Kniga-Online.club
» » » » Елена Галкина - Русский каганат. Без хазар и норманнов

Елена Галкина - Русский каганат. Без хазар и норманнов

Читать бесплатно Елена Галкина - Русский каганат. Без хазар и норманнов. Жанр: История издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Народы Восточной Европы на этнической карте «школы ал-Джайхани»

В арабо-персидской средневековой литературе можно выделить несколько традиций, рассказывающих о разных периодах в истории Восточной Европы. Уже давно установлено, что старейший цикл известий о Восточной Европе из сохранившихся в арабо-персидской географии представлен в трудах географов так называемой «школы ал-Джайхани», получавших информацию от купцов каспийско-волжского направления. Деятельность ее основателя, о котором практически ничего не известно и труд которого не дошел до наших дней, относят ко 2-й пол. IX – нач. X вв[160]. Протографом цикла в отечественной историографии считается несохранившаяся «Анонимная записка о Восточной Европе», которую цитируют географы этого направления: Ибн Русте, ал-Марвази, Гардизи, ал-Бакри, автор анонимного сочинения «Худуд ал-алам» и др[161]. Авторство «Записки» неизвестно до сих пор – ее приписывают самому ал-Джайхани, Ибн Хордадбеху, Муслиму ал-Джарми и т. д.[162]. Однако европейские исследователи Х. Гекенян и И. Зимони, на мой взгляд, более обоснованно считают цикл о Восточной Европе и Центральной Азии единым[163]. Действительно, даже такие «формальности», как наличие и тех, и других сюжетов вместе в трех из пяти древнейших редакций («Худуд», Гардизи, ал-Марвази), явно азиатский «осколок» – рассказ о печенегах у ал-Бакри и упоминание в восточноевропейской части ориентиров, отсылающих к азиатским фрагментам, – все это свидетельствует о первоначальном единстве источника. В поздних сочинениях получила распространение усеченная «версия Ибн Русте» – только о Восточной Европе. Это объяснимо: после грандиозных монгольских завоеваний азиатская часть уже явно не соответствовала действительности. Гардизи, творивший в середине XI в., прямо указывает, что его описание племен «тюрок», которое подробнее будет рассмотрено ниже, было составлено частью на основе «Книги путей и стран» ал-Джайхани, частью – из произведения «Покорность мира»[164], книги Ибн Хордадбеха и некоторых других, неназванных источников[165].

Старейший по хронологии цикл известий о Восточной Европе представлен в сочинении Ибн Русте «Дорогие ценности» (903–913 гг.). В 7-м томе этого труда имеется раздел о Восточной Европе и живущих там народах. Верно замечено, что текст Ибн Русте практически полностью совпадает с соответствующими главами «Зайн ал-Ахбар» Гардизи (сер. XI в.)[166]. С небольшими изменениями эту информацию повторяют другие представители школы ал-Джайхани – ал-Бакри, ал-Марвази, ал-Ауфи и т. д. Сходные данные сохранились в анонимном произведении конца X в. «Худуд ал-алам». Поскольку генеалогическая схема этого раздела еще не составлена и неизвестно, в каких произведениях сохранились самые архаичные тексты, рассмотрение локализации этносов целесообразно проводить по наиболее древним произведениям. Примерная датировка (и, соответственно, интерпретация) различных фрагментов о Юго-Восточной Европе и Поволжье в сочинениях арабских и персидских авторов возможна, только исходя из сопоставления текста с этнокультурной археологической картой, а также данными других письменных памятников. Однако немало ценных сведений можно почерпнуть и собственно из арабо-персидских географических сочинений, предварительно уяснив систему взаимных координат народов Европы в представлении арабских ученых IX–XI вв. – времени, когда трудились основные последователи ал-Джайхани.

Как мы помним, просторы Восточноевропейской равнины к западу от Дона представлялись арабам и персам IX–XI вв. весьма смутно. Особенно это относится к побережью Балтийского моря и частино – Черного.

Иначе обстояло дело с Каспийским морем. Все его южное побережье, включая Закавказье (торговые и административные центры Ардебиль, Бардаа, Тифлис) и Табаристан, уже к началу IX в. входило в состав Арабского Халифата. Кроме того, через Каспий шел Великий Шелковый путь, большая часть которого с VIII в. была под контролем арабских купцов. Это полностью подтверждают нумизматические данные, свидетельствующие о двух самостоятельных потоках арабских дирхемов в Восточную Европу VIII–IX вв.: первый – из Ирака через Каспий на Волго-Балтийский путь, второй – из западных частей Халифата в Сирию, оттуда – в Закавказье и далее[167]. Поэтому Каспий являлся для арабской географии одним из самых важных и соответственно известных регионов. Главной рекой, впадающей в Каспий «семьюдесятью жерлами», арабо-персидские географы называли Атил. Географические традиции IX–XI вв. за основное русло верхнего Атила принимали реку Каму, причем истоки Атила искали далеко на востоке. Ал-Истахри, например, считал, что начало реки в земле киргизов между гузами и кимаками[168]. Автор «Худуд ал-алам» выводил исток из «северных гор» где-то на севере Алтая[169]. И только пройдя тюркские кочевья – земли гузов и кимаков и побывав современными Обью, Иртышем, Ишимом, Тоболом, Белой, – Атил, миновав булгар, становится привычной для нас Волгой.

Итак, источники дают возможность сделать следующие выводы об общих представлениях арабских путешественников и географов IX–XI вв. о Восточной Европе. Во-первых, никто из представителей Халифата за весь указанный период не поднимался по Волго-Балтийскому пути на запад далее Волжской Булгарии, соответственно, арабские географы не представляли себе обитателей ни севера Восточно-Европейской равнины, ни Балтийского побережья. Во-вторых, все они в IX–XI вв. имели смутное представление о северном побережье Черного моря и Азовском море, а также не знали Днепр как самостоятельную водную артерию. А все данные о Волго-Балтийском пути севернее Волжской Булгарии и связанных с ним народах приходится датировать не раннее 920–930-х гг. (Ибн Фадлан и ал-Балхи). Поэтому исследуя корпус сведений о Восточной Европе традиции ал-Джайхани, восходящий ко времени не позднее IX – нач. X вв., этносы и государства этносы этого региона следует помещать лишь на юго-востоке и востоке от левобережья Днепра до Среднего Поволжья.

«Тюрки» традиции ал-Джайхани и «Анонимная записка»

В каждой арабской энциклопедии Средневековья обязательно был раздел о происхождении народов. Всех жителей земного шара традиционно возводили к трем сыновьям Ноя – Симу, Хаму, Йафету. Европу и евразийские степи, по мнению арабов, населяли потомки Йафета. Вот как выглядел обычный список этих потомков: ас-сакалиба, хазары, тюрки, бурджан, ишбан (жители Испании), йаджудж и маджудж (мифические племена Гог и Магог)[170]. О русах, к примеру, как и о многих других этносах, ничего обычно не сообщалось. Из ранних источников исключение составляет сочинение неизвестного автора X в. «Ахбар аз-заман» («Мухтасар ал-‘аджа’иб»), в котором к потомкам Йафета относятся, последовательно, Арминийа, ал-Ишбан, ар-Рус, ал-Бурджан, ал-Хазар, ат-Турк, ас-Сакалиба, Фурс, ас-Син, ал-Бургар и др[171]. В рукописи 1126 г. из Тегеранской библиотеки и у поздних авторов (XV в.) в числе сыновей Йафета, наряду с Сином, Тюрком, Хазаром, Саклабом, Майсаком и Кимари упоминается Рус[172]. Как правило, в ранних восточных географических сочинениях описание народов Восточной Европы располагалось в главе «Тюрки». Но под тюрками, которые считались потомками Иафета, часто разумелись и индоевропейские этносы степи и лесостепи, например, аланы. В конкретных рассказах о Евразии к тюркам относят и славян, и русов, и мадьяр[173]. Причины этого не в этногенетических и сравнительно-лингвистических изысканиях ученых Халифата – они не раз подчеркивали кардинальные различия в обычаях и языках этих этносов[174]. Дело, прежде всего, в том, что земли «тюрок» располагались к северу от Халифата в степной и лесостепной зоне, поддерживали постоянные контакты между собой, а большинство из них придерживалось единой дружинной «моды», истоки которой уходили во времена Тюркских каганатов. Наиболее подробные сведения приводили представители школ ал-Джайхани и ал-Балхи. Но если у ученых классической школы информация о «тюрках» может быть датирована не ранее нач. X в., то известия последователей ал-Джайхани значительно древнее. Однако они также восходят к разным периодам. Связано это с трепетным отношением средневековых авторов к творениям предшественников. Причем нередко географ, взявшись за очередной труд, приводил список источников только один раз – в самом начале, а в главах мог и не делать ссылок. Из этого списка половина, как правило, не сохранилась до наших дней, о многих авторах неизвестно даже, в какое время и в какой области Халифата они жили.

В традиции ал-Джайхани из пяти наиболее ранних сохранившихся редакций (Ибн Русте, анонимное сочинение «Худуд ал-алам», ал-Бакри, ал-Марвази и Гардизи) в трех присутствует описание «тюрок» – этносов Центральной Азии и Восточной Европы, явно заимствованное из единого источника. Там сохраняется определенный перечень народов: токузгузы, огузы, киргизы, карлуки, кимаки, печенеги, хазары, буртасы, булгары, мадьяры, славяне, русы, Сарир, аланы[175]. Но их последовательность при описании иногда меняется и дополняется новыми этносами. Применительно к урало-казахстанским степям и Восточной Европе наиболее оригинален автор «Худуд ал-алам», у которого самыми западными являются славяне, а не русы, как у остальных географов, печенеги разделены на тюркских и хазарских, а перечень дополнен кипчаками[176], внутренними булгарами, м.рват, б.р.дас и в.н.н.др.

Перейти на страницу:

Елена Галкина читать все книги автора по порядку

Елена Галкина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Русский каганат. Без хазар и норманнов отзывы

Отзывы читателей о книге Русский каганат. Без хазар и норманнов, автор: Елена Галкина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*