Kniga-Online.club

Безжалостное королевство - Бекка Стил

Читать бесплатно Безжалостное королевство - Бекка Стил. Жанр: Современные любовные романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
вариант. Матео помог мне открыть ее, затем долил в ее бак одну из канистр бензина, которые мы припрятали в мастерской, пока я проверял уровень масла и воды. Довольный тем, что мы, по крайней мере, сможем заставить ее ехать, я схватил ключи и скользнул на водительское сиденье. По крайней мере, дождь прекратился, потому что даже ее щетки стеклоочистителей были сломаны.

Даже не дожидаясь, когда его попросят, Матео забрался на заднее сиденье и залег на дно, где его не могли заметить снаружи. Когда Сэинт присоединился к нам, он сделал то же самое, они оба изогнулись в пространстве. Я молился себе под нос, поворачивая ключ в замке зажигания, и после пары фальстартов двигатель ожил.

Машина дернулась, когда я вывел ее из крытого склада, где мы ее держали и сбросил газ. Двигатель несколько раз кашлянул, но не заглох, и мы все трое вздохнули с облегчением, когда наконец оказались у ворот. Я быстро выскочил, чтобы открыть их достаточно широко, чтобы машина могла протиснуться, затем побежал, чтобы закрыть.

Наконец, вернувшись в машину, я направил ее в сторону заброшенной церкви. Пора забрать нашу девочку.

Это было больно, и сводило с ума Гленду. Мне приходилось держать стрелку на скорости 30 миль в час или ниже, иначе руль начинал трястись, и машина тоже, угрожая развалиться. Из-за нашего медленного темпа, казалось, прошла вечность, прежде чем мы добрались до церкви, но, наконец, мы были там. Я припарковался недалеко от неё, вне поля зрения.

— Я не видел никаких машин на парковке, — прокомментировал Матео, выпрямляясь из своего стесненного положения. Я был удивлен, что он смог что-то увидеть из окна, ведь он лежал так низко.

— Да, я тоже, но это не значит, что здесь никого нет. Нам нужно найти Эверли, и я не уйду, пока мы не обыщем каждый дюйм этого места. — Выйдя из машины, я повернулся к Сэинту. — Давай сначала обойдем снаружи, а потом встретимся у входа, если ничего не найдем, хорошо?

Они оба ускользнули, темные тени в ночи. Я сделал то же самое, завершая свой собственный обход заросшего кладбища, пока не убедился, что вокруг больше никого нет. Мы встретились у входа маленькой церкви.

Мы втроем молча вошли в каменное здание. Матео поднял фонарик с телефона, на всякий случай направив луч на пол. Даже если бы здесь никого не было, вид движущегося света в том, что должно было быть заброшенным зданием, мог вызвать интерес у любого, кто случайно проходил мимо.

Наши ботинки отдавались эхом от каменных полов, когда мы ходили по зданию. Вокруг никого не было, даже никаких признаков человека.

— Черт. Что нам теперь делать? — Сэинт озвучил вопрос, о котором мы все думали. Я ненавидел безнадежность в его тоне.

— Должно быть что-то, что мы пропустили. — Включив свой собственный фонарик, я начал водить им по церкви слева направо, все еще держа его низко. Когда я двигался, мой взгляд зацепился за высокую статую в дальнем углу.

У меня перехватило дыхание, и я побежал к статуе, за мной следовали Матео и Сэинт.

— Посмотрите на это. — Я направил свет на основание статуи. — Видишь эти углубления в полу?

— Она отодвигается. — Матео мгновенно понял, уже положив ладони на каменную фигуру. Сэинт и я присоединились к нему, и вместе мы подтолкнули.

Статуя сдвинулась гораздо легче, чем я ожидал, открыв отверстие в полу со ступенями, ведущими вниз.

— Черт, — прошептал Сэинт, когда я посветил фонариком на вход в то, что, скорее всего, было каким-то склепом.

Черт, действительно.

Я присел на корточки перед входом.

— Эверли? — Мой зов эхом разнесся во тьме.

Снизу раздался тихий ответный крик.

9

Ее голос — блядь.

— Кэл. — Ее голос был таким хриплым.

Не раздумывая, мы втроем бросились бежать сквозь темноту. Воздух здесь был холоднее, но немного более удушливым. Света не было. Я бы никогда не подумал, что церковь держит это место под землей.

Каллум и Матео быстро достали свои телефоны и включили на них фонарики. Мои глаза быстро начали сканировать все области, которые они продолжали освещать.

Повсюду были надгробия. Некоторые были в хорошем состоянии, у других были потрескавшиеся камни.

— Эверли? — Я выкрикнул ее имя. Вопрос прогремел в этом пространстве, и теперь стало понятно, почему.

— Я здесь, — ответил ее голос, звучащий немного увереннее и ближе.

— Вот, — сказал Матео.

И он, и Кэл мигнули в ее сторону через секунду.

Эверли лежала на земле, подняв руки над головой. Она закрыла глаза, чтобы защитить лицо от проникновения света. Это заставило мою кровь вскипеть, и я знал, что я не единственный, кто так чувствует.

Когда мы подошли ближе, я увидел, что ее руки были привязаны к статуе мужчины. Это была огромная статуя, а рядом с ней стоял склеп.

Черт возьми, она, должно быть, была чертовски напугана.

Я немедленно опустился перед ней на колени, обхватив ее лицо руками, пока Кэл и Маттео отвязывали веревки от статуи.

— Эверли, — прошептал я, коснувшись ее холодного лица.

— С-Сэинт? — спросила она.

— Теперь ты в безопасности, детка, — сказал я ей, держа ее на руках. Как только я обнял ее, я зарылся лицом в ее волосы. Они пахли грязью, но ее сущность все еще была там, и это меня немного успокоило.

— Черт возьми, детка, — прошипел Кэл, когда ее руки освободились.

Я посмотрел на него, и, хотя он был деликатен с ней, его глаза чертовски горели. Ее запястья были красными и натертыми от того, что она изо всех сил пыталась сбежать. Части ее кожи были разорваны, и было небольшое кровотечение.

— Я пыталась сбежать, но когда свечи погасли, я не могла видеть, что делаю, — прошептала она, поворачиваясь лицом к Каллуму.

— Кто. Связал. Тебя? — Внезапно спросил Матео.

Он направил свет ей в лицо, ослепив светом и Эверли, и меня.

Эверли захныкала, как только Матео коснулся ее щеки.

Мое сердце начало беспорядочно биться. В тот момент я чувствовал себя таким чертовски беспомощным. Я знал, что это иррационально, но мне не нравилось так держаться за нашу девочку. Ее забрали у нас — и они, блядь, заплатят.

— Ответь ему, — потребовал я, потому что ее молчание сейчас говорило о многом.

Меня начало трясти от ярости, и я был уверен, что мои братья чувствовала тоже самое. Но прямо сейчас нам нужно было сохранять спокойствие ради нее.

Каллум передал Эверли из моих рук в свои. Он нежно

Перейти на страницу:

Бекка Стил читать все книги автора по порядку

Бекка Стил - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Безжалостное королевство отзывы

Отзывы читателей о книге Безжалостное королевство, автор: Бекка Стил. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*