Фёдор Кренделев - Безмолвные стражи тайн (загадки острова Пасхи)
Что означает само слово «оронго»? Полинезийские языки не дают ответа. На карте мира десятки миллионов географических наименований и среди них нетрудно отыскать слова, звучащие как «оронго» (например, селенье Оронгой в 50 км к югу от Улан-Удэ — от старомонгольского «Место, где родился», «Дом матери»). Но есть и толкования слови «оронго» на базе полинезийских языков (от «ронго» — «говорить» или от имени бога Оро и т. п.).
Загадки петроглифов и богов
Весь остров Пасхи, в сущности, является музеем под открытым небом. Наскальные изображения встречаются не только в Оронго, но и почти в любом районе острова — тюленей и черепах, птиц и рыб. Наряду с ними имеются изображения фантастических существ вроде тех, что запечатлели деревянный скульптуры — человека-ящерицы, человека-птицы. Есть рисунки большеглазого существа, по всей видимости, главного бога Макемаке. У одного из тюленей изображено человеческое лицо. Другой петроглиф изображает человека с длинными ушами, с лучами на голове и со слезами, текущими из глаз. Вероятнее всего, это бог дождя Хиро, о котором говорится в старинном заклинании:
О дождь, длинные слезы Хиро!Ты падаешь,Ты бьешь,О дождь, длинные слезы Хиро.
Древние жители острова Пасхи, где главным источником питьевой воды был дождь, считали, что вода, падающая с неба, это слезы Хиро. В остальной Полинезии Хиро почитался как великий мореплаватель, побывавший чуть ли не на всех полинезийских архипелагах. Но Хиро — это не бог, а герой. Почему же на острове Пасхи он превратился в божество дождя? Своеобразный местный пантеон и по сей день представляет неразгаданную тайну для исследователей.
Самобытна была религия на острове Пасхи. Жители острова важнейшим богам, почитавшимся на других островах Полинезии, придавали весьма малое значение. Многие главные боги полинезийцев вообще отсутствовали в местном пантеоне. Зато здесь находились боги, остальным полинезийцам неведомые. И прежде всего верховное божество Макемаке. В его честь устраивался обряд выбора человека-птицы. Тангата-ману почитался земным воплощением великого бога, «хозяина птиц», или «повелителя птиц».
Он почитался и как творец Земли и Моря, Солнца и Луны, жизни и человека. Изображения Макемаке на скалах Оронго, по мнению некоторых ученых, напоминают лики Тики — первого человека полинезийцев.
Большеглазый лик запечатлен не только в петроглифах Маркизских островов и скал Оронго. Среди рисуночных значков письмен острова Пасхи — кохау ронго-ронго — встречаются сходные иероглифы. Есть среди иероглифов острова Пасхи изображения тангата-ману — человека-птицы, тангата-моко — человека-ящерицы, странного существа, полузверя, получеловека, подобного тому, что было выбито на скалах Оронго. Да и многие петроглифы, изображающие тюленей, черепах, омаров, насекомых и других существ, находят свои параллели среди знаков письмен кохау ронго-ронго. Быть может, эти письмена дадут ключ к разгадке петроглифов острова Пасхи Однако вместо того, чтобы стать ключом к разгадке тайн острова Пасхи, письмена кохау ронго-ронго задают современной науке такие сложные задачи, что порой не ясно, кто же должен решать их — этнограф, лингвист, дешифровщик древних письмен или криминалист.
Изображения птице-человека (тангата-ману) на скалах урочища Оронго (по У. Томсону).
Загадки письмен
Мы не будем подробно рассказывать историю открытия, изучения, попыток расшифровать письмена острова Пасхи, историю, которая порой напоминает приключенческий роман или детектив, в которой участвуют миссионеры и ленинградский школьник, знаток древнего письма, пораженный проказой, и всемирно известный норвежский исследователь, бывший немецкий разведчик и электронные вычислительные машины, журналисты и вожди племен, кабинетные ученые и перуанские пираты. Кратко просуммируем то, что известно о письменах острова Пасхи.
Первое известие о том, что письмена острова Пасхи удалось прочесть, появилось в 1892 году в первом томе «Журнала Полинезийского общества». Австралиец А. Кэррол сообщал, что в текстах кохау ронго-ронго он прочитал о событиях, происходивших в Южной Америке в доисторическую эпоху.
Дешифровку А. Кэррола никто всерьез не принял. «Чтение слишком далеко от того, чтобы быть связным; это сообщение о темных делах под склонами Анд. Говоря о принципах чтения текстов, доктор Кэррол уклоняется от самого чтения», — писал известный знаток языков Океании У. Черчилль. Не раз появлялись сенсационные сообщения о том, что кохау ронго-ронго наконец-то расшифрованы. Но при тщательной проверке современными методами все эти дешифровки не выдерживали критики. В том числе и последняя, в которой говорилось, что бразильскому языковеду профессору де Мела удалось прочитать надписи, гласящие о том, что «много столетий назад в этом районе Тихого океана находился огромный архипелаг, который вследствие сильного землетрясения погрузился в океан» и «после катастрофы уцелел лишь один остров». На самом деле мы не знаем чтения ни одного слова и даже знака этих письмен. Неизвестно, как и зачем на крохотном островке у людей, имеющих орудия из камня, появилось письмо, и было ли оно создано там или привезено извне.
Анализ текстов с помощью математики показал, что письмо острова Пасхи основано на принципах, отличных от тех, которыми пользовались жрецы Древнего Востока. Служебные части речи в письме кохау ронго-ронго пропускались, слова передавались с помощью одного знака-иероглифа, а не нескольких слоговых, фонетических знаков. На так принципах строилось древнейшее письмо человечества, родившееся около 5–6 тысяч лет назад в Двуречье. Пропускаются служебные слова и в своеобразном письме, которым пользуются по сей день жители Боливии и Перу. Письмо же это восходит временам, предшествовавшим правлению инкоы. Но сходство принципов письма не свидетельствует о родстве жителей острова Пасхи с индейцами Южной Америки, а уж тем более с создателями древнейшей цивилизации Земли — шумерами.
По принципам графики письмо кохау ронго-ронго ближе всего к египетской иероглифике, по материалу письма — дереву — к письменам, которым пользовались древние жители Малой Азии — хетты и лувийцы, по направлению письма — так называемому перевернутому бустрофедону (одна строка читается справа налево, следующая — слева направо и т. д., причем каждая строка должна быть перевернутой по отношению к предыдущей!) — к древней письменности, существовавшей в районе Анд до прихода инков.
По внешней форме знаков письмо острова Пасхи имеет аналогии в самых различных иероглификах мира: в египетской, раннекитайской, андской, протоиндийской, критской. Вполне понятно, что знаки кохау ронго-ронго, имеющие стилизованную геометрическую форму, а также знаки, изображающие луну, звезду, гору и другое, совпадают со знаками других иероглифик. Это, так сказать, универсалии «рисуночного письма». Сложнее объяснить случайным совпадением сходство многих десятков значков кохау ронго-ронго и древнейших письмен Индостана, называемых «протоиндийскими» (т. е. первоиндийскими). В Индии иероглифика исчезла три с половиной тысячи лет назад, а на острове Пасхи вплоть до нашего столетия жили старики, владевшие таким искусством письма! Когда появилось письмо на острове Пасхи, никто не знает. А в легендах говорится, что Хоту Матуа привез с собой дощечки. Но почему же нигде в Полинезии до сих пор не найдены следы иероглифического письма? Не потому ли оно бесследно исчезло, что было достоянием замкнутой касты жрецов, как считает американский археолог Саггс? Или, как предполагает Тур Хейердал, потому, что сам Хоту Матуа прибыл не из Полинезии, а из Южной Америки, где в отличие от Полинезии иероглифическое письмо существовало? А, может быть, письмо было создано самими островитянами? Ведь его знаками изображается чисто местная фауна, флора, предметы быта, орудия, символы власти (в том числе ритуальное весло), персонажи местного фольклора и мифологии. Неизвестно время рождения письма, неизвестно и время его гибели. Когда исчез последний знаток письмен? Скорее всего, в роковом для острова 1862 году, но анализ тетрадей, обнаруженных Туром Хейердалом, показывает, что интерес к древним письменам не угасал на острове Пасхи вплоть до наших дней.
«В начале этого столетия еще жили многие “старики”, как их называют теперь островитяне, — свидетельствует Себастьян Энглерт. — Эти “старики”, видя неизбежное разрушение древнейшей культуры, хотели оставить молодому поколению заветные предания; говорят, что они могли неутомимо рассказывать о старине и даже хотели обучить кого-нибудь читать дощечки с письменами, но не нашли аудитории».
Вероятнее всего, что древние знания умерли вместе с последними «стариками», хранителями традиций. Они унесли с собой не только тайну письмен, но и тайну родовых пещер.