Kniga-Online.club
» » » » Андрей Ваджра - Украина, которой не было. Мифология украинской идеологии

Андрей Ваджра - Украина, которой не было. Мифология украинской идеологии

Читать бесплатно Андрей Ваджра - Украина, которой не было. Мифология украинской идеологии. Жанр: История издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Можно с полной уверенностью сказать, что с XIV по XV век западный осколок Русской земли практически полностью утратил свой русский облик, а его не успевшая еще четко оформиться культура была безжалостно задушена польскими «евроинтеграторами». Свою русскую идентичность сохранили лишь крестьяне Червонной Руси — забитые, неграмотные, презираемые русские холопы Речи Посполитой. Поэтому, даже если, как это любят делать «свидомые», попытаться подменить все русское на галицких землях того времени «украинским», от этого это «украинское» там все равно не появится, так как Червонная Русь тогда уже была польской, немецкой, еврейской, католической, какой угодно, но не «украинской».

Со второй половины XIV века поляки строят в Галиции свои города, руководствуясь западноевропейскими строительными принципами. Причем строят они их, приглашая, как правило, немецких мастеров. Архитектурная вестернизация на территории Червонной Руси обрела системный и необратимый характер. Причем это проявилось не только в распространении западноевропейского готического стиля, но и в проникновении его определенных элементов в русское, православное церковное строительство.

Тот, кто утверждает, к примеру, что Львов — это город украинский, мягко говоря, лукавит. После того как в 1356 году за ним было закреплено т. н. Магдебургское право, в него хлынул поток немецких колонистов, которые его перестроили в соответствии со своим представлением об архитектуре. «Город Льва» обрел свой готический стиль именно благодаря их усилиям, а уж никак не из‑за культурных предпочтений «украинцев». Львов по своему архитектурному стилю изначально город немецко‑польско‑еврейский. По духу и культуре (еще в тридцатых годах XX века) Львов оставался польско‑еврейским. «Украинства» там и близко не было.

Но сейчас ведь в нем живут украинцы.

Конечно. Благодаря фюреру немецкой нации в июне 1941‑го ворвавшийся во Львов спецбатальон Абвера «Нахтигаль», укомплектованный «украинскими воинами», устроил в городе резню. Убивали евреев и польскую интеллигенцию (как завещал великий вождь и учитель Степа Бандера). Потом, после войны, «клятый Сталин» отправил оставшихся поляков на историческую родину. И уже после этого город был заселен «вуйками» из галицийских сел. Но вы ж понимаете, что это не делает его «украинским». Не зря Львов сейчас пребывает в таком ужасном состоянии! Село есть село, даже «вычуханное» и с университетским дипломом. Все эти современные деятели «украинской культуры» галицийского происхождения, получив высшее образование, не перестают радовать удивительным сочетанием в своей натуре внешнего культурного лоска и гламурности с внутренним, примитивным селянским жлобством и убогой провинциальностью. Поэтому меня всегда забавляли претензии львовян на какую‑то «нереальную продвинутость» (прости Господи) в культурной сфере. Среди моих киевских друзей и знакомых подобное позерство всегда было хорошим поводом для шуток.

Ладно. Архитектуру мы рассмотрели. Идем дальше.

Литература.

Все те же переводы греческих и славянских авторов. К ним со второй половины XV века добавляются переводы западноевропейских текстов. Все это бережно переписывается за толстыми стенами монастырей. В целом с XIII по первую половину XV века включительно репертуар малорусской литературы не выходит за рамки тех заимствованных византийско‑славянских текстов, которые остались в наследство от дотатарской эпохи как Западной, так и Восточной Руси. Кстати, тогда же из Болгарии к нам пришло такое христианское течение, как исихазм, произведения идеологов которого оказали весьма существенное влияние как на русскую литературу и философию того времени вообще, так и на форму литературного изложения в частности.

Естественно, были и тексты русских авторов типа «Слово о погыбели Рускыя земли и о смерти великого князя Ярослава», которое было предисловием к такому галицкому произведению, как «ПовЂсти о житіи и о храбрости благовЂрного и великаго князя Александра Невського» или «Правила Кирила митрополита руського, съшедшихся єпископ: Далмата ноугородьского, Игнатья ростовьского, Феогноста переяславьского, Симеона полотьскаго, на поставлениє єпископа Серапиона володимирскаго» митрополита Кирилла II из Галицко‑волынского княжества и др. Но, во‑первых, они в силу своей немногочисленности и временной разбросанности не могли создать некий особый, оригинальный литературный стиль, а во‑вторых, эти тексты были опять‑таки написаны на древнерусском, но уж никак не на «украинском», и речь в них шла о Русской земле, но никак не «украинской».

«Слово о погыбели Рускыя земли…»: «О свЂтло свЂтлая и украшена земля Руськая! И многыми красотами удивлена єси: озеры многыми, удивлена єсы рЂками и кладязьми мЂсточестьными, горами крутыми, холмы высокыми, дубравомы частыми, польми дивными, звЂрьми различными, птицами бещислеными, домы церковьными и князьми грозными, бояры честными, вельможами многами — всего єси испольнена земля Руськая, о правовЂрьная вЂра хрестияньская!»[76]

«Правила Кирила митрополита руського…»: «Не расЂя ли ны Бог по лицю всея земля? Не взяти ли быша гради наши? Не падоша ли сильний наши князи острієм меча? Не поведени ли быша въ плЂн чада наша? Не запустЂша ли святыя Божия церкви? Не томими ли єсмы на всяк день от безбожьных и нечистых поган?»[77]

Ваши оппоненты утверждают, что подобные тексты чуть ли не идентичны современному украинскому языку. Что вы на это скажете?

Я уже начинаю немного уставать от языковой тематики. Вроде как «разжевываю» ее до предела, а эта славная публика все равно не слышит меня. Понятно, что ее глухота — это не физический дефект. Тут, конечно же, проблемы с мозгом, пораженным пропагандой. Увы…

Когда я общаюсь со «свидомыми» или оранжоидами, то невольно вспоминаю слова Пантелеймона Кулиша, который, прожив несколько лет в Галиции, с отчаянием возопил в 1882 году на страницах своей книги «Крашанка»: «O ribaldi flagitiosi! Я приехал в вашу подгорную Украину оттого, что на днепровской Украйне не дают свободно проговорить человеческаго слова; а тут мне пришлось толковать с телятами. Надеялся, что констатируя факты способом широкой исторической критики, я увижу вокруг себя аудиторию получше. С вами же, кажется, и сам Бог ничего не сделает, такие уж вам забиты гвозди в голову».

«Что теперь творится в Галичине? — вопрошал он в своем письме у одного из общественных деятелей Галиции. — Еще таки выдают Правду? (какая она к черту Правда? Се кривда здравого разума и вкуса). А «Просвіта»? Ото еще мне «косноязычная, убогая калека»! Что она делает?»[78]

Кулиш‑то думал, что уедет во Львов от царских сатрапов и вместе с прогрессивной галицийской общественностью совершит украинский культуростроительный прорыв, а тут вдруг вся эта общественность оказалась абсолютно неадекватной и крайне ограниченной, зацикленной на нескольких примитивных политических идеях, пришедших из Европы. Его разочарование и раздражение было столь велико, что в своей личной переписке он называет «українських націоналістів» не иначе как «недолюдками» и «недоумками»[79].

Боюсь, что с тех времен мало что изменилось. Вон недавно, 14 октября, довелось мне наблюдать национально‑сознательных украинцев на улицах Киева, чествующих своих героев из ОУН‑УПА. Выхожу из станции метро «Театральная», а тут как раз шествует радостная колонна тинейджеров в камуфляже с символикой УНА‑УНСО, КУН и вкраплениями олигофренов из партии «Свобода». Идут радостные (как буйные иеговисты на собрание), флагами трясут, «гей!» кричат, кулаками машут. Человек 150–200. По бокам суетятся старшие соратники в штатском с мобильными телефонами возле уха. Очевидно, оперативно докладывают в штаб праздника о ситуации. Подошли к милицейским рядам. Со стороны Крещатика, вижу, маячат розовые флаги социалистов. Остановились наши «свидоми» и давай орать речевки, как пионеры‑переростки, синхронно суча кулаками в свинцовое небо. Чего, думаете, хочет наш национально‑сознательный украинский авангард, цвет нации, так сказать? Все предельно просто: «вильнойи та нэзалэжнойи Украйины», «дэржавного вызнання УПА», при этом они энергично призывают отправить «комуняку на гиляку», а «москалей» поставить на ножи. Чудесная политическая программа с яркими перспективами. Только не могу понять, чего они до сих пор стонут о «вильности» и «нэзалэжности». Это‑то после 16 лет «самостийности»? Пластинку лозунгов заело? Ладно… Допустим, УПА «вызнають», коммунистов перевешают, «москалей» перережут. А что дальше? Есть еще евреи. Окончательно решить на Украине «еврейский вопрос» клялся с перекошенным от ненависти лицом и вылупленными глазами в 2004 году на любимой горе нашего господина президента вождь партии «Свобода» пан Тягнибок. Как когда‑то признался сей персонаж, он об этом с детства мечтал, когда еще хворостинкой с остервенением лопухи в селе хлестал. А что дальше? После того как всех кого надо перережут и перевешают? Я так понимаю, что после этого те, которые останутся в живых, будут жить долго и счастливо? А может, все‑таки они позавидуют мертвым? Где позитивная программа, направленная на созидание, а не разрушение?

Перейти на страницу:

Андрей Ваджра читать все книги автора по порядку

Андрей Ваджра - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Украина, которой не было. Мифология украинской идеологии отзывы

Отзывы читателей о книге Украина, которой не было. Мифология украинской идеологии, автор: Андрей Ваджра. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*