Спасти Брэда - Шивон Дэвис
– Нет ни малейшей вероятности. Ты в миллион раз лучше, чем он. Ты насквозь хороший человек и самый удивительный из тех, кого я знаю. Ты не смог бы стать таким, даже если бы захотел.
Ее слова творят чудеса с моим настроением. Я уничтожаю пространство между нами, глубоко целуя ее, пробегая пальцами по волосам. Ее нежное, как перышко, прикосновение отвлекает меня самым лучшим способом.
Я слышу тихие шаги, когда агент Кендалл почти неслышно отходит.
Я могу целовать Рэйчел день напролет и не уставать от этого. Когда ее губы беззастенчиво ласкают мои, она вкладывает в свои ласки все свои чувства, давая мне понять их. Мое сердце наполняется до предела, и я прижимаю ее к себе. Желание прикоснуться к ней интимно сильнее, чем я могу вынести.
Ни с чем не сравнимые эмоции бурлят во мне, пока мы продолжаем целоваться. Обстановка не самая романтичная, и, возможно, мне стоит быть посдержанней, но я хочу, чтобы она знала обо всех моих чувствах.
– Я люблю тебя, Рэйчел, – шепчу я ей на ухо. – Я чертовски сильно люблю тебя.
Ее глаза на мокром месте.
– Брэд, – сексуально хрипло шепчет она, – я тоже сильно тебя люблю.
Я целую ее снова, и в этом поцелуе нет ничего мягкого или нежного. Это чистые эмоции и грубая похоть.
– Я никогда раньше не говорила этого ни одному парню, – шепчет она мне в губы. Я заключаю ее лицо в свои ладони.
– Это делает меня невероятно счастливым. Я никогда никому не говорил этого и не чувствовал ничего подобного. Никто не заставлял меня чувствовать то, что я испытываю с тобой. – Мой большой палец поглаживает ее припухшую нижнюю губу. – Я хочу, чтобы ты знала, Рэйч, я не шучу. Я понимаю, что мы поначалу не слишком ладили, но я на сто процентов готов исправиться. Я готов на все.
– Я полностью согласна с тобой. Не могу представить себя с кем-то еще.
Дверь со скрипом открывается, и мы отстраняемся друг от друга. Едва закрыв ее за собой, мама разражается слезами. Я тут же вскакиваю и обнимаю ее.
– Что он сказал? Я надеру ему задницу!
Она качает головой, слезы застилают ее глаза.
– Он ничего не сделал. – Я в замешательстве выгибаю бровь. – Я только что попросила твоего отца о разводе.
Глава 36
Рэйчел
После слов матери, имевших эффект разорвавшейся бомбы, Брэд был подавлен. Я могу только примерно представить, какое дерьмо вертится у него в голове. Нам обоим выдалась тяжелая неделя. Когда Кай предлагает пойти в местный клуб в Кембридже, это похоже на идеальный антидепрессант, даже несмотря на то что нам обоим рано вставать на занятия. Мысль о том, что я буду представлена в обществе, заставляет меня бегать по потолку. Но я не собираюсь вечно скрываться и прятаться в нашей квартире.
В клубе мы сталкиваемся с некоторыми из футбольных товарищей Брэда, и я случайно подслушиваю их разговор, от которого у меня закипает кровь. Я не собираюсь ссориться с Брэдом и устраивать шоу перед его друзьями, поэтому тащу Фэй с собой в уборную и приступаю к пыткам, едва мы заходим внутрь.
– Ты знала, что Брэд больше не играет? – Я не очень разбираюсь в отношениях, но общение – это ключ к успеху, а не сказать мне что-то подобное – это крупный просчет. Я обижена и зла на него.
– Ага. Отстойно.
– Почему?
– Почему это отстойно? – Она моет руки и причесывается.
– Почему его выгнали?
Фэй поворачивается ко мне.
– Он не сказал тебе? – закатывает она глаза. – Конечно, нет. Не хотел грузить тебя после всего, что произошло на той неделе.
Очень похоже на Брэда, и весь мой гнев улетучивается.
Бесит. Он был рядом со мной в трудный период, и я хочу отплатить ему тем же.
– Я так счастлива, что вы теперь официально пара.
– Не соскакивай с темы, – шиплю я.
– Ничего подобного. Мы еще вернемся к этому вопросу, но я хочу, чтобы ты знала, как я за вас рада. Я вижу, как вы двое смотрите друг на друга весь вечер. Даже когда вы не вместе, ваши взгляды – как лазерные лучи, сканирующие комнату. Мне нравится. И нравится, что ты чувствуешь то же, что и я. Разве это чувство не лучшее в мире?
– Я знаю, что ты делаешь, смекаешь? – Я сверлю взглядом воображаемую дыру у нее во лбу.
– Не понимаю, о чем ты. – Она изображает невинность, и я фыркаю.
– Я читаю тебя, как открытую книгу. Ты хочешь быть уверена, что я витаю в облаках и что в ярости не брошусь терзать его задницу.
– Получается?
– Возможно.
Она обнимает меня за плечи.
– Отлично. Имей это в виду и не сердись.
– Я зла на него! Парень, которого я люблю, скрывает от меня нечто важное! Я знаю, что новичок в отношениях, но даже мне понятно, что это неправильно. – Фэй начинает скакать в своих туфлях на каблуках и хлопать в ладоши, как восторженный тюлень. – Дамочка, что ты принимаешь, отсыпь и мне.
– Ты сказала, что любишь его, – визжит она.
– Ах, это. – Я взмахиваю рукой в воздухе, как будто это не имеет никакого значения. – Это уже не новость.
– Он сказал тебе, что тоже тебя любит? – Ее глаза широко распахиваются, и, клянусь, она затаила дыхание в ожидании моего ответа.
На моем лице появляется самая широкая улыбка.
– Да, сказал, – на ее глазах блестят слезы. – Эй.
Она всхлипывает.
– Не обращай внимания. Просто вы – двое моих самых любимых людей во всем мире, и это самая потрясающая на свете новость. – Фэй обнимает меня. – Я так рада за тебя, Рэйчел. Брэд – потрясающий парень, и я доверяю ему заботу о тебе на все сто процентов. Мы с Каем уже видим в нем перемены. В последние несколько недель он превратился в того