Морин Чайлд - Глаза цвета страсти
– Это все, что вы услышали? – недоверчиво поинтересовалась она.
Думает ли Брейди о чем-нибудь еще, кроме своего бизнеса.
– Не все, – ответил он. – Но для меня это главное. Именно поэтому вы здесь, верно? – Он пожал плечами. – Если бы я не купил отель, вы по-прежнему жили бы в Ирландии, ломая голову над тем, как спасти отель, которым управляете.
Нет, он не оценил магию Ирландии. Ему нужны только факты, которые можно использовать в бизнесе.
Эйне не беспокоило, что Брейди может увидеть на ее лице отчаяние. Пусть видит. Да, она собиралась держать темперамент в узде, но он не понимает, что для многих людей бизнес – это не главное.
Брейди рассмеялся, и его смех прозвучал настолько неожиданно, что Эйне тут же забыла о своем раздражении.
– Что вас рассмешило?
– Вы. Я же вижу, что вы оскорблены и готовы защищать свой замок.
– Это ваш замок, – напомнила она.
– И все же… – Брейди помолчал и спросил: – Но, рассказывая об Ирландии, вы не назвали ни одного мужского имени. Там нет никого, кто скучал бы по вам?
Пришел черед Эйне нахмуриться, поскольку молодая женщина осознала, что все это время говорила только она одна, а Брейди по-прежнему оставался для нее загадкой. Но может, если она будет откровенной, ей будет легче выудить информацию из него.
– Нет, – наконец произнесла она. – Сейчас такого мужчины нет.
– Сейчас?
– Был человек, с которым я когда-то была обручена. Брайан Фини. – Эйне удивилась, что до сих пор его помнит, но при этом не испытывает ни боли, ни сожаления. – Он бухгалтер и живет в Дублине. Я слышала, он женился и счастлив.
– Почему вы расстались?
– А разве это ваше дело?
– Не мое, – согласился Брейди.
– Да, не ваше. В этом не было никакой драмы. Просто моя семья нуждалась во мне, а Брайан никак не хотел понять, почему я ставлю на первое место свою семью, а не нас с ним.
– Думаю, большинство мужчин его бы поняли, – заметил Брейди.
– А вы?
– Если бы Майк или Шон во мне нуждались, я был бы с ними. – Он небрежно пожал плечами. – Я ответил на ваш вопрос?
– Да, ответили, – кивнула Эйне. Вздохнув, она призналась: – Когда все закончилось, мое сердце не было разбито. Я даже не была разочарована. И тогда я поняла, что на самом деле его не любила.
Она хотела любить Брайана, однако не могла себя заставить. Не могла, и все. Возможно, она никогда не узнает, что значит любить сильно и самозабвенно, как любили друг друга ее родители. С другой стороны, такая любовь рискованна, разве не так? Эйне не забыла, как страдала мать, когда ее муж погиб, и задавалась вопросом: а стоит ли вообще любить?
– А может, дело было вовсе не в вас, а в том, что этот Брайан был тем еще хмырем, – сказал Брейди. – Ну, ладно, на сегодня достаточно. Как насчет прогулки? – Он встал и протянул ей руку.
Поколебавшись секунду-другую, Эйне все-таки вложила свою руку в его ладонь. Брейди ее босс, и ей нельзя забывать об этом, но он еще и чертовски привлекательный мужчина. Когда их руки соприкоснулись, Эйне словно огнем обожгло, и ей пришлось приложить усилия, чтобы скрыть от него свою реакцию.
– Мне нравится ваше предложение. У меня такое чувство, словно я несколько дней провела взаперти.
– Тогда предлагаю отправиться к пристани. – Брейди переплел свои пальцы с ее и притянул женщину к себе. – Глядя на Тихий океан, вы сможете думать об Атлантическом.
Глава 5
Эйне знала, что она вряд ли сможет думать о чем-нибудь другом, пока Брейди находится рядом, однако радовалась прогулке. Может, прохладный ветер сумеет притушить пылающий в ней огонь?
Человеку, привыкшему к сельской тиши, постоянный шум, создаваемый транспортом и сотнями людей, было трудно переносить. Эйне казалось, что за неделю она немного освоилась здесь, но, когда они с Брейди дошли до пристани, молодая женщина вздохнула с облегчением. На берегу слышались только шум волн и птичьи крики. Она с наслаждением вдохнула океанский воздух и подставила лицо солнечным лучам.
– Я в первый раз вижу вас столь расслабленной, – заметил Брейди.
– Все дело в океане, – ответила Эйне. – Волны здесь спокойнее, чем дома. У нас они бушуют, а у вас словно ласкают берег. И еще здесь очень тихо по сравнению с центральными улицами. Если бы меня постоянно окружало столько людей, я могла бы сойти с ума.
– А я рехнулся бы, если бы оказался в тишине.
«Вот еще одно доказательство того, что мы не подходим друг другу», – подумала Эйне, словно для этого требовались какие-то доказательства.
– Так вот почему вы не приезжали в Ирландию, чтобы лично осмотреть замок?
– Не совсем, – сказал Брейди, засовывая руки в карманы и глядя на океан. – Нет необходимости туда приезжать, поскольку там находитесь вы, и вы будете отправлять мне отчеты.
– А как насчет любопытства? – спросила Эйне, откидывая волосы назад.
– Я не любопытен. Абсолютно.
Она подняла брови:
– Вам предстоит потратить миллионы, чтобы преобразить замок, и у вас нет никакого желания его увидеть?
– Если возникнет ситуация, с которой вы не сможете справиться самостоятельно, тогда, быть может, я подумаю над этим. – Брейди помолчал. – А есть проблема, с которой вы бы не справились?
– Я с такой еще не сталкивалась.
– Чудесно. Значит, мне попался отличный менеджер.
– Приятно, если вы так считаете.
Тем не менее поведение Брейди ее озадачивало. Бизнесмен занимается таким крупным проектом и в то же время не испытывает желания непосредственно участвовать в нем – за исключением подписи на счетах. Эйне вспомнила, как Брейди отнекивался от ирландских корней. Интересно: он избегает замка Батлер или Ирландии вообще? Новая загадка усилила ее любопытство.
– Я подумала…
– Когда женщина так говорит, обычно это не предвещает ничего хорошо. – Брейди криво улыбнулся.
– Вы как-то заявили, что единственное, что в вас есть ирландского, это ваше имя.
Он тут же напрягся, его лицо неуловимо изменилось.
– Да.
– Что вы хотели этим сказать?
Брейди молчал, и Эйне решила, что ответа ей не дождаться. Он смотрел на раскинувшийся перед ними океан. Эйне молчала и ждала, надеясь, что Брейди вспомнит, что она была с ним откровенна, и позволит ей хотя бы немного заглянуть в его жизнь.
– Видите ли, – наконец заговорил он, – я не вырос на легендах Ирландии, как вы. Я не слушал ирландскую музыку и не гордился своим происхождением, как Райаны. – Брейди положил руки на ограждение, подставляя лицо ветру, трепавшему его густые темные волосы. – Я рос… – Он оборвал фразу. – Не важно. Имя – всего лишь имя. Все, что связано с Ирландией, для меня столь же чужое, как Америка для вас.
Брейди нахмурился, поняв, что сказал больше, чем хотел, однако Эйне сочла, что узнала о нем ничтожно мало.
– Ваша семья не интересовалась своими корнями? Откуда они приехали? – допытывалась она, хотя видела, что Брейди не желает говорить о своем прошлом.
– У меня не было семьи, – отрезал он, ставя на этом точку.
А Эйне не могла представить, как можно расти без семьи. Без кого-нибудь, на кого можно опереться. Ее сердце устремилось к нему, хотя она прекрасно понимала, что Брейди это не нужно. Он гордый человек, и, наверное, даже столь мизерное признание далось ему с трудом. Поэтому она не стала настаивать. Пока.
– Однако сейчас вы являетесь владельцем замка в Ирландии, – мягко напомнила она.
– Это ничего не значит.
«О нет, – усмехнулась про себя Эйне, – вы не хотите, чтобы это что-то значило».
– За последние несколько дней я в вас кое-что заметил. – Брейди повернулся к ней.
На фоне безбрежного океана, с располагающей к тому внешностью и холодными кобальтовыми глазами, он выглядел пиратом. Брейди поднял воротник черного пиджака, его темные волосы развевались, создавая подобие ореола.
У Эйне дух захватило. Помоги ей, боже!
– Что именно? – наконец спросила она, когда смогла говорить без дрожи в голосе.
– Вы так же целеустремленны, как и я, – начал Брейди. – Вы так же решительны. Вы защищаете свой замок, не желая, чтобы пропала его сущность.
Эйне стало неуютно оттого, что Брейди легко может читать ее мысли. Жалко, что при этом сам он остается для нее тайной за семью печатями.
– Сущность останется неизменной, – заверила его Эйне. – Как и душа замка. Я об этом позабочусь. И я не собираюсь сражаться с вами, потому что не вижу в этом смысла. Я работаю на вас. Вы – владелец.
– А если бы я таковым не являлся?
– Что?
Глаза Эйне расширились. Солнце светило Брейди в спину. Его глаза оставались в тени, и она не могла понять, к лучшему это или к худшему.
– Если бы я не был владельцем замка… – Брейди придвинулся ближе к ней, и сердце Эйне пустилось в дикий галоп. Губы пересохли, в животе все словно сжалось.
Она ощущала исходящий от его тела жар. На пристани они были совсем одни. Свидетелями их разговора были только волны. По небу плыли облака, солнце то светило, то скрывалось за ними, а дующий с океана прохладный ветер подталкивал их ближе друг к другу. Эйне сглотнула и заставила себя не двигаться, хотя было бы безопаснее, если бы она отступила на шаг.