Маргарет Эллисон - Двое под омелой
— Почему ты не сказал, что она была твоей возлюбленной? — начала свой допрос Лесса.
— Она никогда не была моей возлюбленной.
— Но если Сабрина не была твоей подругой, тогда почему она намекнула, что ты ей изменял?
— Я не вижу, какое отношение этот факт имеет к твоему бизнесу.
— Самое непосредственное. Твоя бывшая любовница угрожает благополучию моей компании.
— Твоей компании?
Разговор заходил в тупик.
— Ты должен был рассказать мне обо всем раньше, — настаивала на своем Лесса.
— А разве тогда что-нибудь изменилось бы? Я не думаю, что ты отказалась бы от моих услуг. В конце концов, я единственный человек, который знает, как обращаться с Сабриной. — Он окинул Лессу взглядом победителя. — Моя связь с Сабриной была случайной. Она длилась всего несколько дней, когда я был проездом в Акапулько. Затем я встречался с ней пару раз в Нью-Йорке, после чего не видел и не разговаривал с ней в течение многих лет. Но я знаю, что она — одна из самых жестоких и умных женщин, каких я когда-либо встречал.
Лесса почувствовала укол... чего? Ревности?
— Мы оба знаем, что, если бы компании не грозил корпоративный переворот, я бы ни за что не попросила тебя вернуться, — сказала Лесса. — И ты думаешь, я поверю, что это всего лишь обычное совпадение?
— Ты можешь верить, во что хочешь. Господи, «Лоренс Энтерпрайзиз» сейчас намного слабее. Когда двадцатишестилетняя женщина с двухлетним опытом использует связи своего отца, чтобы возглавить компанию, акулы стаями выходят на охоту.
— Но я больше не могу тебе доверять.
— Возможно, но я все еще здесь, — сказал он.
— У меня к тебе один вопрос: почему — я? Почему ты не захотел возобновить с Сабриной ваши прошлые отношения?
— Сабрину и меня больше ничего не связывает. Я знаю ее достаточно хорошо, чтобы понять одну вещь: эту женщину мало волнует то, что между нами было раньше. Она интересуется только тем, как сделать деньги. Ты — со мной, потому, что мы должны убедить ее, что мы единый фронт. Если Сабрина засомневается в подлинности наших отношений, она никогда не примет наше предложение. Ты единственный человек, который виноват во всей этой неразберихе.
Раздался стук в дверь. Паркер открыл ее, принял пакет из рук портье и наградил его щедрыми чаевыми. Рик открыл в пакет, и с озорной улыбкой извлек из него самый крошечный купальник, который Лесса когда-либо видела в своей жизни.
— А Сабрина случайно не положила в пакет что-нибудь более закрытое? — поинтересовалась девушка.
— Того, что тебе хочется, в нем нет, — ухмыльнулся Рик, доставая из пакета плавки.
Лесса вошла в ванную и громко хлопнула дверью. Она кипела от злости, когда смотрела на тонкие бретельки ярко желтого бикини, созданного для того, чтобы привлекать внимание к их обладательнице и будить воображение. Девушка надела его, боясь посмотреть на себя в зеркало. Она всегда была чересчур скромной и предпочитала купальники, которые прикрывали все ее прелести.
Завязав на талии полотенце, она открыла дверь и прошла мимо Рика, даже не удостоив его взглядом.
— Пора, — сказала Лесса, направляясь к выходу.
— Подожди, — Рик схватил девушку за руку. — Сабрина может подумать, что ты меня не любишь, — сказал он. В его голосе слышались дразнящие нотки.
Девушка смутилась, и он отпустил ее. Рик тоже очень преобразился, когда облачился в свой купальный костюм. Девушка нисколько не удивилась, увидев, какое у него атлетическое телосложение.
Рик окинул тело девушки пристальным взглядом. Она сделала вид, что не заметила столь откровенного одобрения, промелькнувшего в глазах мужчины. Но Лесса почувствовала, как от смущения запылали ее щеки.
— Возьми меня за руку, — приказал Рик. У него были такие большие руки, что маленькие ладошки девушки тонули в них. — Не торопись, — инструктировал ее Рик. — Медленно. И не забывай, что я — твой возлюбленный, а не враг.
— Это очень нелегко забыть, — сказала она. Его глаза еще раз пристально осмотрели девушку с головы до ног, упиваясь ее внешним видом. Она могла чувствовать запах Рика, его близость.
— Давай продолжим игру, — предложила Лесса. Ее мысли снова вернулись к Сабрине. Ведь ей было дозволено большее, чем просто визуально восхищаться мускулами Рика.
— Мне любопытна одна вещь, — внезапно сказал Рик. — Когда ты видела меня с Сабриной?
— Я видела вас вместе примерно десять лет назад в твоей квартире. Отец попросил меня отнести тебе кое-какие документы.
Лесса была тогда безумно влюблена в Рика Паркера. Но прежде, чем она успела что-либо сказать, его рука оказалась на затылке девушке.
— Позади тебя Сабрина, — прошептал Рик. — Она наблюдает за нами. Я собираюсь тебя поцеловать, Алессандра, — спокойно произнес он. — Этот поцелуй будет чутким и страстным. Я хочу, чтобы ты обвила своими руками мою шею. Ты можешь сделать это?
О боже, о боже...
Лесса закрыла глаза и вся затрепетала. Руки Рика заскользили по ее талии, и он нежно притянул девушку к своему обнаженному телу.
Медленно прервав поцелуй, Рик одарил девушку очаровательной улыбкой. Его глаза ласкали ее. И на мгновение Лесса забыла о том, что это было всего лишь игрой. Он любит ее, а она любит его, и только это имеет значение.
Но вместо красивых слов Рик произнес следующее:
— Ты не обвила руками мою шею. В следующий раз следуй инструкциям.
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
— Повторяю, я не актриса, — сказала Лесса, все еще пытаясь прийти в себя от его поцелуя. — Каждое твое прикосновение лишь усиливает мою неприязнь к тебе.
Рик усмехнулся и притянул Лессу к себе так близко, что она могла чувствовать на щеке его дыхание. Затем он отпустил ее из своих объятий, но все еще крепко держал девушку за руку.
— Ну что, пошли?
Лучи полуденного солнца пробивались сквозь ветви пальм и отражались в синем Карибском море. Молодые люди направились к белому песчаному пляжу и помахали Сабрине, на которой красовался купальник, еще более открытый, чем у Лессы.
— Идите за мной, — бодро сказала Сабрина. Лесса искоса посмотрела на Рика. Если эта женщина надела такое бикини, чтобы впечатлить его, то, кажется, у нее это не получилось. Все внимание мужчины было сосредоточено на Лессе.
С лица Сабрины исчезла улыбка, когда она окинула взором Лессу.
— Я вижу, купальник оказался вам впору Кто бы мог подумать, что под такой мешковатой одеждой скрывается столь хорошая фигура, — съязвила она.
— Лесса в великолепной форме, — произнес Рик и гордо улыбнулся.
Лесса не могла не вздрогнуть оттого, что они так открыто, обсуждают ее внешние данные. Она обвязала талию полотенцем.