Kniga-Online.club
» » » » Михаил Постников - Критическое исследование хронологии древнего мира. Библия. Том 2

Михаил Постников - Критическое исследование хронологии древнего мира. Библия. Том 2

Читать бесплатно Михаил Постников - Критическое исследование хронологии древнего мира. Библия. Том 2. Жанр: История издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Замечательно, что есть несколько независимых подтверждений этого вывода. Например, одного из сыновей Манассии зовут Махир, что значит торговец, а именно Ломбардия с давних времен была центром международной торговли и банковского дела. Другое подтверждение мы видим в том, что Манассия, хотя и был старшим братом, но перед Богоборцем потерял первенство, которое перешло к младшему брату Ефрему. Мы уже знаем значение этого; более старая секта, к которой принадлежали «сыны Манассии», уступила свое место (по крайней мере, в глазах библейского автора) более молодой секте «сынов Ефрема». Но известно, что как раз в Ломбардии старая вера арианство, удержалась очень долго (вплоть до X—XI веков).

Быть может этим арианством и объясняется тот факт, что о Манассии Библия говорит очень скупо и сухо.

Колено Ефрема (Аф–Рима). Имя Ефрем означает либо «Пепел» (надо думать вулканический), либо «Высокий Рим». Это локализует колено Ефрема в Римской области, так что «сыны Ефрема» оказываются тем самым народом, который позднее в писаниях гуманистов превратился в populus Romanorum. Этот вывод подтверждается легендой о «сынах Ефрема» из книги Судей, XII, которая рассказывает, что они не могли произносить звук «ш». Действительно, из всех языков Средиземноморья только в латинском и греческом языках нет этого звука. (К слову сказать, Морозов полагает, что упомянутая легенда «об истреблении ефремлян» имеет своим истоком походы франков в Италию. Он приводит астральную интерпретацию, отождествляющую библейские события с победой Карла Мартелла при Нарбонне в 737 г.; см. [2], стр. 405–409).

Та же книга Судей (Суд., II, 8,9) сообщает, что Иисус был похоронен «на горе Ефремовой, на север от горы Гааша». Морозов замечает, что «гора Гааша», по–еврейски ЭР–ГЭШ, означает «гора потрясения», что отождествляет ее с Везувием. Тогда «гора Ефремова» на север от Везувия снова оказывается в окрестностях Рима.

Согласно книге Чисел (Чис., XXVI, 35) дети Ефрема носили имена Шутела (ШУТ–ЛХ—питье обновления), Бехер (ВКР — первородство) и Тахан (ТХН — молитва). Это опять подтверждает, что Ефрем (Аф–Рим) — это Рим с его церковью («молитва» и «первородство» объяснения не требуют, а «питье обновления» это обряд причастия; присутствие «первородства» показывает, что это довольно поздняя вставка, относящаяся к времени, когда церковный Рим уже стал претендовать на первенство).

Интересно, что автору книги Паралипоменон эти аллегории почему–то не понравилась, и он заменяет их другими (см. I Паралип., VII, 20—27). Перечислив сыновей Ефрема, он дважды повторяет «Питье Обновления» (в форме Шутелах) и вводит новых сыновей: Елада (АЛЭ–ЭДЕ — грядущий бог) и Фахава (ТХТ — преисподняя), указывая, кроме того, Береда (БРД — расселение), Завада (ЗБД — надел) и Езера (ЭЗР — помощь). Но «уроженцы той земли» АШРИ–ГТ (вожди готов) убили их всех (не является ли это отражением захвата Рима готами?). Ефрем, оплакавши своих убитых детищ, народил новых сыновей, Берию (БР–ИЗЕ — новое пришествие), Рефаха (РФХ — преклонение), Решефа (РШФ — сожжение), Телаха (ТЛХ — повешение), уже известного Тахана, Лаедана (ЛЭДН — вечность), Аммиуда (ЭМ–ИЕУД — народ, славящий бога), Елишама (АЛИ–ШМЕ — служение бога), Нона (НУН — рыба), Иисуса (ИЕУШЕ — Спаситель), а также дочь Шееру (ШАРЕ — царица, т.е. церковь). Очень многозначительный набор аллегорических имен.

Колено Вениамина. Имя Вениамин по–еврейски пишется БН–ИМИН и означает «Сын правоты». Морозов замечает, что по законам еврейской ономастики очень вероятно, что конечное Н в этом слове произошло из М, т.е. что первоначально Вениамина звали БН–ИМИМ, что означает «Сын морей».

Вениамин был любимым братом Иосифа («Кратера Громовержца») который любил его настолько сильно, что когда Вениамин должен был из его дома уехать, Иосиф подложил в его вещи свою чашу (кратер), а затем обвинил его в краже этого предмета, чтобы таким способом насильно возвратить Вениамина к себе.

Конечно, при буквальном понимании в этой сказке нет ни ладу, ни складу, но, если мы соотнесем Вениамину Этну, то она приобретает отчетливый аллегорический смысл легенды о взаимоотношениях двух вулканов.

Эта расшифровка легенды, вместе с конъюнктурой «Сын морей», указывающей на остров, позволяют довольно уверенно отнести колену Вениаминову остров Сицилию.

Эта локализация подтверждается также именами детей Вениамина, которые в переводе оказываются словами, аллегорически описывающими территориальные особенности Сицилии.

Нам осталось рассмотреть северные колена.

Колено Асирово. В своем месте мы обосновали, что под именем Асира (АШР) и его фонетических вариантов в Библии скрываются готы и другие германские племена. Таким образом, колено Асирово достаточно надежно локализуется в Германии.

Колено Даново. Это колено должно быть расположено около области колена Асира, т.е. невдалеке от Германии. По созвучию можно предположить, что «страна Дана» — это область реки Дунай (Danau), которая в то время была населена в основном славянскими (скифскими) племенами. Морозов подробно анализирует все (немногие) упоминания Дана в Библии и находит, что все они не противоречат этой гипотезе. Например, скифы были конным народом и часто нападали на империю. Соответственно этому, в Библии говорится: «От Дана слышен храп коней его, от громкого ржанья жеребцов его дрожит вся земля; и придут и истребят землю и все, что на ней…» (Иерем. VIII, 16).

Колено Нефталима. Для местоположения этого колена остается одна Франция (Галлия). О Нефталиме в Библии говорится сравнительно мало. Морозов показывает, что все сказанное о нем в Библии не противоречит локализации его во Франции.

Таким образом, мы видим, что двенадцать богоборческих колен были не бесследно исчезнувшими мелкими племенами, теснящимися на клочке бесплодной земли около Мертвого Моря, а великими народами Средиземноморья и Европы: славянами, готами (германцами), французами, испанцами, маврами и т.п. Поэтому–то в Библии им и уделено столько места.

 

Дополнительные замечания

В общей системе библейских аллегорий семейная жизнь Богоборца отражает борьбу различных церквей, персонифицированных в его женах и наложницах. Имя старшей жены Лии (ЛИЕ) означает «венчанная» (церковь). От нее Богоборец имел шесть сыновей: Рувима, Симеона, Левия, Иуду, Иссахара и Завулона. Замечательно, что эти сыновья (за исключением Левия, не имеющего своего удела) в точности заполняют территорию Восточной империи. С одной стороны, это подтверждает наши локализации, а с другой — показывает, что Лия олицетворяет восточную церковь.

В Библии Лия характеризуется как нелюбимая жена Богоборца, навязанная ему обманом. Это означает, что библейский автор был представителем враждебного течения церковной мысли, хотя и сохранил еще к «венчанной» церкви достаточное уважение.

Напротив, младшая жена Богоборца, Рахиль (что значит Овечка) характеризуется очень тепло: Богоборец ее очень любил и долго добивался. Имя ее показывает, что она символизирует церковь Овна Христа, а местопребывание ее сыновей Иосифа (с детьми Манассией и Ефремом) и Вениамина, что это западная церковь. Таким образом, мы видим, что этот раздел Библии написан представителем западной церкви.

Кстати говоря, этот анализ показывает, что старейшей и наиболее авторитетной долгое время считалась восточная церковь (это и понятно ее центр был в городе Святого Примирения, Константинополе). Лишь позднее (в VII—VIII веках) претензии на первенство стала выдвигать более молодая западная церковь с центром в Риме. Историкам раннего средневековья это давно известно, но они и не подозревают, что вся эта информация содержится в Библии.

В сложной семейной жизни Богоборца очень интересно, что две его служанки–наложницы четко соотнесены женам. Служанка Рахили Балла родила от Богоборца сыновей Дана и Нафталима, которых Рахиль немедленно объявила своими собственными детьми. Аналогично, Лия признала своими детей служанки Зелфы, Гада и Асира. Это, во–первых, еще раз подкрепляет наши локализации, поскольку территории всех этих «полузаконных» детей — это земли «варваров», которые были «усыновлены» церковью. Во–вторых, это показывает, что западная церковь претендовала на «усыновление» Франции (Нефталим) и Дунайской области (Дан), а восточная — на «усыновление» Мавритании (Гад) и Германии (Асир).

Тут вызывает недоумение последнее: какое отношение имеет восточная церковь к Германии? Но дело здесь в том, что к «Германии» мы причисляем, в частности, готов и герулов, а к восточной церкви все «венчаные» — старые секты (например, ариан). Это снимает все вопросы, поскольку именно готы и герулы особенно долго придерживались арианства.

Заметим, что если это объяснение верно, то Мавритания (с Испанией) также должна быть арианской страной. Ниже мы увидим, что это действительно так.

Перейти на страницу:

Михаил Постников читать все книги автора по порядку

Михаил Постников - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Критическое исследование хронологии древнего мира. Библия. Том 2 отзывы

Отзывы читателей о книге Критическое исследование хронологии древнего мира. Библия. Том 2, автор: Михаил Постников. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*