Kniga-Online.club
» » » » Синди Майерс - Повод для служебного романа

Синди Майерс - Повод для служебного романа

Читать бесплатно Синди Майерс - Повод для служебного романа. Жанр: Зарубежные любовные романы издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Не сомневаюсь в вашем профессионализме. Однако иногда другая женщина – причем не из органов правопорядка – может узнать то, что вам не под силу. Бобби упомянул женщину – знаменитость, – с которой часто виделся. И заверил, что скоро сможет оплатить все счета за лечение своего сына. По-моему, он говорил о Лорен Старлинг. Похоже, это она наняла Бобби для полета.

Его губы сжались в тонкую линию, словно он силился не сказать то, что вертится у него на языке.

– Нам Сьюзен Пейс ничего такого не говорила. А сказала, что не имеет понятия, на кого он работал и чем вообще занимался.

– И это тоже правда. – Эмма подвинулась на край стула и наклонилась к нему: – Просто она не считала эту знакомую Бобби заслуживающей внимания. А когда я стала настаивать, вспомнила о ней. Кроме того, Сьюзен сказала, что Бобби своими женщинами не хвастался. Так что это не было любовным свиданием – а встречей с клиенткой. Должно быть, с Лорен. Все это неспроста и нуждается в проверке.

– Мы не нашли ничего, что указывало бы на связь между Бобби Пейсом и Лорен Старлинг. Никто из опрошенных нами людей не видел их рядом. На месте авиакатастрофы ничто о ней не говорит. Пойми, расследования ведутся на основании подозрений, которые вытекают из фактов.

– И ты не собираешься копать в этом направлении?

– Да нечего там копать, – отрезал он.

Она едва не поперхнулась от желания высказать ему все, что думает о нем и его пренебрежительном отношении к ее находкам, и наконец заметила:

– Если бы ты соизволил уделить хоть капельку своего драгоценного внимания возможной вовлеченности Лорен в это дело, ты бы наверняка нашел нужные доказательства.

Он тяжко вздохнул, словно отец, замученный несмышленым ребенком, а ей захотелось выцарапать ему глаза.

– Эмма… – начал он.

– Я не нуждаюсь в высокомерных поучениях, к которым ты изготовился. Мне и так все ясно. Не буду тебя больше беспокоить.

Как все отвратительно! Да, она испытывает к нему физическое влечение. Но это не помешает ей уйти.

Глава 7

Грахам смотрел вслед Эмме и злился на самого себя. Какой же он все-таки осел! Тупой, упрямый, дальше своего носа не видящий!

О косяк двери постучал Ланс:

– Как дела?

– Все о’кей, – буркнул Грахам.

– Мисс Вейд не выглядела очень счастливой. Похоже, ее характер под стать прическе. – Ланс опустился на стул, который Эмма только что освободила. – Чего она хотела?

– Чтобы я выяснил, не были ли как-то связаны Бобби Пейс и Лорен Старлинг. А они и рядом не стояли, это навязчивая идея Эммы – притянуть к делу Лорен Старлинг.

– По ее мнению, эти двое были знакомы? Проверить?

Грахам начал открывать и закрывать ящики стола. Будь он курящим – самое время было бы достать сигарету, но от этой дурной привычки он освободился пятью годами раньше.

– Нечего тут проверять. Мы уже опросили всех, кто знал Пейса, и никто не упоминал никакой женщины – ни знаменитой, ни обычной.

– Так можно побеседовать с ними еще раз. Порой люди кое-что вспоминают, когда их спрашивают снова.

– Брось. Пустая трата времени. Меня больше заботят отношения Пейса с Ричардом Прентисом. Ничего здесь не нарыл?

– Получил копии полетных листов Бобби из местного аэропорта. Он часто летал с Прентисом, примерно раз в неделю на протяжении четырех месяцев. Но потом сделал паузу. Неизвестно, летал ли Прентис в это время с кем-то еще, но мог воспользоваться услугами соседнего аэропорта.

Грахам потер переносицу и скривился.

– Голова болит? – спросил Ланс.

– Весь сегодняшний день – сплошная головная боль. – Капитан встал из-за стола. – То есть весь день – впустую. Скоро шесть вечера, а я ни на один вопрос ответа не нашел.

Домой Грахам ехал в мрачном настроении. Едва открыв дверь, он вдохнул запах косметики Эммы. Может, ему даже почудилось – потому что в доме недавно хорошо потрудилась уборщица. И должно было пахнуть лимонным спреем, которым эта женщина обычно опрыскивала цветы. Но вместо него Грахам почувствовал легкий аромат роз.

Он прошел на кухню и достал из холодильника пиво. А когда начал открывать жестяную банку, заметил на полу миску, в которую клал корм для Джейни. Может, ему самому следовало завести кошку. Чтобы не возвращаться в пустой дом.

Надо было переключиться на спортивную волну и пойти пробежаться. Наверняка в голове прояснится. Но на пути в спальню он остановился у гостевой комнаты и живо представил Эмму перед зеркалом…

Он со стоном отвернулся.

Пробежав пять миль, вспотевший и усталый, он подумал, что душ и хороший сон приведут его в норму. Но ему не спалось. В темноте он вспоминал их разговоры и клял себя за резкость и упрямство. Будь он мягче, рассудительнее – все могло пойти по-другому.

Утром, подкрепившись крепким кофе с рогаликом, он выехал из дому. Небольшой аэропорт Монтроза, куда он направился, обслуживал и регулярные, и частные рейсы. Даже в этот ранний час в небольшом здании среди ангаров слышались голоса. Грахам нашел в нем трех пилотов, которые коротали время за кофе, изучали карты и метеосводки. Увидев его униформу, они приумолкли.

– Кто-нибудь из вас знал Бобби Пейса? – спросил он.

Они обменялись взглядами. Молодой человек с солнцезащитными очками, сдвинутыми на макушку головы, в клетчатой красно-синей рубашке, из-под которой виднелась белая футболка, сказал:

– Многие из нас знали Бобби. То, что с ним произошло, просто чудовищно.

– Я ищу того, кто его застрелил. Но я уперся в стену. Похоже, никому не известно, для кого он выполнял свой последний полет.

– Ничем не могу вам помочь, – сказал молодой человек. – В последний раз видел Бобби с неделю назад. В тот день он никуда не летал, просто болтался здесь в надежде, что кому-то понадобятся его услуги.

– Он всегда был охоч до работы, – добавил другой пилот. – Мы знали, что у него больной ребенок, и старались ему помочь.

– А часто людям бывает нужен пилот?

– То и дело, – сказал мужчина в годах. – Туристы, или просто кто-то куда-то спешит. Если у человека есть деньги и тут не попахивает криминалом, я с ним лечу.

– А бывает, что они хотят чего-то противозаконного?

– Хм. Я с такими не связываюсь.

– А Бобби? Он мог на такое пойти?

Пилоты снова обменялись взглядами.

– Бобби дошел до края, – сказал молодой человек. – За хорошие деньги он мог на кое-что и согласиться. К примеру, мог заполнить полетный лист, а сам сделать крюк и высадить пассажира в другом месте, если тот от кого-то скрывается. Ну еще какие-то такие мелочи.

– Мы не нашли полетного плана, который он заполнял в свой последний день, – сказал Грахам.

– А может, он его и не заполнял, – усмехнулся пожилой пилот.

– Не помню, чтобы он в тот день отсюда взлетал, – добавил молодой. – Несколько дней до этого не видел здесь его самолета.

– А где он держал свой самолет?

– У северо-западной рулежки. Мой тоже там стоит.

– А были у него какие-нибудь женщины-клиентки? Или подруги?

– Ни с одной женщиной его не видел, – сказал пожилой пилот.

– У меня сложилось впечатление, что он ни с кем особо не встречался, – добавил молодой. – Думаю, еще не остыл к своей бывшей жене.

– Может, несколько дней назад он с одной женщиной и летал, – припомнил пилот средних лет. – Не знаю только, подруга это была или клиентка. Они сидели в кабине и о чем-то спорили. Вроде его пассажирка говорила на повышенных тонах, но саму ее я не видел. Только слышал голоса, когда шел мимо.

– Когда это было?

Пилот прищурился, словно напрягая память:

– Вроде, в прошлый понедельник.

– Извините, ничем не можем вам помочь, – закончил разговор молодой пилот. – Надеюсь, вы найдете убийцу. Все это просто ужасно.

Они собрались идти по своим делам. Грахам хотел было их остановить, но понял, что ничего больше не узнает. Он еще переговорил с руководителем полетов, секретаршей и механиком. Все жалели Бобби, но не знали, на кого он работал, и никто не видел его ни с какой женщиной.

Выходит, Эмма была права? И Бобби действительно летал с какой-то клиенткой незадолго до гибели? Или этой женщиной была сама Эмма? По ее словам, они с Бобби были просто друзьями. А если их связывало что-то большее? Если она слукавила? Они могли поссориться, а ей не хотелось это признавать. Чтобы не создавать сложностей для себя или чтобы не говорить плохо о человеке, которого уже нет в живых.

Вернувшись в штаб рейнджеров, Грахам решил еще раз побеседовать с Эммой, спросить о ее отношениях с Бобби Пейсом. Разговор наверняка окажется непростым, но он необходим, и Грахам не хотел поручать это дело кому-то из своих друзей.

У двери в кабинет его встретила Кармен. На ее обычно невозмутимое лицо легла тень тревоги.

– Мы все утро пытались до тебя дозвониться.

– Я выключил телефон. – В аэропорту ему хотелось без помех все выяснить, а потом его мысли занимала Эмма, и он забыл включить мобильник. И теперь на его дисплее одно за другим появлялись сообщения. – Что случилось?

Перейти на страницу:

Синди Майерс читать все книги автора по порядку

Синди Майерс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Повод для служебного романа отзывы

Отзывы читателей о книге Повод для служебного романа, автор: Синди Майерс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*