Условный рефлекс - Ксения Мартьянова
Всё ещё находясь в сильных мужских объятиях и, видимо, осознав, что всё так же стоит на ногах, Натали едва уловимо выдохнула, а затем неторопливо приподняла трепещущие ресницы. Их взгляды встретились, и Брендон безотчетно заглянул в эти наполненные неудержимой, абсолютно неподдельной страстью глаза. В этой женщине было столько невинности и одновременно пылкого чувства, что от этого сочетания внутри всё исступленно скулило.
Дьявол, как же сильно он её желал.
– Вы… можете больше не держать меня… – прошептала Натали, прерывая его непристойные мысли.
– Думаешь, после того, что между нами произошло, будет благоразумно обращаться друг к другу на «вы»? – Хрипло спросил он, замечая, как от этого вопроса тело в его руках задрожало сильнее. Брендон слышал, как гулко стучит его сердце, и знал, что пока не завладеет этой женщиной – пока не возьмет её во всех позах, которые полностью завладели каждой его извилиной – не сможет думать больше ни о чем другом. А в его положении – являясь хозяином крупной компании – это было бы крайне безрассудно.
– Я не понимаю…
– Понимаешь, – тихо ответил он, ни на миг не отрывая от неё своего откровенно похотливого взгляда. Замечала ли она его вожделение? Чувствовала ли, что заставляла его испытывать?
Натали открыла было рот, вероятно, чтобы ответить, но внезапно распахнувшаяся дверь заставила её испуганно застыть.
– Оу, ну надо же… прошу прощения, – сдержанный голос с явными, хотя и тонкими нотками насмешки заставил Брендона досадливо прикрыть глаза, – я помешал? Могу зайти позже…
– Спасибо, что помогли мне подняться, мистер Макгил, я буду старательно бороться со своей неуклюжестью! – Громко перебила она говорящего, заставляя брови Брендона вновь слегка приподняться. – Я сегодня же начну разрабатывать проект магазина, и как только сделаю первые наброски, сразу же поставлю вас в известность! – Она выбралась из его рук, а затем бойко повернулась, – извините, – пролепетав это, она опустила взгляд и быстро направилась к двери.
– Твоя очередная цель? – Усмехнулся его друг, когда они остались совершенно одни. – С каких пор тебя потянуло на невзрачных серых мышек?
– Это Натали, – просто объяснил Брендон, а затем направился в другой конец зала, – моё дерьмовое состояние прошлой ночью – её заслуга.
– Иди ты! – Инстинктивно улыбнувшись, воскликнул он, шагая следом. – Хочешь сказать, это та раскованная красотка, которая завела тебя, а затем сбежала, бросив на произвол судьбы? – Он весело усмехнулся. – Черт, а я ведь не хотел верить, когда отец говорил, что именно в таких женщинах таятся самые страстные и смелые обольстительницы.
– С ней что-то не так.
Брендон не видел, но спиной ощущал, как его друг насмешливо приподнял брови.
– Ты сделал такой вывод лишь потому, что эта милая девушка не прыгнула в твою постель после пяти минут знакомства?
– Они все прыгают в неё, Маркус. Рано или поздно. – Открывая дверь, заметил Брендон. – И Натали Хейворт не станет исключением.
– Эта девушка уже вошла в твою жизнь совсем не так, как остальные, – когда они вошли в кабинет, спаренный с конференц-залом, его друг облокотился о стол и сложил на груди руки, – посему, ставлю пять баксов на то, что именно она и станет тем самым исключением, которого я так долго ждал.
– Ставки – не твой конек, – приподняв один уголок губ, напомнил ему Брендон, а затем подошел к барной стойке, – ты итак задолжал мне уже больше двух сотен.
– Что-то подсказывает мне, что на этот раз я сумею отыграться, – Маркус улыбнулся довольнее, – а для пущей уверенности мне не мешает познакомиться с этой Натали немного ближе.
– Ты вначале с Кирстен разберись, – посоветовал Брендон, поворачиваясь к другу и вручая ему стакан со скотчем, – она звонила тебе пять раз, а затем заявилась сюда лично, и моей секретарше пришлось соврать, что тебя нет. Снова.
Приняв напиток из его рук, Маркус ожидаемо скривился.
– Слушай, я уже просто не знаю, как ещё втолковать ей, что между нами всё кончено. – Когда Брендон обошел стол, его друг приподнялся. – Она не слышит меня.
– Вернее, предпочитает не слышать, – подсказал ему бизнесмен, а затем опустился в широкое кожаное кресло, – ты здорово запудрил мозги своей дивной невесте.
– Кирстен не моя невеста, – выделяя каждое слово, поправил его Маркус, занимая место напротив Брендона, – и уж тем более никакая не дивная.
– Она считает иначе.
– Вот это и сводит с ума больше всего, – сосредоточил он своё внимание на данном факте, – я даже предложения ей не делал, понимаешь? Просто сказал, что нам нужно серьезно поговорить. Хотел бросить, а в итоге получил визжащее «да» и поздравления её многочисленных родных, которым она позвонила через три секунды после этого. Три секунды, Бренд. Чертовых три секунды, и я стал самым несчастным мужчиной во всем мире.
Брендон отпил из стакана виски, а затем улыбнулся.
– Тебя пугает её семья?
– Её отец. – Уточнил Маркус. – Уолтер Веласко. Ну тот бывший боксер… то ли непреклонный, то ли непоколебимый…
– «Несгибаемый Уолтер»? – С неприкрытым весельем предположил Брендон. – Многократный чемпион мира? Ты что, умудрился охомутать его дочку? – Увидев ответ в глазах Маркуса, он рассмеялся, а затем сочувственно закачал головой. – Ну и влип же ты, друг мой.
– И без тебя знаю. И это, кстати говоря, совершенно не забавно. Её папаша по стенке меня размажет, если узнает, что я разбил сердце его любимой доченьке.
– Может быть, тебе стоит получше к ней присмотреться? – Предложил Брендон. – К Кирстен?
– Издеваешься?
– Я вполне серьезно, – ответил он, но, при этом, веселья в его взгляде и голосе не убавилось ни на толику, – возможно, она именно та женщина, которая тебе нужна.
– Смерти моей хочешь? – При воспоминании о взбалмошной блондинке, не шибко умной и, к тому же, крайне назойливой, Брендон не сдержал очередной улыбки. – У неё же совершенно отсутствуют тормоза, Бренд. Да, она хороша в постели, черт возьми, и даже очень, иногда я действительно не