Избранные труды в 6 томах. Том 1. Люди и проблемы итальянского Возрождения - Леонид Михайлович Баткин
Convivio, IV, 3, 8.
794
Convivio, IV, 1.
795
De vulgari eloquentia, I, 1.
796
Convivio, I, 12.
797
Convivio, I, 10.
798
Convivio, I, 7.
799
Convivio, I, 5.
800
Convivio, I, 9, 6, 1, 8, 12.
801
Convivio, I, 11.
802
Convivio, IV, 1.
803
Convivio, III, 5.
804
Никак нельзя согласиться, в частности, с точкой зрения А.К. Дживелегова, утверждавшего, будто «Пир» рассчитан на сочувствие дворянского читателя и знаменует влияние на Данте аристократически-феодальной идеологии (А.К. Дживелегов. Данте, 1946, стр. 194–196).
805
Convivio, I, 9: «… questi nobili sono principi, baroni, cavalieri, e molt'altra nobile gente, non solamente maschi ma feminine, che sono molti e molte in questa lingua, volgari e non litterati».
806
Convivio, I, 13.
807
Convivio, IV. Canzona, 33–37; IV, 3, 8, 10.
808
Convivio, IV, 7.
809
Convivio, IV, 16.
810
II Canzoniere, p. 493–494.
811
Convivio, IV, 16.
812
Convivio, IV, 20.
813
Convivio, IV, 22, 15, 6.
814
Convivio, IV, 15. – Интересно сопоставить страницы «Пира» с канцоной Дино Компаньи, само название которой достаточно выразительно – «Как каждый может приобрести благородство». Компаньи писал: «Без благородства не заслуживает хвалы ничто другое, даже достоинство императорской короны. Потому что, чем человек выше, тем презренней он, если не понимает благородства и не уповает на него; а кто хочет следовать благородству, тот и достоин» (I. del Lungo. Dino Compagni e la sua cronica, v. II, p. 379–380).
815
Convivio, IV, 14.
816
Ф. Вегеле. Данте Алигьери, его жизнь и сочинения. М., 1881, стр. 117–118, 146.
817
De Monarchia, II, 3.
818
Рай, XV, 1–6.
819
Purg., XIV, 86–126. – М.Л. Лозинский перевел как «войны» слово «gli affanni». Это место переводится так: «… дела и утехи, располагавшие к любви и благородству». Конечно, Данте не думал сожалеть о феодальных войнах.
820
Чистилище, XI, 61–65.
821
Чистилище, XIII, 133–138.
822
Villani, IX, 136.
823
Convivio, IV, 15, 20, 28, 8.
824
Чистилище, IX, 79–81, 86–87, 118–119.
825
Рай, I, 13–33; XXV, 7–9.
826
Ад, XXIV, 46–53.
827
Ад, XXVI, 94–98, 112–120 и др.
828
Giovanni Morelli. Ricordi. Firenze, 1956, p. 226, 264. См.: Л.М. Баткин. Этюд о Джованни Морелли. // «Вопросы истории», 1962, № 12.
829
К. Маркс. Восемнадцатое брюмера Луи Бонапарта. К. Маркс и Ф. Энгельс. Избр. произв., т. I. М., 1955, стр. 238.
830
Convivio, I, 1. Ср.: Convivio, IV, 7; De Monarchia, I, 3, 5.
831
Далее имеются в виду: Convivio, IV, 7; II, 7; III, 13; Чистилище, XXV, 34–75.
832
Convivio, III, II.
833
De Monarchia, I, 1.
834
Convivio, IV, 17. См. также: Convivio, II, 4; Чистилище, XVII, 91–132; XXVII, 97–108.
835
Далее цит.: Рай, XXIV, 61–81; Чистилище, III, 34–36; Convivio, III, 4; III, 14.
836
См.: В. Nardi. Dante е la cultura medievale. Bari, 1949, p. 226 segg; G. Sailla. II pensiero italiano nell'umanesimo e nel rinascimento, v. I. Bologna, 1949, p. 24–29.
837
Convivio, IV, 8.
838
Convivio, III, 7; III, 8. Далее цит.: Convivio, III, 2; IV, 19. См. также: Чистилище, XII, 95; Рай, VII, 64–76; De Monarchia, 4 и др.
839
Чистилище, X, 121–129. Далее имеется в виду: Чистилище, XII, 109–111.
840
Ад, VI, 88–89.
841
Ад, XV, 119–120; XVI, 82–85. См. также: Ад, XIII, 52–56; XXVII, 57; XXVIII, 91–93; XXXI, 125–127; XXXII, 91–96; Чистилище, V, 49–51; XXVI, 64.
842
Ад, XXIX, 103–105; XXXII, 95–96.
843
Ад, XVI, 67–72; XXVII, 25–30; X, 76–78; X, 52–72; XXVII, 61–66; XXX, 58–69; Чистилище, VIII, 78–84; XIII, 148–154; XIX, 142–145; XXII, 97–111; III, 142–145.
844
Ад, XXX, 100–148.
845
Чистилище, II, 67–75; 112–117 и т. д.
846
Далее цит.: Ад, IX, 112–116; XIX, 16–18; Чистилище, 49–51; IV, 25–26; Ад, XII, 4–9; XV, 4-II; Чистилище, VI, 1–9; IX, 142–145; II, 70–72; IV, 19–21; XII, 100; Ад, XXVI, 25–30; XVIII, 28–33; XXI, 55–57; Рай, XXXII, 139–141; XII, 3.
847
Inf., XII, 85: «Bene è vivo…»
848
Par., XXXIII, 37.
849
Чистилище, XXIV, 52–54.
850
См. прекрасный анализ этого эпизода «Комедии» у Франческо де Санктиса (История итальянской литературы, т. I. М., 1963, стр. 274 и сл.). Написанное им о Данте вообще принадлежит