Kniga-Online.club
» » » » Иордан - О происхождении и деяниях гетов

Иордан - О происхождении и деяниях гетов

Читать бесплатно Иордан - О происхождении и деяниях гетов. Жанр: История издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

122 Шкурки степных грызунов употреблялись кочевниками для легкой одежды; для более плотной и теплой использовались звериные шкуры. Интересно сравнить с этим свидетельством Иордана рассказ, приводимый в сокращении не дошедшей до нас "Истории" Помпея Трога (конец I в. до н. э. - начало I в. н. э.), составленной Юстином (см. прим. 152). При описании Скифии он сообщает, что кочевое население степей, несмотря на холода, не употребляет шерсти (lana), но "пользуется только звериными и мышиными шкурами" ("pellibus tantum ferinis et murinis utuntur", Pomp. Trog., II, 2). Аммиан Марцеллин также сообщает, что гунны носят одежды либо льняные, либо из шкурок полевых мышей: "indumentis operiuntur linteis vel ex pellibus silvestrium murum consarcinatis" (Amm. Marc., XXXI, 2, 5).

123 "Их устрашила отвага столь многочисленных мужей" ("quos tantorum virorum formidavit audacia"). Это место, вероятно испорченное, остается непонятным и не связывается ни с предыдущим, ни с последующим текстом. Дальше автор снова обращается к рассказу о готах, поэтому, быть может, "tantorum virorum" следует отнести к готам, которые привели в ужас хунугуров.

124 Приведенное здесь Иорданом, казалось бы, житейское сравнение явилось лишь отражением библейского текста, сохраненного памятью внимательного начетчика. В первом послании апостола Павла Тимофею говорится: "Внемли чтению" (4, 13), "скверных же и бабиих басней (aniles fabulas) отрицайся" (4, 7).

125 Зальмоксес (Zalmoxes, Zamolxis) - чаще Сальмоксис (Salmoxis). Геродот передает, на основании слышанных им рассказов, что Сальмоксис (????????) был рабом Пифагора на острове Самосе; став свободным, он приехал во Фракию, где проповедовал гетам свою философию загробного мира (Hist., IV, 95, 2-3). Геродот, высказывая сомнение в том, был ли Сальмоксис человеком или божеством, свидетельствует о культе его у гетов и о их вере в бессмертие души (Ibid., IV, 96, 1-2). Очевидно, Сальмоксис был верховным жрецом и главой гетских племен, обожествленным после смерти.

126 Зевта (Zeuta, Seuthes) - имя двух фракийских династов: один из них был советником и затем преемником знаменитого представителя племени одрисов - царя Ситалка (умершего в 424 г. до н. э.; о нем Иордан говорит в 60); другой правил фракийцами-гетами несколько позднее (умер в 383 г. до н. э.). Имя Зевты II упоминается в "Анабасисе" Ксенофонта, так как Зевта имел отношение к знаменитому походу персидского царя Кира в 400 г. до н. э. Во всяком случае ошибочно ставить Зевту (I или II) раньше Сальмоксиса, описанного еще Геродотом.

127 Дикиней (Dicineus, Decaeneus, ?????????) по Страбону (Geogr., VII, 3, 11) - "помощник" (????????????) Бурвисты (I в. до н. э.), вождя военноплеменного гето-дакийского союза. Дикиней считался кудесником, волшебником (у Страбона: ???? ????), обладавшим даром предвидения, благодаря чему он будто бы истолковывал волю богов; он побывал в Египте, где постиг все науки. Помощь Дикинея Бурвисте заключалась в том, что он, воздействуя на людей своими предсказаниями, помогал последнему держать народ в повиновении. Это был облеченный большой властью верховный жрец. Тенденциозно представляя историю гетов как древнейшую часть истории готов, Иордан выдает исторически засвидетельствованную деятельность Бурвисты за проявление готской политики и культуры. В связи с Бурвистой он приводит и имя Дикинея,. пришедшего в "Готию" ("venit in Gothiam", - Get., 67) и получившего там "чуть ли не царскую власть". Иордан называет Дикинея "советником" готов, которого они беспрекословно слушались. Как "опытный учитель" ("magister peritus") он обучил их всей "философии", отрасли которой Иордан перечислил в 69 (этика, физика, логика, практика и "теоретика", астрономия). Чтобы сохранить власть в руках жречества, Дикиней, "повелевавший даже королями" ("immo et regibus imperaret"), основал коллегию пиллеатов (см. прим. 130), из числа которых "назначались короли и священники" ( 40). Преемником Дикинея был Комозик, который, по словам Иордана, был назван "и королем, и первосвященником" ("et rex... et pontifex", - 73). После смерти Дикиней был обожествлен, так же как Сальмоксис. (См. прим. 125).

128 Иордан, знавший классических авторов, хотя сам по происхождению не был ни греком, ни римлянином, относит готов к общей группе варварских племен; правда, здесь он заимствует сведения из сочинения Диона Хризостома (I - II в. н. э.), который писал о гетах. Об этом труде Диона мы знаем лишь по упоминанию о нем самого автора в одной из его речей (Dio Chrys., 72). Иордан трижды ссылается на Диона, называя его труд один раз (Get, 40) "историями и анналами", писанными по-гречески; другой раз ( 58) указывая настоящее название сочинения - "Гетика"; третий раз приводя имя Диона Хризостома в связи с войной Филиппа Македонского против гетов ( 65).

129 Дион Хризостом, т. е. Златоуст, - греческий писатель, оратор и философ (I-II в. н. э.), современник Тацита. При императоре Домициане подвергся изгнанию и провел много лет в придунайских римских провинциях. В произведении "Гетика", о котором упоминает Иордан ( 58), отзывающийся об авторе с большим почтением, отразились наблюдения Диона над этими местами. Труд Диона Хризостома не сохранился до нашего времени; до нас дошли только его многочисленные речи частью философского, частью литературного характера, не лишенные живых и, по-видимому, точных описаний. Для исследователя истории Северного Причерноморья особенно интересна так называемая "Борисфенитская речь" Диона Хризостома, которая относится приблизительно к 100 г. н. э. В ней оратор проявил себя внимательным наблюдателем; он яркими красками нарисовал свое посещение Ольвии-Борисфена, показав ряд картинок из жизни этого греко-варварского города, расположенного в устье Гипаниса-Буга, но прозванного по соседней великой реке Борисфену - Днепру.

130 Пиллеаты (pilleati) - название представителей жреческого сословия у гетов (по сообщению Диона Хризостома). По Иордану, будто бы Дикиней (I в. до н. э.) установил коллегию жрецов у гетов-даков, на самом же деле жрецы у гетских племен были значительно раньше, о чем свидетельствует культ Сальмоксиса, легендарного проповедника среди гетов, отмеченного уже Геродотом (Hist, IV, 94-96). Ср. о жрецах, вышедших из стен города Одисса, - Get, 65. О происхождении названия "пиллеаты" - 71.

131 Иордан совершенно точно цитирует стих из "Энеиды" Вергилия (Aen., III, 35). Градив - эпитет, прилагаемый к Марсу.

132 Здесь Иордан приписывает предкам готов культ бога войны Арея фракийского, процветавший у гетов. В жертву Арею приносили пленников. Амазонки считались дочерьми Арея и наяды Гармонии. Выхватывая сведения из античной мифологии и пользуясь (объявленным им ниже, - Get., 58) тождеством геты готы, Иордан в целях утверждения древности истории готов приписывает им исконный фракийский культ. В связи с этим Иордан указывает на вовсе не связанное с историей готов "второе" место их расселения ( 38 и 39) в Мезии (у Иордана-Мизия), Фракии и Дакии, включая его между "первым" и "третьим", находившимися в Северном Причерноморье (первое - "близ Мэотиды", второе - "над Понтийским морем").

133 Здесь Иордан впервые называет Балтов и Амалов - два знатных правящих рода (familiae) действительно у готов, а не у "гетов". По поводу термина "populus", которым Иордан определяет все племя готов в целом, см. прим. 313.

134 Лукан - римский поэт (39-65 гг.), погибший в молодом возрасте при Нероне. Он оставил незаконченную поэму "Pharsalia", в которой описана борьба между Цезарем и Помпеем. (Приводимый стих, - Pharsal. VIII, 221.)

135 Здесь Иордан называет имена героев готского эпоса. Относительно имени Этерпамара еще Мюлленгофф (см. "Index personarum" Моммсена) сказал, что это nomen obscurissimum. Не более ясно и имя Ханала. Исторические черты имеются у Видигойи (Vidigoia), который, по преданию, боролся с гуннами и был убит сарматами (язигами), о чем передает Иордан в 178, ссылаясь на Приска (в не дошедшей до нас части его сочинения). Имя Vidigoia (Vidugauja) сближается с именем аламаннского короля Vithicabius, упомянутым дважды у Аммиана Марцеллина (Amm. Marc., XXVII, 10, 3, XXX, 7, 7). Наиболее освещен в источниках предводитель веэеготов Фритигерн, о деятельности которого писал Аммиан Марцеллин (Ibid., XXXI). Иордан называет Фритигерна в связи с переходом готов через Дунай и их борьбой с императором Валентом (Get., 135 и 142).

136 По Орозию (I, 14), Весозис, царь египетский, начал войну со скифами и был ими побежден. Орозий основывался в значительной мере на сочинении Юстина, на его сокращении "Истории" Помпея Трога (см. прим. 152). Юстин противопоставляет скифского царя Таная египетскому царю Весозису (Epitoma, I; II, 3).

137 Орозий, следуя Юстину, писал об амазонках (Oros., I, 15).

138 По-видимому, Иордан устанавливает, что скифы Орозия являются "готами". Он читал у Орозия (Oros., VII, 37, 4-5, 9), что Радагайс (ум. в нач. V в.), вождь двенадцати тысяч готов, - "язычник и скиф" ("paganus et Scytha"), "язычник-варвар и поистине скиф" ("paganus barbarus et vere Scytha"), и сам повторил про Радагайса, что он - скиф (Rom., 321).

139 Здесь важны слова Иордана, что "Данапр" - местное название, которое употребляют местные жители. О Днепре - Борисфене, Данапре, Варе - см. прим. 614, 678.

140 Иордан повторяет, быть может за Помпонием Мелой (Mela, I, 115), что Танаис (Дон) течет с Рифейских гор (с Урала).

141 Иордан придает этим словам оттенок характеристики страны; выражение Scythicus algor подобно другому, тоже характеризующему Скифию - "пустыни скифские" ("solitudines Scythicae").

Перейти на страницу:

Иордан читать все книги автора по порядку

Иордан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


О происхождении и деяниях гетов отзывы

Отзывы читателей о книге О происхождении и деяниях гетов, автор: Иордан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*