Kniga-Online.club
» » » » Маленький отель на Санторини - Юлия Валерьевна Набокова

Маленький отель на Санторини - Юлия Валерьевна Набокова

Читать бесплатно Маленький отель на Санторини - Юлия Валерьевна Набокова. Жанр: Современные любовные романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
он, и голос у него слегка смущенный, – я тут подумал, раз уж у нас была свадьба, то почему бы не устроить свадебное путешествие?

– В смысле? – ошарашенно спрашиваю я.

– Приезжай на Крит на пару дней, – предлагает он. – Ты же еще не была на острове?

– Еще нет, – растерянно отвечаю я, гадая, в каком статусе он меня зовет – подруги, невесты?

– Меня поставили на обзорные экскурсии по Криту, – продолжает Руслан, – потому что моя коллега сломала ногу.

– Поэтому ты не приезжал на Санторини?

– Да, на Санторини поставили другую девушку, новенькую. А информацией для обзорной экскурсии по Криту владею только я, вот меня и бросили на замену.

Я улыбаюсь во весь рот, радуясь, что Руслан этого не видит. Выходит, он вовсе не избегал меня после свадебной фотосессии, а подменял заболевшую коллегу.

– И долго тебе еще ее подменять? – спрашиваю я, гадая, сколько недель носят гипс – две, три? Месяц? Даже неделя без него – это долго!

– О чем и речь, – вздыхает Руслан. – Я застрял тут на Крите до ее выздоровления. Приезжай, свожу тебя на экскурсию. Ты же хотела посмотреть Крит!

О том, что скучает по мне, он не говорит, но я читаю между строк. Я готова хоть прямо сейчас нестись в порт и сесть на паром до Крита, но осталось выяснить один важный момент:

– А где я там буду жить?

При мысли о ночевке в его квартире меня бросает в жар, но я даже помечтать не успеваю, как Руслан объясняет, что я могу остановиться в одном из лучших пятизвездочных отелей. Туристы из Москвы аннулировали тур в последний момент. Но деньги за номер им уже не вернут, так что он свободен с пятницы, и я могу пожить там.

– Ну не знаю, мне надо подумать… – для вида ломаюсь я, хотя уже решила. Сегодня вторник, мои англичанки уезжают в пятницу днем, и брони на ближайшую неделю больше нет. Так что я как раз успею проводить моих постоялиц и вечерним паромом отправиться на Крит.

– Подумала? – нетерпеливо подгоняет Руслан.

– Ладно, я согласна, – выпаливаю я и понимаю, что сказала те же самые слова, что невеста перед алтарем.

Взгляд снова падает на наш с ним снимок в свадебных костюмах.

– Встречу тебя у парома, чтобы отвезти в отель! – обещает Руслан.

Мы прощаемся, и я сразу загружаю сайт греческих морских перевозок, чтобы забронировать билет на Крит.

В пятницу днем я провожаю моих англичанок, которые на прощание рассыпаются в комплиментах отелю и говорят, что будут рекомендовать его всем знакомым. Бабушка Афина одобрительно смотрит на меня с портрета на стене, когда я запираю за ними дверь.

– Кажется, у меня получается, бабушка, – шепчу я с улыбкой.

После отъезда англичанок мой счет пополнился, и теперь я могу позволить обставить еще пару номеров. Я уже договорилась накануне с Лукасом и Ангелики, что пока буду в отъезде, их сыновья покрасят стены и потолки в еще двух номерах на второй террасе. Принимать деньги за ремонт супруги по-прежнему категорически отказываются, мотивируя это тем, что они с моим отцом были друзьями, и счетов ко мне, его дочери, у них быть не может.

Чтобы хоть как-то отблагодарить их, я купила в их лавке легкое красное платье с открытыми плечами, соломенную шляпу и пляжную сумку. Помня, какие нарядные туристки окружают Руслана на экскурсиях, я решила тоже не ударить в грязь лицом. Платье было еще белого цвета, но я решила, что с Руслана хватит свадебного, к тому же красный мне идет, и на фоне других туристок я точно не потеряюсь!

Его я и надеваю на паром. Слишком нарядно? Зато Руслан сразу заметит меня, когда я сойду на берег. А первое впечатление – самое эффектное!

Еду я всего на три дня, до понедельника, так что все мои вещи умещаются в пляжную сумку. Беру с собой футболку с шортами, купальник и шлепанцы. Стыдно признаться – на календаре начало июля, а я еще ни разу не купалась в море, хотя вижу его каждый день с террасы отеля. Но спускаться в гавань до него далеко, а у меня все время какие-то дела в отеле, и к вечеру я валюсь с ног.

Надеваю тонкие плетеные сандалии и присаживаюсь на дорожку – как всегда делала мама, отправляясь в дальние поездки. Встречаюсь взглядом с портретом бабушки Афины на стене у входа в спальню. Интересно, а у греков есть такая традиция?

– Пожелай мне удачи, бабушка, – прошу я.

А когда беру пляжную сумку и поворачиваюсь, вижу на пороге черно-белую кошку.

– Ты пришла поесть? – спохватываюсь я, высыпаю ей в миску сухого корма и выношу во дворик.

Кошка трется у моих ног, но к еде не подходит. При мне она никогда не ест, но, когда я возвращаюсь, миска всегда пуста.

– Мне пора. Ты уж тут не скучай, ладно?

Я запираю дверь, оставляя кошку на террасе. Захочет – запрыгнет на стену и уйдет. А мне надо спешить!

Когда автобус из Ии привозит меня в порт, у причала уже покачивается на волнах большой красно-белый катамаран с логотипом «Hellenic Seaways» и надписью на носу «Flyingcat». «Летающей кошкой» его назвали за скорость – за два с половиной часа он преодолевает расстояние между Санторини и Критом.

К нему уже выстроилась очередь, и подвозят все больше туристов целыми автобусами. Два капитана в белых рубашках с улыбкой разглядывают пассажиров с верхней рубки. А я, стоя среди беспечно болтающих туристов, обсуждающих дневную экскурсию на Санторини и обвешанных пакетами с сувенирами, и сама заражаюсь духом путешествий, легкостью и радостью. Впервые с тех пор, как я приехала в Грецию, можно не думать о судьбе отеля, отбросить связанные с ним заботы и просто представить себя туристкой на выходных.

Глава 31

Жаркая южная ночь первой принимает меня в свои объятия, когда я спускаюсь с трапа в порту Ираклиона. Я оглядываюсь на полном туристов причале, пытаясь отыскать Руслана. Но в

Перейти на страницу:

Юлия Валерьевна Набокова читать все книги автора по порядку

Юлия Валерьевна Набокова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Маленький отель на Санторини отзывы

Отзывы читателей о книге Маленький отель на Санторини, автор: Юлия Валерьевна Набокова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*