Измена.Любовь (СИ) - Далиша Рэй
— Для вечеринок у него другая есть, — было слышно, как вторая девушка усмехнулась. — Ты забыла про ту красавицу, которая к нему приезжала?
— Ой да ладно, она уже скоро месяц как у него не показывается. Сто пудов, он ее бросил. — отмахнулась претендентка на мое место.
— Она не показывается, зато Светлана зачастила. А для презентаций и деловых обедов Светочка как нельзя лучше подходит, — в голосе второй девушки послышалось ехидство.
— Кать, ты совсем того, да? — искренне удивилась Алина, — Если у него будет такая как я, то зачем ему все эти Светланы, и какие-то тупые рыжие сучки, которых он давно послал?
— Ключевое слово тут «если», Алиночка, — вторая девушка, похоже, едва сдерживала смех. — Тебе на должность помощника даже резюме не доверили написать, а ты уже мысленно и на обеды, и на презентации с Платоном Александровичем ходишь.
— У тебя, Катенька, просто амбиций нет. Поэтому тебе не понять таких девушек, как я. — презрительно фыркнула блондинка. — Вот увидишь, я придумаю, как подставить эту бледную моль и обратить на себя внимание Платона. Да я уже… Ладно, я пошла, а то босс скоро приедет. Мне нужно как можно чаще попадаться ему на глаза.
Продолжая болтать, девицы вышли из туалета. Я еще постояла, разглядывая свое отражение в зеркале и обдумывая услышанное.
Да уж, прав был классик, подслушивая, можно порой узнать немало интересного и поучительного.
Я снова открыла кран и, намочив ладони холодной водой, прижала их к пылающим щекам.
Интересно, что меня так разозлило в словах этой глупышки? Ведь не высказывания, что я мышь серая! И не рассуждения про женщин, с которыми Платон Александрович ходит в разные интересные места. Мне до этого нет абсолютно никакого дела. Так чего я тогда злюсь?
Неожиданно в кармане жакета завибрировал телефон. Глянув на экран, я ойкнула, и, забыв про все, вылетела из туалета, на ходу отвечая на звонок:
— Слушаю вас, Платон Александрович.
— Павла, почему вас до сих пор нет на месте?
— Я в офисе, Платон Александрович. Вышла по делам, буду через минуту.
— Уж будьте любезны быть, — съязвил босс и отключился.
Скорчив рожицу погасшему экрану, я торопливо рванула к кабинету.
— Платон Александрович прашивал о вас, — проинформировала меня Алевтина Игоревна, разбирая на своем столе какие-то бумажки.
— Да, спасибо, он мне уже звонил, — отмахнулась я.
— Павла Сергеевна, завтра я работаю последний день. Мне бы хотелось закончить с передачей дел до завтрашнего вечера, — дама уставилась на меня строгим взглядом. — После увольнения у меня не будет возможности обучать нового сотрудника. Но на мое место до сих пор никого не приняли.
— Алевтина Игоревна, — я расстроенно смотрела на пожилую даму, много лет занимавшую должность секретаря босса компании, и сейчас уходящую на пенсию. — Я не знаю, как быть. Ни одна кандидатура на ваше место не устроила Платона Александровича.
— Поговорите с ним об этом, — велела мне дама и величественно кивнула. — Это в ваших же интересах. Иначе всю работу секретаря придется выполнять вам.
— Знаю, — я тяжело вздохнула и толкнула дверь в кабинет.
— Доброе утро, Платон Александрович. Я хотела…
— Потом, — перебил он меня. Указал на стул напротив себя:
— Садитесь,
Подтолкнул ко мне документ, который изучал, когда я вошла, и потребовал:
— Потрудитесь объяснить мне, что это такое…
Глава 10
— Ничего себе! — воскликнула я, в ужасе разглядывая счет за одежду из салона, куда в первый рабочий день меня отправил Платон Александрович.
Счастье еще, что я решила взять только два костюма и пару блузок к ним, потому что цифры в счете были не просто огромные. Они были астрономические!
А самое кошмарное, что документ был выписан на имя шефа, хотя хозяйка бутика обещала прислать его мне!
— Простите, Платон Александрович, я не знаю, как это получилось, — промямлила я, прикидывая в уме, сколько месяцев мне потребуется, чтобы выплатить этот долг. Боже, разве может обычный с виду костюм столько стоить?!
Глядя на меня с привычной холодностью, мужчина откинулся на спинку кресла и принялся барабанить пальцами по столу.
— Павла Сергеевна, если я отдаю распоряжение, то жду, что оно будет исполнено быстро, точно, и желательно безукоризненно. Я был уверен, что за те дни, что со мной работаете, вы успели это усвоить, — произнёс он наконец.
— Успела, — пришлось признаваться.
На самом деле, работать с ним оказалось… очень приятно.
За ту неделю, что я провела с ним бок о бок в офисе, он ни разу не выдал мне дурацких заданий по типу «сделай то, что мне нужно, но что именно, я не скажу», как любил мой бывший муж, когда я еще пыталась помогать ему с бизнесом.
Не выносил мозг мелочными придирками и завуалированными оскорблениями, как мой лондонский шеф, аристократ в сотом поколении Оскар. Не требовал проводить на работе круглые сутки, загружая тупыми делами по самое не могу, как все начальники, с кем довелось поработать в России…
Да что там говорить, за всю неделю Платон Александрович ни разу даже голос на меня не повысил! Хотя поводы для этого я давала, и не раз. Но нет, он оказался адекватным, сдержанным и очень профессиональным.
Рядом с ним было удивительно легко находиться, не смотря на то, что все его указания требовалось исполнять быстро и качественно.
Настроение само по себе поднималось, стоило ему войти в кабинет и равнодушным тоном попросить приготовить кофе. Мы часами сидели рядом, разбирая документы и решая вопросы, которых у него накопилось вагон и маленькая тележка, и я совершенно не испытывала усталости или неловкости от такого соседства. Странно, но мне и ехидничать уже почти не хотелось. Почти…
А еще, он практически все время говорил со мной на английском. Оказалось, мне остро не хватает деловой лексики, и Платон Александрович предложил помочь мне. И ни разу не вышел из себя, когда я путала термины, или по нескольку раз переспрашивала значение того или иного слова.
Хотя, да, зануда он тот еще. И педант. А взгляд, которым он на меня смотрит, всегда холодный и нечитаемый. Так что не понятно, что он обо мне думает. И думает ли вообще.
Зато сейчас он смотрел так, словно я совершила немыслимое преступление. Так это Амалия все попутала и прислала счет за одежду не мне, а ему.
— И что я тут вижу? — мужчина указал взглядом на бумажку в моей руке. — Почему здесь всего два костюма?
— Платон Александрович,