Элизабет Тюдор - Тайны подводного Каспия
На главном перевале, заняв высоты по обе стороны долины, где проходила дорога, была устроена засада. Множество камней и обломков скал, приготовленных защитниками, обрушилось с гор на головы македонян. Щиты были бессильны защитить воинов, и они понесли большие потери. Александр вынужден был отступить. Его слава непобедимости была поставлена под угрозу, и он почувствовал необходимость немедленно что-то предпринять. И в этот раз мойры*, всегда оберегавшие и направлявшие его к желанной цели, не оставили его в беде.
______________ * Мойры - в греч. миф. три дочери Зевса и Фемиды, богини судьбы: Клото прядет нить жизни, Лахесис распределяет судьбы, Атропос в назначенный час обрезает жизненную нить. Им соответствуют рим. парки.
Среди диких гор вырвавшиеся из западни македоняне встретили двух пастухов, которые согласились стать их проводниками. Царь пожелал, чтобы они показали им безвестную тропинку, по которой возможно было бы двинуться в обход врага. Разделив войско, Александр с большей частью воинов отправился по указанному пастухами пути. Пробирались они по снежным склонам и преимущественно по ночам. Молодой завоеватель не был уверен в своих проводниках, и все же пошел на этот отчаянный шаг, предпочтя действие позорному отступлению. - А вы уверены, что мы идем по верному пути? спросил Александр на греческом у одного из пастухов, который по отцу был ликийцем, а по матери персом. - Да. Мы не раз пользовались этой тропой, утвердительно кивнув, ответил тот. - Но тогда почему же мы еще не достигли того перевала? - Порой для того, чтобы достигнуть желанной цели, необходимо пройти более длинный путь, и тогда Аши вознаградит успехом за труды. - Аши, ты сказал? - заинтересовался царь. - Да, это богиня судьбы и счастья. - Это богиня религии Зороастра? - Не только его, но и всех людей, живущих здесь. Она создана Ахурой для счастья всех людей. Молящимся и почитающим ее людям устами девы огня Аши раскрывает их судьбу. - Девы огня? Это тоже богиня? Нет. Это дочь Ардви-Суры и Апам-Напата - богини воды и бога огня, Луны и Солнца. - И где же она живет? - с любопытством спросил Александр, приверженный ко всему мистическому. - Она живет во граде сияющих богов.
Царь отчего-то побледнел. Ему припомнилось прорицание жреца Аммона, где говорилось, что дева, пытавшаяся его убить, живет "во граде сияющих богов "Bakhau"", и она раскроет ему будущее мира. - Где же находится этот город? В священных землях Абсурана. В городе-крепости Атеши-Багуан. Дева живет в тамошнем храме Апам-Напата. - Но откуда вы знаете, что она дочь... этих самых... - Жрецы-маги никогда не ошибаются. И, кроме того, предсказания девы всегда исполнялись, и ее пришествие указано также во вселенной. - Где-где? Вселенной! Мы так называем Авесту, так как в ней есть сообщения о сотворении мира, рождении первого человека, пришествии святых, пророков и властителей в этот мир и последнем судном дне.
"Вселенная! - мысленно воскликнул царь. - Авеста! Следовательно, когда сивский жрец говорил о вселенной, он имел в виду Авесту. Выходит, что только Авеста способна помешать моим планам и нанести мне вред, - таким образом растолковал он оракул Аммона. - Ну что же, если это действительно так, то я уничтожу всех жрецов вместе с их вселенной".
Проводники привели македонского царя к желанной цели. Персы опешили, увидев противника у себя в тылу. Они сдались без сопротивления, но Александр не пожелал проявить милость и велел всех перебить. Своей жестокостью он намеревался устрашить не только персов, но и всех жителей Персидской империи.
Ариобарзану с несколькими своими приближенными удалось бежать, участь же остальных была одинаковой.
Столица державы Ахеменидов была отдана Александром на разграбление своим воинам, за исключением царских дворцов и сокровищницы. Во время грабежа жестоко пострадали местные храмы и жрецы, которые пытались спасти священные реликвии. Персопольская библиотека была предана огню, за исключением Авесты, которую Александр передал для изучения ученому Феопомпу. Двадцать одна книга, состоящая из восьмисот пятнадцати глав и двух миллионов строк, написанная золотыми буквами на двенадцати тысячах бычьих шкур, являлась огромнейшим сводом теологических, этнических, историко-эпических и других памятников. Царь скрыл от своих приближенных то, что полная версия Авесты перешла в его руки. Когда Феопомп приступил к исследованию священной книги, общественности было сказано, что по велению царя ученый муж изучал лишь те части книги, которые имели отношение к науке и философии, остальное же якобы было предано огню. Александру важно было знать, каким образом Авеста могла воспрепятствовать осуществлению его замыслов. Но писание было слишком сложно написано, чтобы за несколько лет раскрыть все его тайные стороны. Здесь требовался профессиональный подход кого-то из могущественных жрецов.
За время пребывания Александра в Персополе и Парасагдах, второй имперской столице, основанной Киром, погибло много ученых магов-жрецов и толкователей Авесты. По предположению греков и македонян, царь учинил преследование жрецов в отмщение за совершенное персами бесчинство во время разрушения Афин. Такое восприятие совершенных мер было только на руку базилевсу, который не желал раскрытия его истинных побуждений. Для того чтобы укрепить предположения воинов, царь-завоеватель решил предать огню также и царские дворцы в Персополе и таким грандиозным поступком завершить акт возмездия персам не только за греков, но и за египтян, вавилонян и другие народы, находившиеся под игом Ахеменидов. В отличие от Персополя, Парасагды не пострадали. Александр, еще в юности читая "Киропедию", проникшийся глубоким уважением и симпатией к Киру, не стал разрушать этот город. Здешние трофеи также оказались значительными, в особенности было подвержено разграблению имущество служителей храмов, которых постигла жестокая участь.
Пробыв в Персиде с января по май 330 года, Александр выступил в столицу Мидии - Хагматану, где он надеялся застать Дария готовым к битве.
Однако данное "Великому царю" время для набора войска было упущено. Сперва он надеялся на своего союзника Агиса III, потом полагал, что Александр удовольствуется завоеванными землями и богатствами и не решится идти дальше. А напоследок, когда он понял, что все его надежды рухнули, он стал призывать своих вассалов заняться военными приготовлениями. Но зимнее время было потрачено впустую и за столь короткий срок невозможно было сколотить войско. Многие из племен, к примеру, кадусии, и вовсе отказались поддержать "царя царей" и вступить вновь в его армию. Сатрап Мидии поехал к их племенному вождю с таким предложением, но тот, выслушав его, не раздумывая отказался. И когда Атропат стал настаивать, придумывая всевозможные причины для их повторного объединения и выступления против врага, речь его была прервана высказыванием вождя кадусиев: - Не стоит опираться на заключенный нами союз. Да, мы союзники, и ради этого соглашения я собрал войско и послал его на битву. Но он, трусливо бежав с поля боя, выставил наших львов баранами. И подобную ошибку я больше не совершу никогда! Можете донести ему мои слова. Ни я, ни мой народ персидского царя не боимся! Ахемениды нам не указ! Мы всегда были свободными, и впредь будем соблюдать свою независимость. - А как же Искандер? - Пусть только попробует сунуться на наши земли, и мы покажем ему, что значит связываться с кадусиями.
Впоследствии вождь кадусиев сдержал данное слово и отстоял независимость своего народа. И даже такой полководец, как Александр, не смог покорить это гордое и воинственное племя. Но это было намного позже описываемых событий.
А пока Атропат вернулся в Хагматану расстроенным и сообщил царю о решении вождя кадусиев. Дарий был огорчен, но он все еще надеялся, что царь скифов, заключивший союз с Атропатом, пошлет им на помощь скифские отряды. Именно в этих диких и свирепых всадниках он и видел могущественное оружие против Александра. Также он ждал подкрепления от сынов пустыни, сильных арабских воинов, но с наступлением весны все его планы расстроились Александр выступил из Персиды и приближался к Хагматане.
Паника охватила Дария, и он покинул столицу Мидии, прежде чем туда прибыл македонский завоеватель. Некоторые придворные по мере продвижения его на восток покинули его, изъявив желание сдаться на милость завоевателя. Другие же, в числе которых были Артабаз, наиболее верный царю, визирь Набарзан и сатрап Бактрии Бесс, пройдя Рагу, отправились дальше.
Атропат вместе со своей семьей и приближенными также оставил столицу, но, в отличие от "Великого царя", он направился на северо-запад. К нему примкнули маги-жрецы из Раги, которые, узнав о приближении врага их религии, покинули город, спасая из храма, основанного кеянидским* царем Кей-Хосровом, священный огонь - Адур-Гушнас. Верховный жрец и другие служители надеялись найти в лице Атропата защитника. Они рассчитывали на убежище в священных землях, полагая, что царь-завоеватель не посмеет явиться туда. В свите сатрапа также пребывали и пришельцы из будущего, которые во время битвы при Гавгамелах гостили в его дворце.