Kniga-Online.club

Второстепенный: Торг (СИ) - Нельсон Ирина

Читать бесплатно Второстепенный: Торг (СИ) - Нельсон Ирина. Жанр: Современные любовные романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Думаешь, ты один такой умный? Да весь мировой прогресс только этот вопрос и двигает! – воскликнула я.

Да, взрыв Фогруфа не прошёл для психики впечатлительного ребёнка без последствий. И если сейчас же не вмешаться, то лет через десять мир получит параноика, помешанного на конспирологических теориях.

- Так, слушай сюда очень внимательно, - я вздохнула, сложила вырезку пополам и помахала ей в воздухе. – Вот это – не твоё дело.

Крис возмущённо вскинулся.

- Но!..

- Не твоё дело, - с нажимом повторила я. – Вообще, совсем, ни вот на столечко не твоё дело. Всё это случилось давно, тебя тогда и в проекте не было. Хов ничего плохого не сделал ни тебе, ни твоей семье, ни даже Аунфлаям. Наоборот!

- Это неправда!

- Неправда, что именно он нашёл отраву? Или, может, неправда, что именно он настоял на присутствии келпи? Или неправда, что именно он поднял статуи, пока Аунфлаи хлопали ушами? Неправда, что именно благодаря ему ты сейчас стоишь передо мной, живой и здоровый, и поливаешь его грязью?! Это, - я хлопнула мальчишку по лбу вырезкой, – дело шестидесятилетней давности. А учеников и гостей Фогруфа он спас когда?

- В сентябре… - угрюмо пробормотал Крис.

- Если тебе этого недостаточно, то уясни, пожалуйста, одну простую истину, - я наклонилась вперёд и сказала прямо в его расширенные глаза: - Любое разумное существо способно на отвратительные поступки, но это не значит, что оно непременно это сделает и будет делать снова и снова. Любое, Крис. И ты в том числе.

- Я… Я понял, - Крис взял у меня вырезку и, угрюмо повесив нос, спрятал её во внутренний карман куртки. Обиделся.

- Но спасибо. Мне очень приятно, что ты обо мне беспокоишься, - улыбнулась я, смягчив удар. – Я даже подумать не мог, что ты увяжешься с директором спасать меня от профессора. И мне действительно пригодится информация. Спасибо.

Доброе слово и кошке приятно, а приятелю – и подавно. Крис удивлённо вскинул голову и, увидев мою улыбку, расслабился.

- Но перед профессором тебе придётся извиниться, - тут же добавила я.

Крис испуганно икнул и замотал головой так, что чуть не свалился с камней.

- Тебе ведь нужна нормальная оценка по алхимии?

Крис выпрямился, шмыгнул носом и уже гораздо спокойнее ответил:

- Знаешь, это-то мне в тебе и нравится. Ты не осуждаешь и не говоришь, что так надо делать, потому что это хорошо. Ты говоришь, как надо сделать, чтобы было мне хорошо.

*   *   *

Разумеется, Корион знал, что Мерфин придёт. Знал и то, что он спросит и о самочувствии Вадима, и о договоре насчёт лечения Владыки. Не знал только, что всё будет в такой форме.

- Почему ты до сих пор с ним не поговорил, Корион?!

Аунфлай навис над ним, уперев руки в диван по обе стороны, лишив всякой возможности сбежать. Он так близко наклонился, что Корион увидел на сиреневой радужке белые вкрапления.

- Ну, поцелуй меня ещё, Мерфин, - язвительно сказал Хов, усевшись на диване поудобнее.

Мерфин на мгновение замер, осознав, что позу для давления авторитетом выбрал довольно провокационную. Тонкие губы растянулись в усмешке.

- То есть ты не против? Впрочем, раз ты дал согласие, значит, твоё мнение уже не имеет значения, - заключил он и поиграл бровями. Корион понял, что шутка принимает нежелательный оборот, и почувствовал, как шевелятся волосы на затылке. – Так что расслабься и думай об Англии…

- Так, стоп!

Корион едва успел выставить руку. Ладонь обожгло влажным смачным поцелуем, отчего всё тело покрылось мурашками. Мерфин довольно облизнулся, как лизнувший сметаны кот. В сиреневых глазах пылал жутковатый огонь.

- М-м… Какой испуганный взгляд! Давно я не видел тебя таким беспомощным, - он тихо рассмеялся. – Так и напрашиваешься на вызов в круг, чтобы тебя победили и взяли, скрутив руки. Ты бы так сладко отбивался…

Смех зловещим эхом прокатился по пустому дому и стих. Корион всерьёз подумал впечатать Аунфлая в потолок заклинанием помощнее, но с сожалением отбросил эту идею. Как слуга он не имел права на такие радикальные меры по отношению к хозяину.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

- Кажется, ты меня с кем-то перепутал. Я тебе не сладкий мальчик, Мерфин. Как бы тебе самому не пришлось отбиваться, - отрезал он, отпихнув Аунфлая.

Физически Корион был сильнее – начальство отлетело к пианино, с болезненным ойканьем споткнулось о витую ножку и шлёпнулось на пол. Длинные светлые волосы взметнулись и упали на лицо. Мерфин потёр копчик, обиженно надул губы, сдул пряди и разом растерял всю зловещую величественность.

- Да я ж пошутил!

- Вот и я тоже пошутил, - с каменным лицом ответил Корион и брезгливо вытер поцелованную ладонь платком. – А теперь, когда шутки кончились, перейдём к делу. Волхову понадобились сутки, чтобы вновь обрести здравомыслие. Видимо, на разум повлияли смена клыков и магическое поле. Я его аккуратно расспросил, не упоминая Владыку. То, что получается лучше всего – это не обязательно услуга. Это может быть какой-то дар или знание. То есть плод того, что получается лучше всего.

Мерфин бросил попытки распутать волосы, уселся на полу, скрестив ноги по-турецки, и задумался.

- Дар или знание. В таком случае Владыка как единственный носитель языка Изначальных может научить его читать священные тексты… Нет, не пойдёт. В них слишком много опасных знаний.  

- Он рассказал об одной своей пациентке, которая заработала целое состояние на цветочных магазинах. Однако лучше всего она писала картины и поэтому в качестве оплаты одарила его несколькими полотнами, - добавил Корион. 

- Вот это отличная новость! – обрадовался Аунфлай. – Корион, ты отлично поработал!

Они обменялись взглядами. Каждый определенно подумал об одном и том же.

- Корион, ведь Вадим может высказать пожелание, не так ли? - промурлыкал Аунфлай. - Владыка наверняка не станет отказывать своему спасителю. И тебе не понадобится... Как ты высказался? Тащить меня с братом за собой на костер?

Корион с трудом удержал улыбку. О, ему определенно понравился ход мыслей Мерфина. 

- Пожалуй, я смогу внушить мальчику нужную мысль, - кивнул он. - Думаю, Владыка пойдет ему навстречу, если столкнется с должной долей упрямства. 

Мерфин довольно потёр ладоши. Растрёпанный, сидящий на полу, он выглядел невероятно смешно. Корион не удержался – раскашлялся в кулак, почувствовав, как ушла злость за выходку с поцелуем.

- Так, думаю, теперь можно рассказать Волхову о его пациенте! – Мерфин одним слитным движением поднялся на ноги и небрежным щелчком пальцев привел в порядок прическу. – Надеюсь, ты не оставил его без маячка?

- Обижаешь.

Конечно, Корион не был таким доверчивым. Простенькое заклятье обнаружения отправилось на один из многочисленных браслетов в первый же день. Не на бисер или узлы – Корион побоялся заклинать странную магию иномирца – на металлическую застёжку. Волхов мудро не возмутился. Только заметил, что как только браслет своё отслужит, то рассыплется, а застёжка потеряется, и предложил наложить дополнительный маячок на другой браслет – простенькую кожаную плетёнку с металлическими бусинами.

Корион повёл пальцами, и из воздуха соткалась тонкая золотистая нить.

- Нить Ариадны? – удивился Мерфин. – Всего-то? Не боишься, что мальчишка бросит маячок и убежит?

- Он знает, что раз его нашли без всяких дополнительных заклинаний, то это никого не обманет, - спокойно ответил Корион и толкнул дверь.

Заклинание привело их в полуразрушенный дом с чудом сохранившимся номером семь. Мальчишки сидели на остатках внутренней стены дома и что-то бурно обсуждали.

- …Простите, пожалуйста! – Стенли молитвенно сложил руки на груди и поклонился.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

- Не убедил ты меня, Стенли, - покачал головой Вадим и, увидев застывшего на пороге Кориона, шкодливо улыбнулся. – Давай ещё разок.

- Да я уже в третий раз извиняюсь! Чего там неубедительного? – возмутился Стенли. – Чего мне ещё сделать-то?

- Выражение лица у тебя больно наглое, попробуй смотреть в пол, - невозмутимо ответил Вадим и, входя в роль, величественно сложил руки на груди, вздёрнул подбородок. – Я слушаю вас, мистер Стенли.

Перейти на страницу:

Нельсон Ирина читать все книги автора по порядку

Нельсон Ирина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Второстепенный: Торг (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Второстепенный: Торг (СИ), автор: Нельсон Ирина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*