Александр Кравчук - Закат Птолемеев
Отмечая эти моменты, мы отнюдь пе стремимся поставить под сомнение добросовестность или эрудицию А.Кравчука. Каждый автор вправе давать своё толкование событий, привлекая тот или иной материал. Нам хотелось лишь подчеркнуть, что эта книга — лишь один из вариантов освещения событий и характеристики исторических персонажей. Дошедшие до нас разнообразные источники позволяют создавать и другие концепции, писать новые книги об этой интереснейшей эпохе истории человечества.
А. Павловская
Примечания
1
Филопатор — досл, «любящий отца», Филадельф — досл, «любящий брата (сестру)".
2
Джед — позвоночный столб Осириса; древние египтяне считали его священным и в честь него устраивали празднество «воздвижение столба джеда».
3
Ракотис — небольшое египетское поселение в дельте Нила, неподалёку от того места, где в 332–331 гг. до н. э. царь Александр Македонский основал знаменитую столицу эллинистического Египта — Александрию.
4
Новейший перевод надписи Та-Имхотеп см.: Е.Otto, Die biographischen Inschriften der Agyptischen Spatzeit, Leiden, 1954, стр.190–194. На основании этого перевода в тексте приводится парафраза с некоторыми сокращениями, в частности в титулатуре верховного жреца. В тексте надписи указывается дата смерти Та-Имхотеп — 16 год. Если бы это был шестнадцатый год царствования Клеопатры (35 год до н. э.), получалось бы, что Та-Имхотеп пережила своего мужа на 6 лет. Между тем, как явствует из второй части надписи, Пшерени-Птах жил дольше жены. Поэтому надо полагать, что речь идёт о шестнадцатом годе супружества.
Ср. также фрагмент надписи Та-Имхотеп в переводе на русский язык Б.А.Тураева в кн.: Б.А.Т у р а е в, История древнего Востока, т. II, Л., 1936, стр.231–232.
5
Виссон — тонкая льняная ткань, которая считалась в древности предметом роскоши. Из виссона изготовлялась царская и жреческая одежда.
6
«Песнь арфиста» в переводе на русский язык Б.А.Тураева см. в кн.: Б.А.Т у р а е в, История древнего Востока, т. I, Л., 1936, стр.232.
7
См.: Е.Ottо, Die biographishen Inschriften der Agyptischen Spatzeit, стр.139.
8
Птолемей Сотир (Сотер) II, т. е. Птолемей IX, прозванный александрийцами Латир — «овечий горох», царствовал в Египте в 116–107 гг., затем был изгнан матерью Клеопатрой III и братом Птолемеем X Александром, вновь воцарился в 88–81 гг. до н. э. Сотер означает «спаситель». 25-й год Птолемея IX приходится на 91–90 гг. до н. э.
9
Надгробная надпись Пшерени-Птаха дана в переводе Б.А.Тураева (Б.А.Т у р а е в, История древнего Востока, т. II, стр.231). См. также: Е.Bevan, A History of Egypt under the Ptolemaic Dynasty, London, 1927, стр.347–348.
10
Диктатор — первоначально в Риме это магистрат, наделённый чрезвычайными полномочиями, избиравшийся в исключительных случаях (главным образом в условиях крайней военной опасности) на короткий срок (не более 6 месяцев). Сулла в 82 г. до н. э. присвоил себе эти полномочия на неограниченный срок, опираясь на армию и проводя жесточайший террор. Социальным содержанием диктатуры Суллы была реставрация власти сенатской аристократии.
11
Популяры — группировка рабовладельческой демократии в древнем Риме, сложившаяся в первой четверти II века до н. э. во время движения Гракхов. Популяры опирались на римское крестьянство и городской плебс; они стремились к наделению неимущих крестьян земельными участками и улучшению положения городской свободной бедноты, к общей демократизации государственного строя путём расширения прав народного собрания и народных трибунов. Их противники — оптиматы, представители политического течения, выражавшего интересы рабовладельческой аристократии и крупных землевладельцев, группировавшихся вокруг сената.
12
Претор — второе по значению после консула должностное лицо в Риме — обладал высшей юрисдикцией по гражданским делам и осуществлял охрану внутреннего порядка. В данном случае исполнял обязанности наместника провинции.
13
Триклиний — в данном случае столовая.
14
Канделябры изготовлялись из бронзы или мрамора и имели до двух метров в высоту. На плоскую верхушку канделябра ставили лампы.
15
Капитолий — в данном случае имеется в виду храм Юпитера Капитолийского, который сгорел во время пожара в 83 г. до н. э. Восстановление его было закончено в 69 г.
16
Дедикация — акт освящения, передачи храма или предмета божеству.
17
Цицерон, Речь против Гая Верреса («О предметах искусства») (XXVII–XXIX, 62–67), — в кн.: Марк Туллий Цицерон, Речи, т. I, M., 1962, стр.79–81.
18
Птолемей Апион — побочный сын Птолемея VIII Эвергета II (Фискона) — получил власть над Киренаикой в 116 г. до н. э. по завещанию отца.
19
«…так поступали дважды» — автор, очевидно, имеет в виду завещания пергамского царя Аттала III (133 г. до н. э.) и вифинского царя Никомеда IV (75 г. до н. э.).
20
Страбон, География (XVII, I, 38), М., 1964, стр.748.
21
Эфебы — первоначально в Греции юноши, достигшие совершеннолетия и проходившие в течение двух лет военное обучение. Позднее, особенно в Египте, это юноши из зажиточных семей, получавшие образование в гимнасиях — школах для привилегированных слоёв общества — «эллинов».
22
L.Mitteis и U.Wilсken, Grundztige und Chrestomathie der Papyruskunde, 1. Bd, 2. Halfte, Leipzig — Berlin, 1912, № 141 и 142.
23
«…тех же самых мужей…» — имеется в виду консульство Л.Суллы и Кв. Помпея в 88 г. до н. э.
24
«…тех же людей…» — Цезаря и Красса.
25
Цицерон, Первая речь об аграрном законе против народного трибуна П.Сервилия Рулла, произнесённая в сенате (I, 2), — в кн.: Марк Туллий Цицерон, Полное собрание речей, т. I, СПб., 1901, ч. IV, стр.38.
26
Алекса — Птолемей XI Александр II, воцарившийся в 80 г. до н. э. при поддержке Суллы и царствовавший 19 дней.
27
Центумвиры — ежегодно избираемый суд в составе 105 человек, рассматривавший имущественные дела государства.
28
Цицерон, Вторая речь о земельном законе (XVI, 41–43; XVII, 44), — в кн.: Марк Туллий Цицерон, Речи, т. I, M., 1962, стр.261–262.
29
Набатеи — кочевое племя в Аравии. Набатейское царство находилось в восточной части Синайского полуострова. Набатеев называют также петрейскими арабами, от главного города царства — Петра.
30
Гептастадион — дамба длиной семь стадиев (египетский стадий равен 174 м).
31
Этесии — устойчивые северные ветры муссонного происхождения, которые дуют в восточной части Средиземного моря в тёплое время года (с середины мая до середины сентября).
32
Д и о д о р, Историческая библиотека, кн. XVII, 52,— в кн.: Арриан, Поход Александра, М.—Л., 1962, стр.324.
33
Ихневмон — мангуста, хищное млекопитающее семейства виверровых.
34
Даётся парафраза по кн.: Диодор Сицилийский, Историческая библиотека, ч. I, кн. I.
35
«…эти люди…» — триумвиры Цезарь, Красс и Помпей
36
Гомер, Илиада, VI, 442.
37
Там же, XXII, 100.
38
Цицерон, Письмо к Титу Помпонию Аттику, в Рим (Att., II, 5, 1), — в кн.: Письма Марка Туллия Цицерона к Аттику, близким, брату Квинту, М.Бруту, т. I, M.—Л., 1949, стр.108–109 (далее — Марк Туллий Цицерон, Письма).
39
Систр — древнеегипетский музыкальный инструмент; состоял из металлической пластины в форме продолговатой подковы, с ручкой. Сквозь небольшие отверстия, сделанные по бокам этой подковы, продевались металлические прутья разной величины, концы которых загибались крючком. По прутьям, вероятно, били колотушкой или же сотрясением всего инструмента приводили прутья в движение. Систр считался даром Исиды. Этот инструмент до сих пор встречается в Египте и Абиссинии.