Рикарда Джордан - Изгнанница. Клятва рыцаря
Герлин решила поговорить с кучером, чтобы время текло быстрее и было не так тоскливо. Поэтому она направила Сирену к нему и спросила о грузе. Дитмар, которого она держала перед собой и который явно наслаждался быстрой ездой, ухватился за край развевающегося навеса повозки. Возница свесил кнут в его сторону, и ребенок радостно залепетал, схватившись за плеть.
– Королевский архив, мадам, – простодушно сообщил мужчина. Похоже, ему тоже было скучно. – И королевскую печать. Документы, списки тех, кто платит налоги… и все прочее… – Похоже, возница всего и сам не знал.
– И вы перевозите их в дождь, сырость, по грязи? Разве не лучше было бы хранить их где-то в надежном месте? – удивилась Герлин.
Мужчина пожал плечами.
– Я только управляю повозкой, мадам, – заметил он. – Но этим я занимаюсь уже давно. Печать всегда находится там, где и король. Закон такой вроде есть, я толком не знаю. Но его величество и архивариус… – он указал на одного из рыцарей, который подозрительно поглядывал на возницу и Герлин, – …всегда следят за тем, чтобы ценный груз был под присмотром. А я всего лишь везу все это…
Герлин улыбнулась.
– Вы не знаете, сколько еще времени мы проведем в дороге? – осведомилась она. – У меня уже все тело затекло, спина болит, да и моя мулица притомилась. Она скачет галопом уже несколько часов.
Возница бросил взгляд на Сирену, которая и правда выглядела изнуренной. Она привыкла преодолевать большие расстояния мягким аллюром, иноходью, но в этот день от нее требовался беспрерывный галоп. Герлин также не привыкла к такой езде, и только Дитмара тряска веселила.
– Малышу нравится так ездить, – заметил и возница. – Из него выйдет отличный рыцарь! А вы… Как по мне, можете на следующем привале забраться в повозку. Там есть парочка покрывал, я сплю в ней – кто-то ведь должен охранять бумаги… Так что можете отдохнуть. Путь неблизкий, впереди еще несколько миль.
Герлин с радостью согласилась, тем более что Дитмар начал хныкать. Хоть езда ему и нравилась, но каждые пару часов ему нужно было хоть немного поспать. Однако следующий привал путники сделали не скоро. Король явно хотел побыстрее добраться до домена. Похоже, войско Ричарда Львиное Сердце быстро приближалось.
Однако рыцарям все же пришлось остановиться у ручья, чтобы напоить лошадей и самим подкрепиться хлебом и сыром. Герлин воспользовалась остановкой, чтобы привязать Сирену к задку повозки и обустроить для себя и Дитмара в повозке постель. Похоже, короля и его рыцарей не слишком заботило, будет она ехать верхом или же в повозке. Они не удостоили даму ни одним словом, а между собой говорили только о том, сможет ли войско передвигаться хотя бы вдвое медленней их.
Вскоре все снова отправились в путь, и Дитмар сразу же уснул, покачиваясь в знакомом ритме движения повозки.
– Маленький сын цирюльника, – пробормотала, улыбнувшись, Герлин и вспомнила о поездке с Соломоном.
Однако у нее тут же возникли мрачные мысли. Чтобы отвлечься, она взяла первый попавшийся свиток, с виду официальный документ, на котором осталась вскрытая печать английского короля Иоанна Безземельного. Герлин тихонько развернула его, чтобы не привлечь внимания возницы, и начала читать.
– Вон войско!
Флорис де Трилльон собрал своих рыцарей на холме, под покровом леса, и сверху наблюдал за французской армией, которая, словно змея, извивалась по полям и виноградникам. Солдаты маршировали в ускоренном темпе – похоже, командиры подгоняли их.
– Однако они спешат! – заметил Юстин де Френес, одних из юных рыцарей. – Развертывание войск или побег?
– Разумеется, побег! – заявил другой. – Они уже наложили в штаны, услышав, что наш король Ричард приближается! Этот Филипп, видно, самый настоящий трус: захватил владения, пока Плантагенет был в плену, однако же боится сражаться с ним.
Флорис кивнул, но его это мало заботило. Согласно рассказам Чарльза де Сент-Мену, Герлин должна быть где-то среди этого скопища людей, лошадей и повозок. Но где? И где, ради всего святого, Соломон, которому доверили ее защиту? Флорис хотел было сам допросить Чарльза, но, поразмыслив, передумал. Если Мену заподозрит, что оперативной группе поручают освободить Герлин, он потребует, чтобы и его отправили с ними. А Флорису только этого не хватало!
Он снова начал напряженно размышлять. Герлин едва ли позволят ехать впереди рыцарей и уж точно не с пешими солдатами. Чтобы перевезти ребенка на большое расстояние, понадобится повозка. Поэтому Флорис сосредоточил свое внимание на средствах передвижения. Это были и осадные орудия, и повозки с провиантом, и полевые кухни. Хватало и неофициальной свиты – цирюльников, маркитанток, торговцев… Среди них заложников также не будет, за ними ведь должны присматривать.
Наконец Флорис решил, что Герлин должна находиться где-то между солдатами и повозками с провиантом. Он повернулся к своим людям.
– Послушайте, господа, сейчас я отправлюсь на разведку. Когда они в следующий раз остановятся, я прикинусь одним из них. Там сотни рыцарей, они не могут все быть знакомы. Вы держитесь неподалеку, а Юстин и Рюдигер как можно быстрей поскачут обратно к королю. Сообщите ему о перемещении отрядов, войско движется в сторону Фретеваля, и, похоже, оно совершенно не защищено. Хорошо бы господину Ричарду атаковать их – лучшей возможности не будет!
– Но где же сам король Филипп? – спросил Гийом, юный рыцарь из Нормандии, и плюнул в сторону проходящих мимо французов. – Я нигде не вижу его флага. Разве возможно, что его здесь нет?
– Вообще-то невозможно, но войско без предводителя – отличная цель, – сказал Флорис. – Я все разузнаю. Так что вперед, и поторопитесь!
Юстин и Рюдигер пустили своих лошадей галопом, последний несколько неохотно. Он хотел бы остаться с Флорисом и поучаствовать в освобождении сестры, однако понял, что его оружейный мастер именно по этой причине и отправил его с поручением. Флорис постоянно упрекал его в опрометчивости. Возможно, он опасался, что Рюдигер нападет слишком рано и выдаст рыцарей. Он даже строго-настрого запретил ему упоминать о своем родстве с заложниками. Не так давно он говорил юному рыцарю:
– Я не знаю, что задумала ваша сестра, господин Рюдигер, нам сперва нужно это выяснить. Но она затеяла опасную игру, и по крайней мере вам в нее не стоит ввязываться. Поэтому хотя бы пока делайте вид, что вы не знакомы с этой дамой!
Раздосадованный, поскольку его лишили возможности участвовать в сражении, Рюдигер последовал за боевым товарищем Юстином, в то время как другие рыцари, окружив Флориса, медленно спускались по склону холма. Французы сделали привал только около полудня, и тогда приблизиться к обозу не составило труда. Потаскухи и банщики, следовавшие за войском, остановились неподалеку, в лесу, и Флорис вполне мог подъехать к повозкам с провиантом сзади под видом рыцаря, который использует привал для того, чтобы навестить девушку или воспользоваться услугами цирюльника. Как ни в чем не бывало, он получил порцию рагу возле полевой кухни и как бы между прочим осведомился о заложнице.
– Говорят, красивая девушка, – заметил он.
– Вам разве мало? – спросил повар, криво усмехнувшись: он видел, что Флорис подъехал от того места, где расположились маркитантки. – Для меня остается загадкой, как у вас на это остаются силы после стольких часов в седле. У меня болит зад, даже когда я просто приседаю на корточки в повозке. Но заложницу я еще не видел – она, конечно, птица высокого полета, для нее готовит ее собственная горничная…
Горничная? Флорис изумился.
– Наверно, ее тщательно охраняют, – предположил он.
Повар покачал головой:
– Да нет. Но поговаривают, король отправил королевскую шлюху и ее отпрыска со своей свитой. Главное, чтобы она от него не сбежала. Теперь из Плантагенета можно веревки вить. Если повезет, он променяет Нормандию на свою любовницу.
Мужчины, стоявшие возле кухни, расхохотались. Им всем наверняка не терпелось как можно быстрее разъехаться по домам. В этот день у всех было превосходное настроение. И солдаты, и рыцари, похоже, радовались возвращению в домен.
Флорис же вскочил на лошадь и поспешно покинул развеселившихся французов. Он поехал вдоль вереницы повозок с провиантом. Между свитой и пешими солдатами, которые расположились прямо на дороге и жадно уплетали свой скудный обед, стояла небольшая повозка. На козлах светловолосый юноша с вытянутым лицом и невероятно красивая девушка, слегка приподнявшая вуаль, делили хлеб и сыр. Лицо мужчины показалось Флорису знакомым, однако господина Соломона поблизости не было.
Флорис решил поговорить с прислугой.
– Я ищу госпожу Герлин, – без обиняков начал он. – Мне сказали, что я могу найти ее здесь.
Авраам и Мириам рассказали ему о путешествии с господином Мартинусом и гибели Соломона в Париже – равно как и о вынужденной лжи о происхождении Дитмара. Молодой рыцарь только качал головой, восхищаясь смелостью Герлин и Авраама.