Kniga-Online.club

Не жалея ни о чем - Ш. У. Фарнсуорт

Читать бесплатно Не жалея ни о чем - Ш. У. Фарнсуорт. Жанр: Современные любовные романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
смотрю на Скарлетт, и то же самое делают все остальные, находящиеся в непосредственной близости. Моя невестка целенаправленно приближается ко мне, игнорируя множество взглядов, которые она привлекает.

От повседневного наряда, в котором она была прошлой ночью, не осталось и следа. Скарлетт выглядит успешной миллиардеркой, какой она и является, в сшитом на заказ шерстяном пальто. Ее темные волосы собраны в высокий конский хвост, который колышется при каждом уверенном шаге, каблуки с красными подошвами, которые она носит, не замедляют ее шага.

Я замираю на месте, моя хватка на стеклянной бутылке крепче, когда я испытываю вспышку неуверенности.

Я не совсем уверен, как вести себя со Скарлетт. Ее присутствие пугает, но это нечто большее. Я годами думал, что женюсь на ней. Она представляет собой часть будущего, в котором я ожидал жить прямо сейчас.

— Доброе утро, Скарлетт. — Я наклоняюсь вперед и целую ее в щеку, прекрасно осознавая, что в этом коридоре вдоль стен расположены стеклянные двери в кабинеты.

— Доброе утро, Оливер.

На людях мы со Скарлетт вежливы друг с другом. Наедине мы вообще не общаемся. Большинство наших взаимодействий носят перформативный характер.

— Офис Крю в другой стороне.

Ее лишенное веселья лицо меняется, показывая проблеск озорства.

— Знаю. Я пришла к тебе.

— О? — Я наклоняю голову, скрывая свое беспокойство. Это еще одна особенность Скарлетт. Ее непроницаемое лицо ничуть не хуже — даже лучше — моего. Я редко представляю, о чем она думает, и сейчас не исключение.

— Я хотела поблагодарить тебя, — говорит Скарлетт. — За прошлую ночь.

— О. — Я прерываю зрительный контакт и дергаю за галстук. Узел внезапно кажется слишком тугим и удушающим. Беспокойство превратилось в дискомфорт, когда мы находимся на совершенно чужую территорию. Я из семьи, делающей вид, что ничего никогда не было, и я предполагаю, что Эллсворты тоже были такими. — Все, что я сделал, это напоил его еще больше.

Фирменные красные губы Скарлетт изгибаются вверх.

— Ты сделал больше, чем это. Ты был рядом с Крю. Это много значит для него. И… для меня.

Последние два слова произносятся после паузы.

Мне приходится дважды прочистить горло, прежде чем заговорить, и мой ответ по-прежнему выходит грубым.

— В любое время.

— Разве вам не нужно управлять империей моды, миссис Кенсингтон? — Насмешливый голос Ашера прерывает.

Я вздрагиваю, совершенно забыв, что мы стоим посреди коридора.

Скарлетт затягивает пояс на своем пальто, прежде чем бросить взгляд на приближающегося к нам Ашера. Это привлекает мое внимание к ее плоскому животу. Интересно, знает ли она, что Крю упоминал при мне о беременности.

Он — проводник большей части информации между нами, источник того, что я слышу о Скарлетт и что она знает обо мне, и до меня с запозданием доходит, что наши отношения могли бы быть более многогранными.

— Удивлена, услышав, что ты упомянул тяжелую работу. Я думала, это чуждое тебе понятие. — Скарлетт посылает Ашеру милую улыбку.

Он хихикает в ответ.

— Я здесь, чтобы составлять компанию Крю, пока он покоряет мир. В данный момент он на встрече с Артуром.

Что-то мерзкое и неприятное сворачивается у меня в животе. Я уже должен был привыкнуть к тому, что обо мне забывают, но каждый раз это причиняет боль.

— Я знаю, — отвечает Скарлетт. Но она не смотрит на Ашера. Она сосредоточена на мне с такой интенсивностью, что заставляет меня думать, что она заметила мою реакцию.

Крю всегда ходил на цыпочках, недвусмысленно становясь любимчиком нашего отца. Я знаю, это потому, что он знает, что Кэндис — щекотливая тема. Пронзительный взгляд Скарлетт, кажется, видит глубже этого, вплоть до других причин, по которым это меня так беспокоит.

— Ты знала, что Оливер едет в Вегас? — Ашер посмеивается, все еще находя поездку забавной.

Скарлетт кивает, затем смотрит на меня.

— Мальчишник Гарретта Андерсона, верно?

— Верно. — Крю — более подробный связной, чем я думал. Я не ожидал, что она это знает.

— Ты дружишь с Гарреттом Андерсоном? — Спрашивает Ашер. Его голос звучит удивленно и немного впечатленно.

— Мы вместе учились в колледже, — говорю я.

Друзья — это термин, которым свободно пользуются среди элиты. Способ обозначить союзы или намекнуть на инсайдерскую информацию. Поистине олицетворение того, чтобы держать своих друзей близко, а врагов еще ближе.

Гарретт Андерсон — тот, кого я действительно считаю другом. Помимо Крю, он единственный человек, ради которого я бы поехал на мальчишник в Лас-Вегасе. Ашер отвечал за планирование мальчишника Крю, и в итоге мы оказались в парке для скалолазания. Это было примерно так же ужасно, как и звучит. Стриптизерши и азартные игры тоже не по моей части. Но Гарретт позвонил, чтобы пригласить меня лично, так что я согласился пойти.

— Вы, ребята, должно быть, довольно близки, если летите в Вегас.

— Чейз спланировал это.

— Подожди. Чейз… Чейз Андерсон? Хоккеист? — Спрашивает Ашер. — Ты едешь на вечеринку в Вегасе с Чейзом Андерсоном?

— Да, — подтверждаю я. — Я предложил вместо этого пойти в качалку, но он решил, что это звучит отстойно.

— Чертовски весело, Оливер.

Алые губы Скарлетт подергиваются. Я забыл, что она была в начале мальчишника Крю. После того, как она уехала, Крю дулся остаток ночи. Сказать, что «вечеринка» была катастрофой, — это ничего не сказать.

Двери лифта, рядом с которыми мы стоим, звякают и открываются. Выходит мой отец, за ним Крю.

Они пугающая пара. Король и его избранный наследник. Император и его преемник.

Единственная разница между ними в том, что маска безразличия с лица Крю спадает, когда он видит нашу маленькую группу, Скарлетт в частности.

Мой отец никогда не колеблется. Он так и не научился ценить кого-то, если он не приносит ему пользу. В нашу сторону не направлено даже кивка в знак приветствия. Вероятно, потому, что я часть группы.

— Сообщи мне новости по проектам к полудню, Крю. — Это все, что говорит мой отец, прежде чем продолжить путь по коридору к самому большому кабинету на этаже.

Перейти на страницу:

Ш. У. Фарнсуорт читать все книги автора по порядку

Ш. У. Фарнсуорт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Не жалея ни о чем отзывы

Отзывы читателей о книге Не жалея ни о чем, автор: Ш. У. Фарнсуорт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*