Вирджиния (СИ) - Инна Мэй
Перед взором показалась черная лакированная карета, которая остановилась напротив имения Виржинии. Глубоко вздохнув, она отошла от окна и пошла на выход. Слуги взяли её вещи и пошли за ней.
Благо сегодня была солнечная и теплая погода, что хоть немного приободряло. Выйдя за ограждение, она увидела стоящего возле кареты лорда Вестлея. На нём она не заметила совсем никаких эмоций. Всего лишь его привычное спокойствие.
— Доброе утро, миледи.
— Вам тоже, милорд. Надеюсь палата лордов пожалеет о своём выборе, — проговорила она, подойдя к дверце кареты.
Мужчина усмехнулся и подал ей руку, помогая забраться внутрь.
Когда они сели в карету, а стража заняла свои места впереди и позади неё, она тронулась с места, стуча своими колесами по наезженной дороге.
Несколько минут мужчина смотрел на неё, а потом от него прозвучало:
— Такое впечатление, что Вы пришли на каторгу. Не волнуйтесь, я не болтливый.
Вирджиния взглянула на него. Спокойное и серьёзное выражение лица оставило внутри женщины свои переживания позади.
— Это меня несомненно радует, милорд. Я крайне раздражительная личность, и порой лишние слова меня выводят из себя.
— Я это заметил, миледи.
Больше от мужчины не раздалось ни слова. Вирджиния смотрела в окно и думала о своём. Тем же был занят и мужчина.
Интересно, насколько разнились их мысли в тот момент?
Спустя трёх часов карета остановилась для короткого отдыха и для того, чтобы все смогли справить свои нужды.
Позже мужчины решили перекусить.
— Вы не голодны? — обеспокоенно поинтересовался у Вирджинии лорд Вестлей.
— Нет, вряд ли я захочу есть до вечера, — проговорив это, женщина отправилась в недалеко расположенный от их остановки лесок, чтобы справить свою нужду и немного прогуляться. Сделать это в длинном платье оказалось сложно, но терпеть было ещё сложнее. С трудом справившись с этим, она пошла вдоль растущих здесь орешников и липы. Запах коснулся её носа и укутал приятным ароматом, Вирджиния сорвала одну веточку и ещё раз вдохнула в себя запах липовых цветов. Через несколько минут послышались негромкие шаги, а потом её умиротворенную тишину разрезал голос:
— Миссис Вирджиния у Вас всё в порядке?
Голос она узнала, а ещё заметила некоторые нотки обеспокоенности в нём.
— Более чем, — раздалось от неё.
— Вам не стоит находится одной в лесу. Здесь могут встретиться волки.
— Зверя, которого стоит бояться это человек. А волк всего лишь защищает себя или логово со своими детёнышами.
Мужчина замолчал, а потом через несколько секунд она услышала хруст веток, а потом увидела и его самого.
— Иногда и волки проявляют беспричинную агрессию. Вам стоит об этом помнить.
— Как и все мы. Но поверьте, у волков больше причин на это.
Мужчина снова замолчал и окинул женщину внимательным взглядом.
— Вы когда-нибудь видели как дерутся волки? А теперь представьте, если этот зверь встанет напротив человека. Ни будь у него оружия он вряд-ли сможет выжить.
— Инстинкт выживания. Ну а побеждает конечно же сильнейший.
— Об этом и идёт речь, миссис Вирджиния. Мне бы не хотелось, чтобы Вас настигла такая же участь.
— Я далеко не беззащитна сейчас. Как Вы и сами знаете возле кареты находится двадцать человек с военной амуницией.
— А волку хватит пяти секунд, чтобы перегрызть Вам глотку.
— Не в этот раз, — окинула она его спокойным взглядом и направилась из леса.
Через минуту она подошла к карете и приняла протянутую руку лорда, который помог ей забраться внутрь. После чего карета двинулась дальше.
К вечеру по дороге им встретилось селение и мужчина предложил договориться с кем-то из местных жителей, чтобы остаться у них наночь. Вирджиния была не против и они заехали в сельское поселение. Лорд Вестлей сам изволил переговорить с хозяивами и попроситься переночевать у них. Место нашлось всем, но стражу пришлось разделить на несколько групп и расселить в несколько принявших их домов, а лорда с Вирджинией в отдельный от них. Принявшая их семья оказалась парой средних лет, дети которых жили уже отдельно от них. Было ещё относительно светло и пока была возможным разглядеть деревню. Было она небольшой, но ухоженной. Все жители были приветливы и с радостью приняли их. Когда распределение закончилось, лорд помог Вирджинии вылезти из кареты и направился с ней в небольшой домик, по двору которого бегали куры. Увидев их, хозяйка дома приказала мужу поймать их, так как оказалось они выбежали из своего сарая, устроив вечерний променад.
Потом женщина пошла вперёд, приглашая их в дом.
Подол платья Виржинии был испачкан в грязи, где из-за своей неосмотрительности она ступила там, где была невысохшая грязь. Увидев это, хозяйка дома предложила застирать его, на что она согласилась, и переодевшись в другое, отдала ей испачканое. Когда Виржиния спустилась вниз им предложили чай с пирожками, женщина не отказалась.
Через пять минут она сидела за столом и делала глоток чая, смотря как лорд за обе щеки уминает пирожки.
Заметив её взгляд, он проговорил:
— Всегда любил сдобу, особенно пирожки.
— Оно и видно, — бросила она на него неодобрительный взгляд и продолжила пить свой чай. После лёгкого перекуса, не считая лорда, у которого перекус оказался плотным употреблением пищи, они вышли на улицу, чтобы прогуляться на свежем воздухе и заодно посмотреть поселение.
— Всегда любил сельскую местность, — проговорил он, рассматривая дома и другие деревянные постройки.
— Не могу разделить с Вами Ваше восхищение, — проговорила она, раздражаясь тем, что многие крестьяне вышли из своих домов и с любопытством рассматривали их.
— Они редко видят аристократов, поэтому им интересно какие они, — заметил недовольство Вирджинии мужчина и попытался объяснить их действия.
— Стало быть, мы сейчас исполняем роли шутов, — не вняла спокойному отношению лорда к