Kniga-Online.club

Рождество в Кентбери - Клаудия Бургоа

Читать бесплатно Рождество в Кентбери - Клаудия Бургоа. Жанр: Современные любовные романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Разумеется, такого дерьма они не знали. Ему нравилось знать все, что происходит на ферме или с коттеджем, но он никогда не рассказывает им, что происходит в отеле.

— А теперь, найди свою сестру. На твой звонок она ответит.

Он скривился, но набрал сообщение. Мы ждали ее ответа, не разговаривая.

Где же ты, Найтли Роуз?

— Она в молочном, берет мороженное, а затем пойдет домой.

— Какого черта? — я уставился на Кинга. — Она делает как раз то, что я советовал ей сегодня утром. Тогда почему она отменила нашу встречу?

— Возможно, у нее были дела, но она закончила пораньше? Кому какое дело?

Мне есть дело, придурок. Я посмотрел на него. Мы никогда не разговаривали о Ли, во мне явно что-то зародилось, но во мне было также и стойкое понимание, что братский кодекс я не могу нарушить. А что он сделает, если я все же нарушу?

— Пойду в ресторан. Попрошу Андрэ приготовить что-нибудь для нее. Возможно, попрошу приготовить шоколадный торт с кремом.

— И зачем тебе это?

Возможно, он и окончил чертов Гарвард, но его мозг слишком узок, чтобы понять человеческое поведение и эмоции.

— Потому что именно это ты делаешь для людей, которые тебе не безразличны. Ты делаешь то, что может их поддержать, — я начал закипать.

— Тебе не безразлична Ли? — в его вопросе слышалась озадаченность.

Показав ему средний палец, я ушел. Нет смысла объяснять эмоционально пустому человеку, как строятся отношения.

Глава 5

Найтли

Сегодня был один из самых загруженных дней в году. Я вымоталась, но результатом была довольна. После сумасшедшего утра с семьей, у меня было достаточно времени убедиться, что в коттедже устроили домашнюю атмосферу для гостей. Я также сумела упаковать шоколадное печенье и принесла его в магазин сувениров на продажу. Отдавать уик-энд под свадебную вечеринку было рискованно, но оно того стоило. Глория — будущая невеста, полюбила Кентбери, коттедж и отель.

Глория подобрала несколько мест, где могла бы пройти ее свадьба. Спасибо Бетани — координатору мероприятия — что смогла убедить ее провести церемонию и празднование в отеле. Предсказать погоду мы не можем, а зимой всегда холодно. Ей придется надеть пальто поверх прекрасного платья.

А коттедж она забронировала для себя и подружек невесты. После этого она переместится на первую брачную ночь в номер для новобрачных в отеле, а в коттедже будет свадебная вечеринка.

Бетани, конечно, гений. Жаль, что мой брат не понимает, какой бриллиант работает в нашей команде. Бриллиант, который, как мне кажется, увлекся нашим шеф-поваром Андрэ. Не то чтобы я совала нос в их дела, просто мне любопытно. Сегодня суббота, и мне уже нечем или некем заняться. Вибратор я в расчет не беру.

Прозвучит ужасно, но я бы все отдала за секс с мужчиной, а не с одной из своих секс-игрушек, думая о Хите Миллере и его больших мозолистых руках, которые заставляют меня кончить.

Смирившись с идеей провести вечер в одиночестве с пиццей и Нетфликс, я поехала домой. Хотя, я сделала небольшой крюк и припарковалась у молочного магазина. Возможно, свидания у меня и не будет, но грустную вечеринку с мороженым я могу себе устроить. Жизнь гораздо лучше с ванильным кремом, перемешанным со свежими ягодами, а дома ягод у меня много. Жаль, что эта мысль не пришла мне в голову прежде, чем я уехала из отеля. Шоколадный торт Андрэ идеально справился бы с моей ситуацией.

Уж правда, и почему я не влюбилась в него? Тогда сегодня у меня был бы секс, а он кормил бы меня моими любимыми блюдами.

Глубоко вздохнув, я решила купить пару килограммов сливочного мороженого, чтобы и на завтра осталось. На следующей неделе придется пробежать дополнительные мили, но кого сейчас это волнует? Завтра-то я буду пировать шоколадным тортом и сладким кремом.

Собираясь засунуть телефон обратно в сумку, я заметила сообщение от Кингстона.

Кинг: Где ты?

Он не тот человек, который мог бы заботиться о моем местонахождении. Он может спросить лишь тогда, когда я ему нужна. Я ответила, заодно уточнив, почему он спрашивает. Ожидая ответа, я уставилась на маленький каток посреди городской площади. Мои родители и некоторые владельцы своих дел начали эту традицию. Она привлекала туристов. Это место и время года сильно напомнило мне о Кэсси, когда она была еще малышкой, а мы повели ее сделать первое фото с Сантой.

Ностальгия меня сегодня просто убивает.

Когда я заходила в молочный магазин, над дверью зазвенел колокольчик. В этом место полно туристов. И хорошо, что не приходится никому отвечать, где Кэсси и Хит.

— А где же Кэсси? — спросила миссис Боумен — владелица магазина.

Поперхнувшись ругательством, я улыбнулась в ответ.

— Я сделала крем-мороженое со вкусом какао, — сказала она. — Надеялась, что ты ее приведешь, раз сегодня суббота и каток открыт.

— Она сегодня с моим отцом, — со вздохом ответила я.

— Я рада. Вам с Хитом нужно немного времени наедине. Хочешь взять с собой на завтра?

В полнейшем молчании я смотрела на миссис Боумен. Но сказать мне ей хотелось очень многое. Что нам с Хитом не нужно никакого времени наедине. Что мы не живем вместе. Что мы не пара. Я ничего не сказала, ведь на все это она может парировать, что я в него влюблена.

Неужели все смотрят на меня, как на простую неудачницу, влюбившуюся в лучшего друга?

Так и стояла, ничего не говоря. Хотя мне и хотелось уйти, я заказала горячего шоколада и еще радужных зефирок, потому что это была новинка, а мы всегда пробовали новинки вместе. Еще взяла пару кило ванильного мороженого, ну и, потому что не смогла удержаться, еще заказала мороженое со вкусом перечной мяты для Хита, ведь я же по уши в него втрескалась.

Господи, мне нужно что-то другое. Что-то по-настоящему другое, не просто разговор с братьями, когда они говорят, что мне делать.

— Передавай от меня привет Кэсси и Хиту, — сказала миссис Боумен, передавая мне пакет с покупками.

— Конечно, миссис Боумен, — я нацепила на лицо улыбку, понимая, что она действительно думает, что я продолжение этой семьи.

Но мы не счастливая семья.

— Передай Хиту, что я положила в пакет и коробку шоколадного мороженного с перечной мятой, которое он заказывал. Как думаешь, он захотел бы попробовать зефирную посыпку?

Что еще за зефирная посыпка?

Не дожидаясь моего ответа, она оставила меня стоять у кассы.

— Вот, — она передала мне коробочку маленьких зефирок в форме снежинок.

Я хмыкнула.

Перейти на страницу:

Клаудия Бургоа читать все книги автора по порядку

Клаудия Бургоа - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Рождество в Кентбери отзывы

Отзывы читателей о книге Рождество в Кентбери, автор: Клаудия Бургоа. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*