Андрей Михайлов - От Франсуа Вийона до Марселя Пруста. Страницы истории французской литературы Нового времени (XVI-XIX века). Том II
65
См.: Шамрай Д. Д. Библиография изданий Московского университета в доновиковский период // XVIII век. Сб. 3. М.; Л., 1958. С. 551.
66
Драматический словарь... С. 99.
67
«Сокращенное описание выбранное из сочинения г. Гойля о игре, называемой вист, обнародованное в Англии в 1750 году переведенное, с английского языка на французской, а с французского на российской, с прибавлением некоторых нужных примечаний от переводчика на сей язык, включенными в тех отделениях, в которых по мнению его оные надобны; а при том и обстоятельное описание самых начальных правил сей игры, для тех, кои совсем оной не знают». СПб., 1769.
68
Русская Старина. Т. 38. 1878. С. 331
69
Петров П. Сборник материалов для истории Императорской Академии художеств за сто лет ее существования. Т. I. СПб., 1864. С. 767 – 768.
70
См.: Библиографические записки. 1861. Т. III. С. 70 – 80.
71
Полный русский перевод «Жизни Марианны» был издан в 1968 г.
72
В первой русской энциклопедии («Словарь исторический, или сокращенная библиотека, заключающая в себе жития и деяния...» М., 1792. Ч. 8. С. 548 – 552) мы находим очень подробную биографию Мариво и детальный разбор его творчества. В частности, о лучших романах его здесь сказано: «Жизнь Марианны... Роман наилучший из всех сочинений сего рода, имеющихся на французском языке, и делающий честь Г. Мариво. Марианна у него разумна, но слишком словоохотна; имеет пылкое воображение, однако ж неосновательное» (с. 551), «Щастливый крестьянин... Ежели сей роман написан веселее и замысловатее нежели Марианна, то с другой стороны в оном не столько чувствований и размышлений. По нещастию, в нем находятся некоторые начертания, довольно вредные» (с. 551 – 552).
73
Вигель Ф. Ф. Записки / Редакция и вступит. ст. С. Я. Штрайха. Т. I. М., 1928. С. 192.
74
Там же. С. 129.
75
Там же. С. 95.
76
См. Попов А. Н. Французы в Москве в 1812 году // Русский Архив. 1876. Кн. 6. С. 189 – 191; Всеволодский-Гернгросс В. Н. Театр в России в эпоху Отечественной войны. СПб., 1912. С. 117.
77
Арапов П. Летопись русского театра. СПб., 1861. С. 236.
78
Каратыгин П. А. Записки. Т. I. Л., 1929. С. 159. В этом спектакле роли исполняли: Сильвии – Л. О. Дюрова, Лизетты – М. А. Азаревичева, Марио – П. А. Каратыгин, Егора (Арлекина) – А. А. Пикановский (См. Арапов П. Указ. соч. С. 319).
79
Каратыгина А. М. [Колосова]. Воспоминания // Каратыгин П. А. Записки. Т. 2. Л., 1930. С. 149.
80
Там же. С. 150.
81
Русская старина. 1893. Т. 78. C. 182.
82
Арапов П. Летопись русского театра. С. 354.
83
Письма П. А. Катенина к Н. И. Бахтину. СПб., 1911. С. 56.
84
Там же. С. 69 – 70.
85
Арапов П. Летопись русского театра. С. 361.
86
Грибоедов А. С. Сочинения, под ред. Вл. Орлова. М.; Л., 1959. С. 545.
87
Там же. С. 553.
88
Драматический альбом для любителей театра... М., 1825. С. 331 – 332.
89
Гроссман. Л. П. Собр. соч. Т. I. M., 1928. С. 362.
90
Шаховской А. А. Комедии. Стихотворения. Л., 1961. С. 690.
91
См.: «Письма П. А. Катенина к Н. И. Бахтину», с. 67: «О переводах Варвары Семеновны я уже вам писал и об успехе ее “Завещания” (le Legs); после того она еще сделала les fausses Confi dences, но вряд ли они еще игрались».
92
См. напр.: Русская старина. 1893. Т. 78. С. 188.
93
Там же. С. 190.
94
См., например: Томашевский Б. В. Мастер перевода // Искусство и жизнь. 1940. № 8. С. 10 – 13.
95
См. напр.: Битнер Г. В. Драматургия Катенина // Учен. зап. ЛГУ. Сер. филол. наук. 1939. № 33. Вып. 2. С. 71 – 93.
96
См. примеч. В. Ф. Боцяновского к публикации писем Катенина к Колосовой – Русская старина. 1893. Т. 77. С. 649; Бертенсон С. Павел Александрович Катенин. Литературные материалы. СПб., 1909. С. 18.
97
Орлов Вл. Пути и судьбы. М.; Л., 1963. С. 20.
98
Примеч. Г. В. Ермаковой-Битнер в кн.: Катенин П. А. Избранные произведения. М.; Л., 1965. С. 659 – 660.
99
Русская старина. 1893. Т. 78. С. 208.
100
Письма П. А. Катенина к Н. И. Бахтину. С. 91– 92. Ср. также: Русская старина. 1893. Т. 78. С. 209 – 210.
101
Биография Александры Михайловны Каратыгиной. СПб., 1845. С. 15.
102
Обман в пользу любви. СПб., 1827. С. IV.
103
Вольф А. И. Хроника петербургских театров. Ч. II. СПб., 1877. С. 3, 6, 11, 15, 19, 23, 27, 36, 44, 49, 55.
104
Там же. С. 109.
105
Там же. Ч. I. СПб., 1877. С. 110.
106
Обман в пользу любви. С. II – III.
107
Там же. С. 113.
108
Мариво. Комедии. М., 1961. С. 636.
109
Обман в пользу любви. С. 31.
110
Вольф А. И. Хроника петербургских театров. Ч. II. С. 1, 9.
111
Там же. С. 68.
112
Московский телеграф. 1829. Ч. 27. С. 127.
113
Там же. С. 128.
114
В. В. В. Биография Александры Михайловны Каратыгиной. СПб., 1845. С. 15.
115
Вольф А. И. Хроника петербургских театров. Ч. II. С. 19, 23, 27.
116
Каратыгина А. М. Мое знакомство с Пушкиным // Каратыгин П. А. Записки. Т. II. Л., 1930. С. 282 – 283.
117
Пушкин и его современники. Вып. IX – X. СПб., 1910. С. 62
118
Томашевский Б. В. Пушкин и Франция. Л., 1960. С. 399.
119
Литературное наследство. Т. 16 – 18. М., 1934. С. 642.
120
Там же. С. 656.
121
Жизни Прево посвящена обширная научная литература; укажем здесь лишь наиболее значительные работы: Harrisse H. L’abbé Prévost: Histoire de sa vie et de ses oeuvres. Paris, 1896; Engel С.-Е. Le véritable abbé Prévost. Monaco, 1958; Billy A. Un singulier benedictin l’abbé Prévost, auteur de «Manon Lescaut». Paris, 1969.
122
См.: Франс А. Приключения аббата Прево // Собр. соч.: В 8 т. М., 1960. Т. 8. С. 380 – 402.
123
О Прево-романисте см.: Sgard J. Prévost romancier. Paris, 1968; Виппер Ю. Б. Творческий путь Антуана Прево и его «Манон Леско» // Prevost A.-F. Histoire du chevalier des Grieux et de Manon Lescaut. M., 1962. С. 3 – 21; Гунст Е. А. Жизнь и творчество аббата Прево // Прево А.-Ф. История кавалера де Грие и Манон Леско. М., 1964. С. 221 – 270.
124
См. об этой книге, кроме работ, указанных выше: Виппер Ю. Б. Два шедевра французской прозы XVIII века // Прево А.-Ф. Манон Леско; Шодерло де Лакло. Опасные связи. М., 1985. С. 5 – 23.
125
См. об этом романе: Разумовская М. В. Аббат Прево и его роман «История одной гречанки» // Прево. История одной гречанки. М., 1975. С. 269 – 305.
126
См.: Аиссе. Письма к госпоже Каландрини / Изд. подгот А. Л. Андерс, П. Р. Заборов. Л., 1985.
127
См.: Henriot Е. Les livres du second rayon, irréguliers et libertins. Paris, 1948. P. 177 – 201.
128
Помимо ряда содержательных, но узких по теме статей, мы можем назвать лишь два исследования, посвященных жизни и творчеству Кребийона. Это: Cherpack Cl. An Essay on Crébillon fi ls. North Carolina, 1962; Sturm E. Crébillon fi ls et le libertinage au dix-huitieme siиcle. Paris, 1970. Впрочем, за последнее десятилетие произошел заметный сдвиг в изучении творческого наследия писателя. Это связано с изданием, под руководством Ж. Сгара, полного собрания сочинений Кребийона в четырех томах (1999 – 2002), а также с выходом целого ряда монографий, посвященным отдельным аспектам его творчества.
129
См.: Day D. A. Crébillon fi ls, ses exils et ses rapports avec l’Angleterre // Revue de littérature comparée. 1959. № 2. P. 180 – 191.
130
См.: Мерсье Л.-С. Картины Парижа. Т. I. M.; Л., 1935. С. 378 – 379.
131
Пушкин А. С. Полн. собр. соч.: В 10 т. Т. VI. М., 1950. С. 10.
132
См., например: Гаузенштейн В. Искусство Рококо. М., 1914; Neubart F. Franzцsische Rokokoprobleme. Heidelberg, 1922; Osborn M. Die Kunst des Rokoko. Berlin, 1929; Kimball F. The creation of the Rococo. Philadelphia, 1943; и мн. др.
133
См.: История французской литературы. Т. I. М.; Л., 1946. С. 724 – 725; Золотов Ю. К. Французский портрет XVIII века. М., 1968. С. 56.