Дикие сердца - Джей Ти Джессинжер
Затем Нат поворачивается ко мне. Ее слезящиеся глаза расширяются, когда она оглядывает меня с ног до головы. — Райли? Малышка Райли? Святая корова.
Я улыбаюсь. — Приму это как комплимент.
Она подходит и тоже крепко обнимает меня. Я так давно ее не видела, что почти забыла, как она выглядит. Черные волосы, серо-голубые глаза, алые губы ... Она великолепна.
Она шепчет: — Ты в порядке?
—Уф. И да, и нет. Мы поговорим об этом позже. Сейчас слишком многое нужно обсудить.
—Хорошо, милая. Я рада тебя видеть.
—Я тоже.
Слоан тепло говорит: — Посмотри на моих девочек. В этой церкви будет полно стояков. Даже на той печальной статуе, мимо которой мы проходили по пути, вырастет дерево.
Я говорю через плечо Нат: — Это была статуя Девы Марии.
—Ты хочешь чтоб у нее был стояк, она женщина.
—Ты отправишься в ад.
—Хa! Они этого желают.
Нат отстраняется и улыбается мне. — Королева гордится своими служанками.
—Тем не менее, мы выглядим довольно неплохо. И ты сияешь.
Слоан говорит: — Это потому, что она регулярно ест сосиски big Bratva.
Щеки Нат слегка розовеют. — Она действительно умеет подбирать слова, не так ли?
—Она упустила свое истинное призвание, сочиняя песни о любви.
Слоан хихикает. — Нат, твой халат висит на двери ванной. У нас есть около десяти минут, прежде чем за нами придет координатор, и мы начнем идти по проходу.
Когда Нат идет в ванную переодеваться, я говорю: — Это напомнило мне. С нами будут друзья жениха?
—Нет. Киран и Паук будут ждать у алтаря вместе с Декланом.
—О. Итак, какой порядок?
—Порядок чего?
—Например, Нат идет впереди меня, потом я иду, потом ты идешь?
Слоан подходит ко мне и кладет руку мне на щеку. — Нет, глупышка, —говорит она, улыбаясь. —Предполагается, что невеста идет к алтарю с самыми важными людьми в ее жизни. Итак, мы втроем спускаемся вниз вместе, рука об руку.
Мой подбородок дрожит. Мои глаза слезятся. Мне приходится сглотнуть комок в горле. — Если ты заставишь меня плакать, я сорву эту диадему прямо с твоей головы.
— Для девушки, которая появилась в моем доме, выглядя как персонаж из Руководства по выживанию в захолустье, ты большая размазня.
—Я бы подумала, что ты сочтешь это улучшением по сравнению со всем серым флисом.
—Милая, ты прошла путь от ленивца в спортивных штанах до солдата Джейн. Это был боковой ход, а не восходящий.
Нат выходит из туалета в своем платье, выглядя сногсшибательно. В последнюю минуту мы вносим несколько изменений в прическу и макияж, забираем букеты и уходим, когда координатор стучит в дверь.
И хотите верьте, хотите нет, церемония проходит без сучка и задоринки.
Деклан великолепен в своем смокинге. Слоан — сказка. Они обмениваются клятвами и целуются под оглушительные аплодисменты.
Они благоразумно опустили ту часть обетов, где священник спрашивает, не возражает ли кто-нибудь.
Во время последующих фотографий возникает небольшой момент неловкости, когда Паук ничего не делает, только смотрит на меня с такой жгучей интенсивностью, что у меня горят уши. Но это кратковременный сбой в идеальном в остальном событии.
Все разваливается только на приеме.
48
Райли
Прием проводится в отеле Four Seasons в великолепном бальном зале. В нем есть окна от пола до потолка, великолепные сверкающие люстры и потрясающий вид на пышные зеленые общественные сады Бостона.
Каждый гость на входе должен пройти через металлоискатель, а также подвергнуться ручному досмотру, проводимому сердитыми ирландцами.
Я удивлена, что нет поиска по полостям, эти ребята настолько усердны.
Слоан решила отказаться от главного стола всей свадебной вечеринки — еще один мудрый ход, — выбрав вместо этого столик для друзей, за которым они с Декланом сидят вдвоем.
Поражаясь тому, что она собрала все это за считанные дни, я сижу за столиком с Натом, Кейджем и пятью смуглыми сицилийцами, от которых пахнет таким количеством одеколона, что я чувствую его вкус.
Киран и Паук сидят за столиком прямо напротив танцпола.
Каждый раз, когда я случайно смотрю в их сторону, Паук смотрит на меня.
После того, как все расселись, Нат представляет меня своему жениху.
Он невероятно красив. Со взъерошенными темными волосами, небритой челюстью и массивными плечами, он излучает энергию большого члена, которую может почувствовать каждая женщина и мужчина в комнате.
Хотя на нем смокинг, кажется, что ему было бы гораздо удобнее в кожаной куртке-бомбере и армейских ботинках, с носовым платком, повязанным вокруг шеи. Большой и средний пальцы его правой руки украшают массивные серебряные кольца. Одно из них в виде черепа.
Я представляю его таким, каким выглядели дерзкие пираты Карибского моря.
—Приятно познакомиться с тобой, Кейдж. Я много слышал о тебе.
У него такой же взгляд, как у Мала, тот же проникающий, с интенсивностью лазерного луча, который может разрезать тебя надвое. Но его глаза темные, а не бледно-зеленые.
—Держу пари, что да, — протягивает он, закидывая руку на спинку стула Нат. —Должно быть, в этом доме ведутся какие-то интересные разговоры.
Я улыбаюсь ему. — Не волнуйся, я не поверила ни единому слову из этого. Если ты нравишься Нат, значит ты хороший.
Он наклоняет голову и рассматривает меня. Через мгновение он спрашивает: — Ты в порядке?
Он вкладывает так много в эти два слова, это потрясающе. Мое сердцебиение учащается.
Я знаю, что именно он дал Малу информацию о Деклане, когда все это началось, но я также помню, как Слоан говорила, что российская Братва и Братва в США не настолько дружелюбны.
Чего я не знаю, так это общаются ли еще Кейдж и Мал.
На всякий случай, я не упускаю возможности отправить сообщение.
—Если ты имеешь в виду физически, то да. Если ты имеешь в виду умственно, духовно, эмоционально…То я умираю.
Он наклоняет голову. — Да. Слышал, ты заразилась чувствами, пока тебя не было.
—Все гораздо хуже.
Он смотрит на меня более пристально.
—Как ты думаешь, мы могли бы поговорить после ужина? Где-нибудь не так... Я бросаю взгляд на сицилийцев. – Где не так громко?
—У тебя есть что-то, что бы ты хотела передать?
Я киваю, начиная дрожать.
—Деклану это не понравится. Он бросает взгляд на Нат. Его тон становится ироничным. — У меня и так достаточно проблем.
Нат сжимает его бедро. — Все в порядке, милый. Это другое.
Он посылает ей взгляд, в котором в равной степени и острый, и недовольный.
—Я не хочу ни для кого неприятностей. Я ничего не скажу Деклану, но сомневаюсь, что он все равно будет возражать, учитывая, что он пытался передать сообщение Малу и от меня.
Кейдж прищуривает глаза. — Он