Сладкий грех. Искупление - Лина Мур
Слэйн поднимает на меня разбитый взгляд и кивает.
— Да. Именно так и должна была сделать. Я даже не сопротивлялся. Я отпустил всех. Убрал всех из поместья, как и тебя, чтобы ты не могла помочь мне, потому что я знал, что ты не будешь стоять в стороне и можешь пострадать из-за меня. Я всё просчитал, ударил Кавана по голове, а потом вышел к ним. Мой инстинкт самосохранения моментально вырвался, но он не успел растечься по моему телу. Четыре укола, и я упал. Я якобы боролся, но ничего не делал на самом деле. Я сдался, Энрика. Сдался, ради тебя и твоего будущего. Ты не должна была вмешиваться! — Он обвинительно указывает на меня пальцем.
— Что ты говоришь? Господи, Слэйн. Ты знал и специально поругался со мной, выставив меня за дверь и…
— Да-да-да. Я всё сделал специально. Я причиняю тебе боль специально, потому что мне это нравится! Я не хочу причинять боль и в то же время упиваюсь ей! Я болен, Энрика! Ты совершила огромную ошибку, и теперь я должен спасти тебя! Вот этим дерьмом спасти хотя бы как-то. — Слэйн хватает папку, как подозреваю с брачным договором, и швыряет её к моим ногам.
Я не нахожусь что сказать. Это разве не любовь? Разве человек будет добровольно идти на такие жертвы, перечёркивать всю свою жизнь и будущее, лишь бы только спрятаться? Нет, Слэйн борется за меня так же, как и я за него. Только вот никто из нас не борется за самих себя. Это хуже, чем любовь. Это одержимость счастьем друг друга, ради которого каждый готов умереть. А любовь печальна, потому что один из нас отвергает её.
— В общем, я прошу тебя выйти за меня замуж, Энрика. Просто скажи это чёртово «да» перед алтарём, и всё. Думаю, что схема, которую я придумал, сработает. Если нет, то будем уже смотреть по факту. Если всё получится, то я отпущу тебя, пока не придёт время завести ребёнка. Я сдам свой материал в клинику, тебе не придётся терпеть меня, Энрика. Я всё продумал и буду держаться от тебя подальше, потому что ты станешь мне безразлична. Ведь я больше не буду воспринимать тебя, как свою жертву.
— Зачем ты причиняешь себе боль, Слэйн? — с горечью в голосе шепчу я.
— Чтобы не причинить боль тебе, Энрика. Я не хочу убеждать тебя в том, что когда-нибудь смогу полюбить тебя. Не хочу врать об этом, потому что ты искренне любишь меня. Я знаю. Я это видел и слышал в ту ночь. А я вот пустой, Энрика. Я пустой внутри. Во мне нет ничего хорошего, а ты мой ангел. Как я могу оборвать твои крылья, хотя уже сделал тебя падшей? Я не могу. Всё, что я могу сделать для тебя, это жениться на тебе и дать тебе будущее, о котором ты мечтала.
— А ты не думал, что я мечтала о тебе, Слэйн?
— Тебе придётся перестать думать о нас, Энрика. Я не тот мужчина, который сможет по достоинству оценить твою доброту. Я знаю себя. Я пытался, понимаешь? Все эти дни я пытался найти в себе хотя бы что-то хорошее по отношению к тебе. Не нашёл.
— И ты не видишь, что сам факт того, что ты не хочешь причинять мне боль, говорит о твоих чувствах ко мне?
— Это разумность и моя схема, вот и всё. Не ищи чувств там, где их нет. Прошу, Энрика, не трави меня. Я и так держусь из последних сил, чтобы не спрятаться за злодеем. С ним мне комфортнее, чем с тобой. Я выбираю его, а не тебя и будущее с тобой. Ознакомься с документами, а завтра я буду ждать тебя в церкви. Больше не думай обо мне. Думай только о себе, Энрика, и о своём будущем. — Слэйн подходит ко мне и поднимает папку. Он вкладывает её в мои одеревеневшие пальцы, а затем крепко целует меня в лоб.
— Пожалуйста, позаботься о себе теперь. Я не заслуживаю твоей любви. Прошу тебя. Пусть это всё будет только для тебя. Прости меня.
Он оставляет меня одну с разбитым сердцем в этой ледяной и провонявшей жестокостью комнате. Но вокруг меня словно образуется кокон из его слов и просьб, где я чётко слышу его чувства ко мне, а он слепой и неверующий. У меня осталось так мало времени, но я точно уверена, что Слэйн любит меня. Только вот я не знаю, как ему это доказать. Он хочет выбрать злодея, а я не могу этого допустить.
Глава 41
Что там говорят? Невеста должна быть счастливой? Это не про меня. Я стою в пышном подвенечном платье, которое поглотило меня, как чёртова акула. Задыхаюсь в тугом корсете, а мою шею сдавливают бриллианты рода Ноланов, которые мне преподнесли утром. Голова болит от сотен шпилек и тиары, давящей на череп. Фата словно тяжёлое одеяло, из-под которого я не могу выбраться. И это всё я. Невеста, чёрт возьми.
Мне хочется плюнуть в своё отражение. У меня на губах натянута улыбка, а в руках тяжёлый букет из множества цветов. Я ненавижу своё отражение. Мне всё это не нравится. Не нравится, и точка. Я не хочу выходить замуж. Не сегодня. Не за безликого мужчину, который не может признаться в том, что он любит меня.
Дверь сбоку от меня открывается, и я вижу Сальму во всём чёрном. Ещё одна ужасная традиция рода Ноланов. Помимо того, что мне придётся ехать на лошади до поместья, в котором располагается банкетный зал, так ещё и встретиться с людьми, которых я ненавижу.
— Я буду твоей посаженой матерью, — произносит Сальма.
— Я пищу от радости, — фыркаю и отхожу от зеркала, направляя свой взгляд в небольшое окно, за которым видны подъезжающие машины и гости.
— Прости меня, Энрика, за то, что мне не удалось уберечь тебя…
— Боже мой, да хватит. Почему вам всем так сложно поверить в то, что я люблю Слэйна? — возмущённо перебиваю её.
— В это поверить несложно. Сложно отдать тебя ему, вот и всё, Энрика. И за Лиама я тоже извиняюсь. Я не была в курсе того, что он сделал.
— Мне не нужны…
— Подожди. Дай мне сказать, — мягко прерывает меня Сальма, поднимая руку. — В ту ночь я обезумела от страха, признаю. Я так испугалась за своих детей, за будущее, за тебя. Я всегда воспринимала Слэйна, как ублюдка, потому что родила его от такого же. Родила против своей воли. Я ненавидела его уже в утробе и не могу справиться с этими эмоциями и мыслями, Энрика. Ты была права, я ужасная мать, потому что не чувствую себя матерью Слэйна. Я не хотела ей быть, и мне жаль, что тебе пришлось всё это увидеть. Но в то же время я горжусь тобой. Ты так яростно защищаешь Слэйна. Так стоишь за него. Спасаешь его. А он… надеюсь, что ты знаешь, что делаешь.
— Будьте уверены, я хочу спасти его от всех вас, — отвечая, поднимаю подбородок, встречая её угасший и печальный взгляд.
— Что ж, тогда моё дело провести тебя к нему, как и Ангусу. Церемония начнётся через полчаса, ты можешь пока отдохнуть и даже выйти на улицу через боковую дверь, — Сальма указывает взглядом за мою спину.
— Я подожду здесь.
— Хорошо. Я вернусь за тобой.
Сальма уходит и плохо закрывает за собой дверь, то есть она практически оставила её открытой. Я не видела Слэйна со вчерашнего вечера. Подписанный мной брачный договор, я передала одному из мужчин, дежурящему в доме, который сообщил мне о том, что Слэйн уехал в город, чтобы проверить Кавана, и о том, что жениху нельзя видеть невесту до свадьбы. Это всё настолько глупо.
Я смирилась. Да, смирилась.