Kniga-Online.club
» » » » Людмила Мартьянова - Народные традиции Китая

Людмила Мартьянова - Народные традиции Китая

Читать бесплатно Людмила Мартьянова - Народные традиции Китая. Жанр: Культурология издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Согласно древнему мифу, в начале каждого нового года китайцы вынуждены были бороться против мифического животного, носившего название Ниен, который приходил в первый же день Нового года, чтобы пожирать скот, зерно и пищевые припасы и даже сельских жителей, особенно детей. Чтобы защитить себя, жители клали еду при входе в помещение, напротив двери, с приходом каждого нового года. Причём по преданию считалось, что чем больше будет еды, тем добрее и уступчивее будет зверь. Люди верили, что после того как Ниен насытится едой, которую приготовили для него, он не нападёт больше на людей и оставит их в покое.

Однажды люди увидели, что зверь испугался маленького ребенка, который был одет в красную одежду и решили, что он боится красного цвета. Таким образом, с того времени каждый раз, когда приходит Новый год, китайцы развешивают красные фонари и красные свитки на окнах и дверях своих жилищ. Также было принято использовать фейерверки, чтобы отпугивать Ниена.

Первоначальный смысл праздника заключался в дарении подарков, сутью которых было пожелание, чтобы новый урожай был богатым. Этот праздник принято отмечать всей семьей, китайцы навещают друзей, устраивают пышные шумные застолья с петардами и хлопушками. Детям преподносят небольшие сувениры, желательно красного цвета – на удачу.

Еще китайцы сжигают свое изображение, замазанное сажей, чтобы оно могло подняться в небо и присоединиться к душам близких. Губы мажут медом, чтобы говорить только хорошие теплые слова своим домашним, которым предлагают липкие сладости, склеивающие рот. Особо почитаются бог очага и бог дверей. Чтобы в дом не могли проникнуть злые духи, с наружной стороны двери прикрепляют картинки с изображением двух воинов: свирепое выражение их лиц отпугивает демонов. Петарды и хлопушки должны своим шумом разгонять злых духов. На улице танцуют традиционный и очень впечатляющий танец льва.

Очень тщательно соблюдены в Китае все традиции и ритуалы празднования Нового года. Даже блюда, подаваемые на стол во все эти дни (а китайский Новый год длится 15 дней), а также в канун великого праздника, имеют свой особый смысл. Традиционные клецки, которые жарятся на воде, являются пожеланием обретения потерянного счастья всем отведавшим их. Эти клецки означают богатство и процветание в новом году. Они выглядят подобно древним китайским монетам. В некоторых провинциях Китая сохранился обычай незаметно класть в одну из них монетку. И тот, кому она достанется, будет преуспевающим человеком. Креветки приносят счастье и здоровье, высушенные устрицы – успех, салат из сырой рыбы – удачу, а морская водоросль, получившая красивое название «Волосы Ангела» – процветание. Вообще, праздничный стол в эти дни чрезвычайно обилен. Блюд для него готовится намного больше, чем может съесть семья. Это тоже является хорошей приметой – как богат и сытен стол в новогоднюю ночь, таким он и будет весь год.

Существует древнее суеверие, которое не позволяет в первый день Нового года есть мясо. Считается, что такая пища способна отвратить от человека счастье на целый год. Также не полагается мыть волосы в этот день, поскольку можно смыть всю удачу Нового года. И, конечно же, как и во всем мире, считается, что как Новый год встретишь, так его и проведешь. Поэтому люди стараются доставлять друг другу только радость, нет между ними недовольства и обид, а родители потворствуют своим детям во всех их капризах, потому что плакать в этот день – очень плохая примета.

В этот день принято дарить красные конверты с деньгами удачи. Также в качестве подарков друзьям и родственникам преподносят традиционные новогодние деликатесы, пироги, чай, семена дыни, цветов, различных плодов. Среди подарков есть так называемое Вино Счастья. Оно оборачивается в великолепный китайский шелк и подвязывается кисточкой Счастья.

Второй день Нового года – день обращения к богам и предкам семейства. Почитание умерших – очень важная часть новогоднего празднования. Ведь старшие родственники заложили основы для благополучия и процветания своих детей и внуков, и дань уважения и благодарности потомков безгранична. Этот день чем-то похож на русские поминки, на стол ставятся специальные угощения и спиртное. Но также, по древней вере, этот день является днем рождения всех собак!

В третий и четвертый день ходят в гости к родственникам мужа и жены. А в пятый день принято оставаться дома, чтобы почтить Бога Богатства.

Седьмой день – самый важный день для фермеров. Они делают специальный напиток, используя семь различных овощей, едят сырую лапшу как символ долголетия. Седьмой день Нового года считается днем рождения всех людей.

Существует поверье, что злые духи, изгнанные из разных мест, ищут себе новое пристанище, найдя подходящий дом, селятся в нем и весь предстоящий год чинят хозяевам разные беды. Так что шум при встрече Нового года призван отогнать зло от вашего порога. Поэтому принято на Новый год зажигать фейерверки и петарды.

Праздничный новогодний ужин заканчивается всегда раздачей «денег счастья». Взрослые, дарят детям красные конверты с вложенными в них деньгами, которые, как предполагается, будут приносить удачу на протяжении всего нового года. В давние времена новогодние деньги преподносились в виде ста медных монет, связанных вместе и символизирующих надежду на жизнь до ста лет.

Традиция дарить хозяевам два мандарина, приходя в гости во время празднования Нового года, а уходя из гостей получать от хозяев два других мандарина, зародилась примерно в 1000 году до нашей эры. Такая традиция возникла по простой причине, на китайском языке произносимое «пара мандарин» созвучно со словом «золото». Традиция дарить при встрече мандарины нашла свой отклик и в современном мире, поскольку помимо всего прочего китайцы верят в магию чисел способную привлечь счастье как к дарящему, так и к одаряемому человеку.

В наше время большинство китайцев, да как собственно и европейцев, не слишком верят народным приметам и суевериям. Однако китайцы свято следуют этим традициям, конечно, прежде всего, потому что это весело, потому что эти своеобразные ритуалы давно закрепились в нашем сознании с празднованием Нового года.

Праздник Фонарей

В последний день новогоднего празднования начинается Фестиваль Фонарей. Он приходится на 15-й день первого месяца по лунному календарю. В этот день отмечается первое новолуние в новом году, поэтому праздничной является скорее ночь, а не вечер или день. Еще одно название этого чудесного праздника – Дэнцзе.

Это очень яркое и запоминающееся зрелище, с ритуальными танцами, красочными перевоплощениями людей. Традиционно в этот день люди угощаются круглыми клецками (юаньсяо), сделанными из сладкого риса и наполненными сладким или пряным фаршем. Они имеют форму шарика и символизируют счастье дружной семьи.

Сладкие и ароматные шарики также называют танъюань, что созвучно китайскому «встреча после разлуки». Китайцы верят, что, съев танъюань всей родней, семья будет всегда вместе, жить долго и счастливо.

Юаньсяо варят, готовят на пару, жарят во фритюре или на сковородке и подают обычно в качестве десерта.

Еще одним древним обычаем является отгадывание загадок на фонарях. Хозяин фонаря прикрепляет к его днищу бумажку с загадкой и ответом на нее. Если человек, отгадывающий загадку, знает ответ, он может сорвать записку с фонарика и сверить с отгадкой. Если ответ правильный, то он получает подарок. Возник этот обычай еще в эпоху династии Сун, но тогда он назывался «угадывание тайны фонаря». Этот праздник и сейчас не менее популярен, чем тогда.

Обычай любования фонарями, появившийся в I веке, и теперь сохраняется во многих районах страны. Вечером в праздник Юаньсяо во многих городах открываются ярмарки фонарей, где выставляются самые красочные фонари – произведения искусных мастеров. Они поражают разнообразием форм и сюжетов. В деревнях по обычаю устраиваются фейерверки, шествия на ходулях, танцы драконов, хороводы, катание на качелях и другие мероприятия.

По всей стране зажигаются миллионы фонариков, которые, по преданию, провожают в другой мир души предков, спустившиеся на землю к своим близким для празднования Нового года. В современном Китае этот праздник отмечается как день св. Валентина.

Несмотря на то, что основные торжества проходят именно 15-го числа, праздник продолжается и в последующие несколько дней. Так 16—17-е числа называются «Днями догорания фонарей». Вечерами в эти дни фонари также зажигают, однако их сияние уже не такое яркое, как в основной день праздника. Это прощальный свет, поскольку 18-го числа наступает «День снятия фонарей». С улиц фонари убирают, торговля ими прекращается до следующего года, однако незабываемые впечатления еще долго живут в памяти людей.

День Поминовения

Приходится на 5 апреля. Китайцы традиционно приходят поклониться предкам, убирают могилы, приносят подарки и жгут фальшивые купюры. В этот день нельзя разжигать огонь и разогревать пищу.

Перейти на страницу:

Людмила Мартьянова читать все книги автора по порядку

Людмила Мартьянова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Народные традиции Китая отзывы

Отзывы читателей о книге Народные традиции Китая, автор: Людмила Мартьянова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*