Условия соглашения - Мари Секстон
- Привет, - сказал он, явно удивленный его появлением. - Что ты здесь делаешь?
- Тейлор сказал, что я должен зайти.
- Отлично. Грей как раз собирался уходить. Теперь ты можешь занять его место.
- Не уходи из-за меня, - сказал Фил.
Грей улыбнулся ему.
- Сегодня вечером я ужинаю со своими родителями. - Из всех них только у Грея были живы родители, с которыми стоило проводить время.
- Видишь? - спросил Уоррен. - Он уезжает, а эта машина все еще работает неправильно.
Фил рассмеялся, хотя от этого у него защемило сердце. Трудно выразить юмор, когда твое сердце разбито.
- Если ты думаешь, что я действительно могу помочь тебе в этом начинании, то ты меня совсем не знаешь. - Он стоял там, остро ощущая, что они оба смотрят на него с одинаковыми веселыми улыбками на лицах. - Что?
- С каких это пор ты носишь бороду? - Спросил Грей.
- О. - Фил прикоснулся, сам уже забыв о ней. - Мы были в походе. Я не взял с собой бритву.
- В походе? - Переспросил Грей, как будто это слово смутило его. - Вы разбили лагерь? Например, за пределами города?
От ответа Фила спас Тейлор, появившийся рядом с Уорреном, чтобы подать ему свежее пиво.
- Привет, Фил. Где Ривер?
И в этот момент Фил почувствовал, как земля уходит у него из-под ног, и все веселье уступило место горю. Он закрыл глаза, уговаривая себя не плакать. Не здесь. Не перед его друзьями. Хотя, казалось, его молчание говорило о многом.
- О нет, - тихо сказал Грей. - Я знаю этот взгляд.
Фил глубоко вздохнул и заставил себя посмотреть им в лицо.
- Его муж вернулся.
У всех троих отвисла челюсть. Уоррен задал очевидный вопрос.
- Он женат?
- Они не были вместе четыре месяца, когда мы с Ривером встретились. Все было кончено. По крайней мере, мы оба так думали. - Ему пришлось прерваться, чтобы прочистить горло, пытаясь справиться с комком, который хотел там поселиться. - Но, очевидно, Терренс решил, что хочет вернуть Ривера.
- И поэтому он бросил тебя? - Возмущенно спросил Тейлор. - Вот так просто?
Фил не был уверен, что сможет ответить, не сорвав голос. К счастью, Грей ответил за него.
- Нет. Фил отпустил его.
- Но... почему? - Спросил Тейлор. - Почему ты…
- Потому что он должен был, - ответил Уоррен, бросив на Тейлора многозначительный взгляд.
- Потому что мы все на собственном горьком опыте убедились, что никого нельзя заставить остаться, - закончил за него Грей.
Фила охватило облегчение, недостаточное, чтобы заглушить душевную боль, но достаточное, чтобы подавить желание заплакать. Уоррен и Грей поняли. В какой-то степени этого было достаточно.
Грей положил тяжелую руку на плечо Фила.
- Прости, чувак. Я бы хотел сказать тебе, что он вернется, но... - Он пожал плечами, и Фил смог только кивнуть.
- Я знаю.
- Хорошо. Тогда я оставляю тебя в больших неуклюжих руках Уоррена. - Грей сжал его плечо и отпустил. - Я на сто процентов поддерживаю бороду, чего бы это ни стоило.
- Принято к сведению.
Фил смотрел ему вслед. Он знал Грея так же давно, как и Уоррена, но прошло много времени с тех пор, как они были близки. Было приятно осознавать, что он все еще может положиться на Грея и Чарли, даже если за последние несколько лет они отдалились друг от друга.
Уоррен захлопнул капот машины, выводя Фила из задумчивости.
- К черту все это. Я не механик. Давайте зайдем внутрь.
Фил последовал за ним. Тейлор уже был на кухне, на столе стояло несколько ваз и букет цветов. Уоррен взял содовую для себя и имбирный эль для Фила, и они расположились в гостиной. Уоррен сделал большой глоток, прежде чем поставить банку на кофейный столик. Фил заметил, что подставок по-прежнему нет. Фил терпеть не мог ставить имбирный эль прямо на деревянную поверхность. В доме его родителей это считалось смертным грехом. Он огляделся в поисках чего-нибудь, что можно было бы использовать вместо этого, нераспечатанной почты, случайного каталога или брошюры, но Уоррен всегда был скрупулезно аккуратным человеком. Очевидно, он просто не из тех, кого волнуют водяные кольца на мебели.
Уоррен наблюдал за его борьбой, и одна из его почти улыбок тронула уголки губ.
- Я бесплатно подобрал этот столик с тротуара. Перестань беспокоиться.
Фил поморщился, но сумел поставить банку на стол.
Уоррен потер шрам на щеке.
- Сожалею, что так получилось с Ривером.
Фил пожал плечами, и этот жест показался ему ложью.
- На самом деле, это забавно. Я все равно собирался позвонить тебе, как только мы с Ривером вернемся в город.
- Я все еще не могу представить тебя в походе.
- Ривер говорит, что это глэмпинг.
- В любом случае, он выводит тебя из зоны комфорта.
- Так и есть. Во многих отношениях.
Брови Уоррена поползли вверх в невысказанном вопросе.
- Именно об этом я и хотел с тобой поговорить. - Фил бросил взгляд в сторону кухни, где Тейлор все еще возился со своими цветами. Уоррен был единственным человеком, с которым Филу когда-либо удавалось поговорить о личных делах, но теперь Уоррен шел в комплекте с Тейлором.
Ну что ж. Фил глубоко вздохнул и нырнул с головой.
- Похоже на то, что у нас с Ривером два разных вида отношений: одно, когда мы дома, и другое, когда мы в отъезде.
- Потому что у него проблемы с подчинением?
- Нет. Он по-прежнему выполняет приказы, когда я их отдаю. На самом деле, он их ждет. Но когда мы в походе, это как... - Говоря это, он даже не мог смотреть на Уоррена. - Это какой-то другой уровень близости, которого мы никогда не достигаем дома.
- Хм. - Уоррен подпер голову кулаком. - Как ты думаешь, почему это так?
Фил закатил глаза.
- Господи, не разыгрывай из себя психиатра, Уоррен. Я рассказываю тебе, потому что сам не знаю почему. Я подумал, может, у тебя есть идея.
Уголок рта Уоррена дернулся.
- Вообще-то, у меня есть идея. Я просто не уверен, что тебе это понравится.
Фил поморщился, подумав, что он точно знает, что Уоррен собирается сказать.
- Потому что