Джудит Макнот - Каждый твой вздох
— Сэр, самолет на профилактическом ремонте. Может быть готов только завтра.
— В таком случае немедленно закажите два билета на первый прямой рейс до Чикаго.
— А если я не смогу достать первый класс?
— Сойдут любые места, — коротко обронил Митчел, направляясь к двери.
— Но сегодня, после премьеры, вы ужинаете с Кирой Данхилл, Ли и Майклом Валенте и Заком и Джулией Бенедикт, — крикнула вслед Софи. — Обзвоните всех, скажите, что возникли неотложные дела и я не смогу приехать.
— Мистер Уайатт!
Митчел нетерпеливо обернулся.
— Но сегодня у мисс Данхилл премьера на Бродвее.
— Спасибо за то, что напомнили. Пошлите ей цветов побольше.
— Цветов? За то, что пропустили ее премьеру?
— Вы совершенно правы. Возможно, такой проступок требует колье или браслета. Выберите на свой вкус и пошлите ей, — бросил он, открывая дверь.
— Сэр! — отчаянно крикнула Софи, вытягивая шею, поскольку он уже поворачивал за угол. — Сколько я могу потратить?
Но ответа не получила. Митчел испарился.
Глава 46
Кейт медленно мерила шагами гостиную, наблюдая, как часы отсчитывают мгновения каждой минуты, проходившей в ожидании звонка от Митчела. Маленькая стрелка сделала уже семьдесят пять оборотов: один мучительный час с четвертью. И ни звука от бессердечного негодяя, которого, как ей казалось, она любила когда-то.
Отец Донован поспешил приехать сразу же после звонка Марджори и теперь сидел на диване, беспомощно гипнотизируя телефон. Взгляд устремлен на аппарат, руки сложены на коленях. Очевидно, он молился, чтобы Митчел позвонил.
Грей Эллиот сидел на табурете у длинной стойки, отделявшей зону кухни от гостиной. С сегодняшнего утра он стал лучшим другом Дэнни, готовым на все, чтобы обеспечить его благополучное возвращение. Судя по мрачному как туча лицу Эллиота, его заветной мечтой было выдернуть Митчела из той норы, куда он забился, обвинить в преступном отсутствии человечности и обеспечить пожизненное заключение в самой суровой тюрьме Штатов.
Макнил стоял у окна, выходившего на улицу перед рестораном, где все было забито полицейскими машинами с мигалками. На тротуаре толкались репортеры, взволнованные жители, любопытные зеваки, надеявшиеся на какие-то новости. Кейт не понимала, о чем думает Макнил, но тот все время поглядывал на мобильник, словно одной силой воли можно было вызвать звонок. Может, он ждет какой-то подсказки, которая поможет обнаружить похитителей… послать поток полицейских машин, ревущих сиренами, на спасение Дэнни…
Холли оставила Мауи в разгар конференции ветеринаров и вылетела в Чикаго. В одном из обеденных залов ресторана «Донован» разместилась оперативная группа, и после объявления желтой тревоги на вновь установленные телефонные линии стали поступать звонки. Узнав о похищении сына, Кейт немедленно приказала, чтобы ресторан закрыли, но большинство служащих оставались на местах, неся молчаливую вахту ради маленького синеглазого мальчика с сияющей улыбкой, который умудрился навсегда покорить их сердца.
Чилдресс был где-то внизу, должно быть, работал с оперативной группой.
Мобильник Макнила издал резкий щебет, и детектив поднес его к уху так быстро, что движение получилось смазанным. Немного послушав, он повернулся и перевел взгляд с Кейт на Грея:
— Внизу стоят два адвоката: Дэвид Левинсон и Уильям Пирсон. Они представляют Митчела Уайатта.
Услышав имена адвокатов, Эллиот мгновенно выпрямился.
— Скажите, чтобы их немедленно впустили и проводили сюда. Надеюсь, они здесь не за тем, чтобы пригрозить Кейт иском, в котором попытаются отрицать отцовство Уайатта.
Но Дэвид Левинсон объявил причину появления, едва войдя в гостиную с большим портфелем. Такой же был и у Пирсона.
— Мистер Уайатт уполномочил нас перевести десять миллионов в любой форме, которую затребуют похитители.
Руки Кейт безвольно опустились. Она пристально уставилась на адвокатов. Улыбнулась. И заплакала от радости и облегчения.
Джо О'Хара подвел лимузин Мэтта Фаррела возможно ближе к ресторану и, оглянувшись, спросил:
— Хотите, чтобы я подождал вас, Митчел?
О'Хара служил у Фаррела так долго, что давно стал членом семьи. Водил машину, как помешавшийся на скорости маньяк, на что Фаррелы не обращали внимания, не трудился обременять себя небольшими формальностями вроде вежливого обращения к Митчелу «мистер Уайатт», на что Митчел предпочитал закрывать глаза.
— Нет, спасибо, — буркнул Митчел, оглядывая элегантный ресторан, занимавший большую часть квартала. То, что Кейт когда-то описывала как «маленький ирландский паб».
— Когда все закончится, я возьму такси. Могу оставить Капли, чтобы присматривал за обстановкой.
— Мэтт велел передать, что приглашает остановиться у них, как бы поздно вы ни вернулись.
— Посмотрим, — вздохнул Митчел, подумав, что в сложившихся обстоятельствах отель был бы удобнее.
Появление лимузина было тут же отмечено репортерами, торчавшими у входа в ресторан, и Митчел, выходя, низко наклонил голову и потянулся было к чемодану, но Капли ловко его перехватил:
— Это моя работа. И лучше, если репортеры посчитают, что это мои вещи.
На два года старше и на полголовы ниже Митчела, Джованни Каллиорозо был одним из пятерых детей семейства Кал-лиорозо, которых Митчел принимал за своих братьев и сестер, пока в пять лет его внезапно не отослали в частный пансион во Франции.
Капли с детства полюбил боевые искусства и поэтому душой и телом посвятил себя спорту, став всемирно известным боксером. Но несколько лет назад, до смерти устав от этого не слишком чистого бизнеса, он попросил, чтобы Митчел взял его к себе водителем и по совместительству телохранителем.
Верный своему характеру, Калли и в своей новой профессии стал незаменим. Прежде всего он потребовал от Митчела послать его на специальные курсы, где водителей обучали сложным приемам вождения машины в экстремальной обстановке, на случай внезапного нападения на дороге или попытки похищения.
На выпуске Калли назвали одним из лучших водителей, когда-либо обучавшихся на курсах, и всю свою преданность и свирепую верность он перенес на Митчела. Митчел знал, что если потребуется, Калли бросится ради него под грузовик. Однако в этот момент Калли был не совсем уверен, требует ли его преданность Митчелу снова забираться в машину, за рулем которой сидел О'Хара.
— Где, черт возьми, он научился так водить? — раздраженно буркнул он, когда они пересекли мостовую, обходя бамперы полицейских машин.
— «Гонки с выбиванием»[9], — рассеянно ответил Митчел. — Полагаю, он ни разу не побывал в аварии.