королева Англии

Елизавета, принцесса, затем ландграфиня Гессен-Хомбургская (1770–1840)

Жибле де — см. «Байрон майор»

«Зоил» — псевдоним У. Лоудера, по имени греческого ритора IV–III в. до н. э., придирчивого критика Гомера

Перейти на страницу:

Джон Уайтхед читать все книги автора по порядку

Джон Уайтхед - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Серьёзные забавы отзывы

Отзывы читателей о книге Серьёзные забавы, автор: Джон Уайтхед. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*