Даниэла Стил - Крылья
— Ты можешь поселиться у меня, если хочешь. Если это кого-нибудь заинтересует, мы всегда можем сказать, что так удобнее для тренировок. Что скажешь?
— Да, мне бы очень этого хотелось.
Больше ей ведь все равно некуда идти…
Вечером они вместе с Билли поехали к нему домой. Кэсси привезла с собой из дома кое-какую одежду и несколько летных комбинезонов. На следующее утро они вместе с Билли отправились на работу в его старом полуразвалившемся автомобиле. При всех больших деньгах, которые Билли теперь зарабатывал, он так и не удосужился купить себе приличную машину и не собирался этого делать. Он любил свою старушку, хотя она почти никогда не заводилась с первого раза.
— Парню, летающему на лучших самолетах мира, просто неприлично ездить на такой развалине. Как ты только это выносишь?
— Легко. Я ее люблю.
Когда солнце еще вставало, они уже вовсю работали. Закончили поздно вечером. Сегодня у них по графику стоял и тренировочный ночной полет. Десмонда Кэсси в этот день так и не видела. Встретилась с ним лишь на следующее утро — случайно, в ангаре, рядом с его офисом. Кэсси удивилась, застав его там. Оказалось, что он водил кого-то на экскурсию.
Потом на несколько минут остановился около Кэсси лишь для того, чтобы убедиться, что она не говорит ничего неподобающего в присутствии репортеров. Разговаривал он с, ней ничуть не лучше, чем во время их последней встречи.
— Где ты остановилась?
Уильямс предполагал, что она не вернется в его дом, и его это мало волновало. Главное, чтобы никто ничего не узнал.
Он даже упаковал ее вещи и сложил в запечатанную коробку в одном из ангаров. Больше всего он сейчас опасался скандала.
Однако он хорошо знал Кэсси. Шумной ссоры она затевать не будет: она для этого слишком гордая, слишком целостная натура. И она хочет совершить этот тихоокеанский перелет, как планировалось, чтобы не повредить его репутации.
— У Билли, — с достоинством ответила Кэсси.
Десмонд обратил внимание, что на ней ее собственный старый летный костюм.
— Главное, держись в рамках приличия, — холодно произнес Уильямс.
В то же время он понимал, что теперь уже можно не беспокоиться по этому поводу. Даже сообщение прессы о размолвке между ним и Кэсси вряд ли смогло бы повредить их репутации.
— Разумеется. Хотя не думаю, чтобы у кого-нибудь могли возникнуть подозрения, что я живу у Билли.
Вначале у Кэсси появилась было мысль позвонить Нэнси Фэйрстоун. Однако она так и не решилась попросить разрешения остановиться у нее в доме. Они с Нэнси никогда не были особенно близки. Приглашение Билли оказалось как нельзя более кстати. Единственное, чего Кэсси не могла себе позволить, — это остановиться в отеле. Такая новость сразу же появилась бы во всех газетах.
По странному стечению обстоятельств Кэсси этот же день случайно столкнулась с Нэнси. Та как раз закончила работу и собиралась уходить, а Кэсси выбежала купить чего-нибудь поесть для себя и Билли перед «вечерней сменой», включавшей встречи и пресс-конференции.
— Великий день приближается? — с улыбкой заметила Нэнси.
Все в компании «Самолеты Уильямса» считали дни и минуты. Сейчас Нэнси, по-видимому, обратила внимание на усталый, измученный вид Кэсси. Встреча с Уильямсом, его холодность, граничившая с враждебностью, нисколько не улучшили настроения Кэсси. Трудно даже представить, что между ними когда-либо существовали другие отношения, кроме чисто деловых.
Нэнси же на этот раз проявила больше теплоты, чем за все предыдущие месяцы.
— Да, теперь уже совсем скоро, — улыбнулась в ответ Кэсси. — Как Джейн? Я очень по ней соскучилась. Сто лет ее не видела.
— Нормально.
Некоторое время они молча смотрели друг на друга. Внезапно у Кэсси возникло ощущение, что Нэнси как-то странно смотрит на нее, как будто хочет ей что-то сказать, но не решается. Может быть, она, Кэсси, сама того не зная, как-нибудь обидела ее? Может быть, потому Нэнси держалась с ней так холодно в последнее время? Или это из-за ее нового положения? При этой мысли Кэсси горько усмехнулась. Нэнси совершенно не о чем беспокоиться. Если дело только в этом, то они могут вернуться к прежним отношениям.
— Надо бы нам как-нибудь встретиться, поговорить. В память о прошлом. — Кэсси хотелось вернуть их прежнюю дружбу. Ведь Нэнси первая помогла ей почувствовать себя в Лос-Анджелесе почти как дома. Кэсси тогда ощущала такое одиночество…
Сейчас Нэнси, однако, смотрела на нее с таким видом, словно не могла поверить своим ушам.
— Ты что, до сих пор не поняла, Кэсс?
— Чего не поняла?
Снова, уже в который раз, Кэсси почувствовала себя круглой дурочкой, однако голова ее слишком занята другими проблемами, чтобы играть в отгадки с Нэнси.
— Он не тот, за кого ты его принимаешь. Очень немногие знают, какой он на самом деле.
Кэсси сжалась. Она не собирается обсуждать Десмонда с Нэнси. Для посторонних они все еще муж и жена.
— Не понимаю, что ты имеешь в виду.
Кэсси внимательно оглядела Нэнси с головы до ног и внезапно увидела то, чего раньше никогда не замечала. Гнев, ревность, зависть… Возможно ли, что Нэнси влюблена в Десмонда? Неужели она ревнует его к Кэсси? Кэсси неожиданно осознала, до какой степени она была наивна. Похоже, что все здесь совсем не такие, какими казались.
Не будем говорить о Десмонде. Если только ты не хочешь обсудить это напрямую с ним самим.
— Неплохая мысль. — Нэнси презрительно улыбнулась. — Я знала, что надолго он с тобой не останется. Все это делалось напоказ, для публики. Жаль, что ты сама об этом не догадалась, Кэсс.
Что же она обо всем этом знает? Говорил ей Десмонд что-нибудь?
Кэсси покраснела, но с деланным безразличием пожала плечами:
— Для меня это, должно быть, слишком сложно. В тех местах, откуда я родом, люди женятся совсем из других побуждений.
— Я думаю, вначале ты его действительно увлекла. И ты могла бы удержать его, если бы правильно повела игру. Но он не любит играть с младенцами. Я думаю, главная причина в том, что ему с тобой стало безумно скучно.
Внезапно Кэсси все поняла. Поняла, как подло они оба с ней поступили.
— А с тобой нет. Так ведь, Нэнси?
— По-видимому, пока нет. Дело в том, что я немножко больше тебя во всем этом разбираюсь. Я зрелая женщина и лучше тебя играю в эти игры.
— И что же это за игры?
— Делать в точности то, что он хочет, когда он хочет и так, как он хочет.
Скорее похоже на деловые отношения, но никак не на брак, подумала Кэсси.
— Это что, записано в твоем контракте? Так ты получила свой дом и деньги на обучение Джейн? Мне Десмонд всегда казался таким великодушным. Значит, я видела далеко не все.