Любить Ромео (ЛП) - Лора Павлов
— Но она очень милая, — ответила я.
— Но она же не ты, правда? — он подмигнул, пародируя ту самую манеру уверенности, которую перенял у мужчин, которые участвовали в его воспитании.
Ромео наклонился вперёд.
— Ты решил отбить у меня девушку, Бифкейк?
— Ну, ты теперь чемпион, дядя Ро, так что я не собираюсь драться с чемпионом. Но если ты не женишься на ней, то я вырасту и женюсь сам.
— Вот это выстрел, — сказал Ривер, смеясь и давая Катлеру пять.
Я запрокинула голову от смеха, но, оглянувшись, увидела, что мой отец наблюдает за мной с другой стороны вечеринки. Он настоял на том, чтобы прийти, и моя мама не хотела полностью исключать его.
Ромео тоже заметил его, потому что наклонился к моему уху:
— Ты хочешь, чтобы я пошёл с тобой поговорить с ним?
Он поощрял меня поговорить с моим отцом, хотя тот звонил несколько раз после того, как я вернулась с боя. Меня поразило, что Ромео хочет, чтобы я наладила отношения с отцом, после того, как он так с ним обращался.
— Нет, я сама справлюсь. — Я быстро поцеловала его, наклонилась, чтобы поцеловать Катлера в щёку, и пошла к своему отцу. Мое длинное белое платье мягко шелестело у ног.
Он стоял один, и мне стало жалко его. В последнее время он сжёг много мостов, и мама не знала, сможет ли простить его за всю ложь. Я никогда не могла представить, что мои родители будут не вместе, и мне было больно думать, что они оба останутся одни. Но в то же время он совершил ужасные поступки, и я не знала, смогу ли я его простить, поэтому понимала её борьбу.
— Привет, — сказала я, остановившись перед ним.
— Ты выглядишь прекрасно, дорогая. Ты больше не носишь шину. Значит, ты хорошо восстанавливаешься?
— Да. Прошло несколько недель, и всё заживает нормально. Правда, пока без бокса с Пинки и без подъёма тяжестей.
Он кивнул.
— Я рад, что с тобой всё в порядке. Прости, что обвинил Ромео в случившемся, хотя за нападением стоял Ронни.
— Знаешь, папа, — сказала я, подняв руку, чтобы остановить его, когда он попытался перебить меня. — Ты часто говоришь 'прости', но это уже ничего не значит, потому что ты всё повторяешь, как только что-то идёт не по-твоему.
Он отвернулся, глядя на воду.
— Я не идеальный человек, Деми. Но я стараюсь изо всех сил.
— Этого больше недостаточно. У тебя есть два варианта. Ты можешь продолжать лгать и защищать не тех людей, или можешь взять на себя ответственность за свою семью. Ромео и я переезжаем жить вместе. Я никогда никого не любила так, как люблю его. А ты сделал ужасные вещи человеку, которого я люблю. Ты должен попытаться это исправить, или мы с тобой никогда не будем в порядке.
Я глубоко вздохнула.
— И Слэйд усердно работает, чтобы двигаться дальше, и освобождение от всех этих секретов, которые он носил в себе, помогло. Но ты тоже можешь пойти этим путём. Ты можешь признать свою роль в произошедшем. Помочь своему сыну вернуть его жизнь.
— Я не знаю, с чего начать, — сказал он, его глаза встретились с моими.
— Ну, ты до сих пор ничего не сделал, так что любое действие будет улучшением. Начать с извинений перед теми, кого ты обидел, и не повторять своих ошибок — это уже хороший старт.
— Я не знаю, сможет ли твоя мама меня простить, — сказал он.
— Я тоже не знаю. Но единственный способ узнать — начать становиться тем человеком, за которого она вышла замуж.
— Не знаю, как я так потерял себя по пути. — Он пожал плечами.
— Только потому что ты потерялся, это не значит, что ты не можешь найти путь домой. Я надеюсь, ты поработаешь над собой, потому что я скучаю по своему отцу. — Я поднялась на носочки и поцеловала его в щеку.
На сегодня этого было достаточно.
Нам предстоял долгий путь, и я не была уверена, что мы его пройдём, но я надеялась.
Когда я вернулась к Ромео, Ривер разговаривал по телефону, и все молчали, наблюдая за ним. Я с любопытством взглянула на своего парня, и он обнял меня за плечо.
Ривер закончил звонок и потянулся за своим напитком, сделав большой глоток.
— У Лайонела случился инсульт.
— Что, черт возьми, произошло? — спросил Кингстон, наклоняясь вперёд и опираясь локтями на колени.
Ривер провёл рукой по лицу.
— Не знаю. Это звонила Дорин. Говорит, это произошло в баре, когда он собирался поехать сюда на вечеринку.
— Он не такой уж старый. Какого хрена у него случился инсульт?— спросил Ромео.
Ривер обвёл нас взглядом, а затем прочистил горло.
— Он встречается с той женщиной, которая намного моложе его.
— И мы обвиняем её? — спросил Хейс.
— Мы обвиняем двойную дозу лекарств, которые он принял, вместе с кучей добавок, чтобы справиться с... некоторыми проблемами — там внизу.
— Чёрт. Никогда не думал, что любовь может стать моей смертью, — Кингстон вздрогнул.
— Он не умирает. С ним всё будет в порядке. Но ему придётся пробыть в больнице какое-то время, а потом понадобится физиотерапия. Он не сможет нормально двигаться несколько месяцев.
— Чем мы можем помочь? — спросила я. — Нам стоит уйти и поехать в больницу?
— Посетителей не будет до завтра. Мы можем взять смены. Я не знаю, что будет с баром. Дорин сказала, что позвонила Руби. Они надеются, что она сможет приехать и управлять баром, пока он не встанет на ноги.
Дочь Лайонела, Руби, не жила в Магнолия Фоллс последние несколько лет, но она всегда была близка с отцом и приезжала, когда могла.
— Ого. Разве Руби Роуз не единственная, кто побил чемпиона? — Кингстон расхохотался и подмигнул Ромео.
— У неё был жёсткий левый хук. И я не собирался бить девушку в ответ, — с хитрой улыбкой ответил он.
— Да, она была жутковатой в детстве. Она нас всех ненавидела в те годы. Злющая маленькая демоница. Но своего отца она любит, это факт. — Ривер покачал головой.
— Ну, кто-то должен управлять баром, иначе он быстро прогорит, — сказал Хейс, делая большой глоток из бутылки