Kniga-Online.club
» » » » Александр Мещеряков - Политическая культура древней Японии

Александр Мещеряков - Политическая культура древней Японии

Читать бесплатно Александр Мещеряков - Политическая культура древней Японии. Жанр: История издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

411

122 Мироку (Майтрейя) — бодхисаттва, пообещавший прийти в мир спустя 5 миллиардов 670 миллионов лет после смерти Шакьямуни, чтобы спасти людей. Возродился на небе Тушита, где проповедует буддийское учение и ждет момента сошествия на землю.

412

123 Вращать круг дхарм — проповедовать учение Будды.

413

124 Фрагмент отсутствует в «Нихон сёки».

414

125 Хо:со: — человек, который шел впереди похоронного экипажа, и был призван отгонять злых духов. Во время погребального обряда он надевал шкуру медведя, поверх черной одежды надевал одежды цвета киновари, держал в руках копье и щит.

415

126 Согласно «Тайхо:рицурё:» (XXVI-8), погребальный экипаж и хо:со: полагались при погребении только принцев первого класса и главного министра (дайдзё: дайдзин)

416

127 В «Нихон сёки» ничего не говорится о кремации Каматари, сообщается лишь о том, что Каматари был временно захоронен к югу от горы Ямасина [Тэнти, 8-10-16, 669 г.].

417

128 Ямасина-дэра (Ко:фукудзи) — храм был основан вдовой Каматари в местечке Ямасина в провинции Ямасиро и стал родовым храмом (удзи-дэра) Фудзивара. В 710 году был перенесен в новую столицу. В «Сёку нихонги» сообщается, что в Ямасина был похоронен государь Тэнти [Тэмпё: Сё:хо:, 6-3-10, 753 г.].

418

129 Ки-но Уси-но Оми — дважды упомянут в «Нихон сёки» в правление Тэнти, в первый раз сообщается о назначении его помощником министра (не указывается какого), во второй — о его участии в принесении клятвы верности государю [Тэнти, 10-1-5; 10-11-23, 671 г.].

419

130 Фиолетовый цвет ценился особенно высоко.

420

131 Шелковые зонты (кинугаса) — могли вывешивать над буддийскими статуями, над гробом и т. д.

421

132 Юима— санскр. Вималакирти. Имеется в виду проповедь, разъясняющая «Сутру Вималакирти».

422

133 Ганго:дзи (Хо:ко:дзи) — буддийский храм, основанный в 596 году Сога-но Умако, родовой храм Сога. После переноса столицы в Нара (Хэйдзё) был перенесен в новую столицу (в 7 1 8 году) и стал называться Ганго:дзи.

423

134 Пять школ — буддийские секты Хоссо, Санрон, Дзёдзицу, Куся, Рицу. Существование этих школ во времена Каматари маловероятно, их оформление относят к VIII вв. — Буддизм в Японии, М., 1993, с. 46–54.

424

135 Сатхэк Сомён упоминается в записи «Нихон сёки» за 671 год, где говорится о пожаловании ему младшей ступени ранга дайкин [Тэнти, 10-1-13, 671 г.], что на три ранга (или пять ступеней) ниже ранга сики.

425

136 Не сохранился.

426

137 Дзё:э — старший сын Каматари, о нем речь пойдет ниже.

427

138 Фухито (659–720) — отец Мутимаро, Фусасаки, Умакаи, Маро, каждый из которых основал соответственно южную, северную, церемониальную и столичную ветви рода Фудзивара. Дочь Фухито — Мияко — стала одной из жен императора Момму (697–707), другая — Комё: — стала женой императора Сё:му (724–749) и императрицей. Сам Фухито к 708 году достиг должности Правого министра, поскольку две более высокие должности Левого и Главного министров были вакантны, Фухито фактически возглавлял бюрократическую иерархию.

428

139 Не сохранилось.

429

140 Фудзивара-но Каматари.

430

141 Меч Тань Цзяна — в переносном смысле «драгоценный меч». Тань Цзян — знаменитый оружейник эпохи Чуньцю.

431

142 Стрелы куаицзи. Превосходные стрелы, сделанные из бамбука, росшего на горе с одноименным названием (юго-восток современной провинции Чжэцзян), метафора выдающегося, широко образованного человека.

432

143 Согласно «Нихон сёки», посольство в Тан было отправлено в 653 году. В китайской хронике «Сун шу» говорится о прибытии японского посольства в 654 году.

433

144 Согласно «Нихон сёки», в 653 году Дзё:э в числе монахов-студентов был отправлен в Тан вместе с японским посольством [Хакути, 4-5-12, 653 г.].

434

145 Шэнь Тай — в 645 году принимал участие в работе по переводу сутр в чанъаньском храме Хунфу, в 657 году стал настоятелем храма Симин. Автор нескольких буддийских сочинений.

435

146 Соответствует 653 году правления Гао-цзун (650–683).

436

147 Внутренний канон — буддийские священные тексты.

437

148 Под «внешними установлениями» подразумевается конфуцианский канон.

438

149 Эта же дата возвращения Дзё:э указана и в «Нихон сёки» [Хакути, 5–2, 654 г.].

439

150 Т. е. в Асука, тогдашнюю резиденцию Тэнти.

440

151 Оохара — родовая усадьба Фудзивара, здесь же родился Фудзивара-но Каматари. Оохара упоминается в «Манъё:сю:» (№ 103).

441

152 Пурпурный дворец — императорский дворец. «Сматывает нить», т. е. помогает государю осуществлять управление.

442

153 Чжоу-гун — младший брат У-вана, считающегося основателем династии Чжоу (XI в. — 256 гг. до н. э.). В конфуцианской традиции стал образцом праведного советника государя.

443

154 Цинь — Бо Цинь, сын Чжоу-гуна.

444

155 Чжун-ни — имя Конфуция (551–479 гг. до н. э.).

445

156 Ли — сын Конфуция.

446

157 Два учения — стихи (ши) и ритуал (ли).

447

158 Здесь До:кэн восхваляет Каматари.

448

159 «Семь сводов» (кит. «Ци люэ») — первый библиотечный каталог, составителями которого считаются отец и сын Лю Сян (79-8 гг. до н. э.) и Лю Синь (около 53–23 гг. до н. э.).

449

160 Гексаграммы упадка и расцвета, несчастного рока и счастливой судьбы.

450

161 Бамбуковые дощечки — использовались в древнем Китае приблизительно с III века до н. э. В отличие от Японии, где деревянные дощечки никогда не сшивались, и текст не переходил с одной дощечки на другую, в Китае дощечки сброшюровывались и на них записывались длинные тексты. Такое различие обусловлено, в частности, тем, что в Китае начало использования бамбуковых дощечек в качестве писчего материала предшествовало распространению бумаги (изобретена во II веке до н. э, широкое распространение получила с I в. н. э). В Японии же бумага и деревянные дощечки (моккан) существовали параллельно.

451

162 Т. е. повеление от китайского императора Гао-цзун (650–683). Никаких точных сведений об этом эпизоде в отношениях между Тан и Ямато не сохранилось.

452

163 Китайские чиновники, оба упоминаются в «Нихон сёки» в качестве прибывших из Тан посланцев [Тэнти, 3-5-17, 3-10-4, 3-12-12, 664 г.; Тэнти, 4-9-23, 665 г.; Тэнти, 10-11-10, 671 г.].

453

164 Японские комментаторы предполагают, что имеется в виду Асука, противопоставляемая здесь новой резиденции государя Тэнти — Ооми-но Ооцу-но мия.

454

165 Чтобы проверить, не прервалось ли дыхание, ко рту больного подносили кусочек ваты.

455

166 Как говорилось ранее, в возрасте двадцати трех лет.

456

167 Великая основа — образное обозначение императорского трона.

457

168 Восхваляется добродетельное управление государя Тэнти.

458

169 Т. е. порицал чрезмерное увлечение охотой и несвоевременные жертвоприношения.

459

Перейти на страницу:

Александр Мещеряков читать все книги автора по порядку

Александр Мещеряков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Политическая культура древней Японии отзывы

Отзывы читателей о книге Политическая культура древней Японии, автор: Александр Мещеряков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*