Kniga-Online.club

Дэвид Льюис - Дитя мое

Читать бесплатно Дэвид Льюис - Дитя мое. Жанр: Зарубежные любовные романы издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Назад 1 ... 81 82 83 84 85 Вперед
Перейти на страницу:

Джон Уэйн (1907–1979) – американский актер, которого называли «королем вестерна».

20

Френсис Скотт Кей Фицджеральд (1896–1940) – американский писатель, крупнейший представитель так называемого «потерянного поколения» в литературе. На пике своей карьеры Фицджеральд пережил острый душевный кризис из-за прогрессирующего душевного заболевания жены и начал злоупотреблять алкоголем, который и свел его в могилу. (Примеч. ред.)

21

«Лига плюща» – ассоциация восьми частных американских университетов, расположенных в семи штатах на северо-востоке США. Название происходит от побегов плюща, обвивающих старые здания в этих университетах. Считается, что члены лиги отличаются высоким качеством образования. (Примеч. ред.)

22

День Труда – национальный праздник в США, отмечаемый в первый понедельник сентября.

23

Милая (нем.).

24

Чипотле – мексиканская приправа, представляющая собой копченый красный перец халапеньо.

25

Хорошо (нем.).

26

Джордж Харви Стрейт (род. в 1952 году) – американский певец, один из наиболее популярных исполнителей кантри 1980–2000-х годов. (Примеч. ред.)

27

Умный (разг. нем. амишей).

28

Персонаж фильма «В джазе только девушки» («Некоторые любят погорячее») (1959), главную роль в котором исполнила Мэрилин Монро. (Примеч. ред.)

29

«Послание к римлянам апостола Павла», глава 8, стих 28.

30

Чай масала – напиток из Индокитая, получаемый путем заваривания чая со смесью индийских специй и трав.

31

Удивительный, чудесный (разг. нем. амишей).

32

Прозвище, созданное по созвучию имени тети и названия города Сан-Франциско. (Примеч. ред.)

33

Уно – детская игра, для которой нужна колода специальных карточек.

34

Я очень сильно тебя люблю (разг. нем. амишей).

35

Китайские колокольчики – декоративное украшение, выполненное обычно из металлических трубок или бамбука, иногда с колокольчиками, бусинами и другими элементами; издают мелодичные звуки при порывах легкого ветерка.

36

«Черноглазая Сьюзен», или рудбекия (лат. Rudbeckia) – род однолетних, двулетних и многолетних травянистых растений семейства Астровые, или Сложноцветные, включающий около 40 видов. (Примеч. ред.)

37

Бигфут (сасквоч) – название предполагаемого млекопитающего, похожего на человекообразную обезьяну, якобы обитающего в лесах Северо-Тихоокеанского региона Северной Америки. Обычно его описывают как большого волосатого гоминида, передвигающегося на двух ногах. Ученые скептически относятся к его существованию. (Примеч. ред.)

38

«Слон в комнате» (англ. elephant in the room) – идиома, означающая «простая истина», «то, о чем всем известно, но на что не обращают внимания». (Примеч. ред.)

39

«Книга Иова», глава 13, стих 15.

40

«Евангелие от Луки», глава 17, стих 6.

41

Кондитерское изделие из сливочного масла и сахарного сиропа, похожее на ирис. (Примеч. ред.)

42

Питахайя – общее название для плодов нескольких видов из семейства кактусовых.

43

Буррито – мексиканское блюдо, состоящее из мягкой пшеничной лепешки, в которую завернута начинка, например фарш, жареные бобы, рис, помидоры, авокадо и сыр.

44

Сбитый с толку, озадаченный (разг. нем. амишей).

45

«Мелочь пузатая» – ежедневный американский комикс, выходивший с 1950 по 2000 год, считается одним из самых популярных комиксов в мире.

46

Отец (разг. нем. амишей).

47

172 см. (Примеч. ред.)

48

186 см. (Примеч. ред.)

49

81,6 кг. (Примеч. ред.).

50

27,2 кг. (Примеч. ред.).

51

Гранола – традиционное в США блюдо для завтрака, содержащее плющеную овсяную крупу, орехи и мед, иногда рис, которые обычно запечены до хрустящего состояния.

52

Фильм режиссера Фрэнка Капры «Эта прекрасная жизнь» (англ. «It’s a wonderful life»), вышедший на экраны в 1946 году, считается классикой мирового кинематографа. В США его показывают по телевидению каждый год на Рождество. В главных ролях снялись актеры Джеймс Стюарт и Донна Рид. Действие происходит в небольшом городке Бедфорд Фоллз, который главному герою приходится защищать от злого банкира Генри Поттера. (Примеч. ред.)

53

«Все ради Пита» (1974) – эксцентричная комедия режиссера Питера Йетса с Барброй Стрейзанд в главной роли. Героиня фильма идет на все, чтобы спасти своего мужа, задолжавшего мафии.

54

«Бэйб: Четвероногий малыш» (1995) – фильм для семейного просмотра режиссера Криса Нунана, написавшего для него сценарий совместно с Джорджем Миллером по мотивам книги Дика Кинг-Смита. В 1998 году вышло продолжение фильма «Бэйб: Поросенок в городе».

55

«Джек с фонарем» и «Джек и бобовый стебель» – популярные в Англии, Ирландии и США народные сказки. (Примеч. ред.)

56

Сквер-данс – американский народный танец, в который вошли па и фигуры из разных танцев народов Европы.

57

Я очень по тебе соскучилась! (разг. нем. амишей).

58

Рада тебя видеть! (разг. нем. амишей).

59

Чеширский Кот – персонаж книги Льюиса Кэрролла «Алиса в Стране чудес», постоянно улыбающийся кот, умеющий быстро исчезать или, наоборот, медленно растворяться в воздухе, оставляя на прощание лишь улыбку.

60

Около 27 ℃. (Примеч. ред.)

61

Тако – традиционное блюдо мексиканской кухни. Состоит из кукурузной или пшеничной лепешки с начинкой из мяса, морепродуктов, пережаренных бобов, овощей, тушеной мякоти мексиканского кактуса. В качестве приправы служат сыр, кориандр, лук и т. д.

Назад 1 ... 81 82 83 84 85 Вперед
Перейти на страницу:

Дэвид Льюис читать все книги автора по порядку

Дэвид Льюис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Дитя мое отзывы

Отзывы читателей о книге Дитя мое, автор: Дэвид Льюис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*