Kniga-Online.club
» » » » Формула фальшивых отношений - Мина Синклер

Формула фальшивых отношений - Мина Синклер

Читать бесплатно Формула фальшивых отношений - Мина Синклер. Жанр: Современные любовные романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
идем направо.

Чартерный самолет, по крайней мере, на ступеньку выше обычных дешевых авиалиний, так что места для ног достаточно, а еда не ужасна. Что — то связанное со спортсменами на борту, а также с обслуживанием двух команд Формулы–1. Поскольку мы также перевозим на этом рейсе кучу оборудования, мест в самолете такого размера не так много, как я ожидала, но всё равно здесь шумно, неудобно и тесно.

Примерно через два часа полета я начинаю сожалеть о своем решении отказаться от предложения Оливера. Один из механиков “Vogel” в ряду позади меня болен — он время от времени чихает и говорит только хриплым шепотом, у него заложен нос. Я высчитываю местное время в Мельбурне и пытаюсь заснуть, чтобы хотя бы частично преодолеть последствия смены часовых поясов, но на улице яркий дневной свет, и большинство жалюзи на окнах широко открыты, впуская яркий солнечный свет.

К тому времени, как мы приземляемся в Мельбурне, мы с Дианой превращаемся в усталые, грязные развалины. Оливера увозят на частном фургоне вместе с Уэстом, который едет прямо на трассу, в то время как остальные из нас направляются в отель, чтобы устроиться. Я поддаюсь отчаянной потребности вздремнуть и просыпаюсь, дрожа под одеялом.

— Чёёёёрт, — стону я, переворачиваясь, и боль взрывается в моей голове. — Это плохо.

Я проверяю свой телефон и нахожу несколько сообщений из моего группового чата с Эви, Беллой и Дианой. Похоже, что вирусная инфекция механика “Vogel” распространилась по всему самолету во время долгого перелета, и у Эви и Дианы тоже поднялась температура, как и у нескольких механиков и двух членов IТ — команды. Белла, которая ехала первым классом с водителями, испытывает чувство вины и обещает перепоручить нашу работу другим, если ей удастся найти кого — нибудь, кто не болен.

Когда Оливер звонит мне несколько часов спустя, я всё ещё зарыта в одеяло.

— Эй, — хриплю я. — Который час?

Оливер ругается.

— Чёрт возьми, Элли, у тебя ужасный голос. Уже почти шесть. Ты что — нибудь ела? Что тебе нужно? Я сейчас подойду.

Я пытаюсь сесть.

— Нет, ты не можешь прийти. Я не хочу заразить тебя. Я в порядке. Я просто расстроена, что мне не удастся увидеть коал.

Меня подташнивает, но я думаю, это потому, что я не завтракала, а моим последним приемом пищи был пакетик арахиса, который подали после ужина в самолете. Возможно, я должна быть благодарна механику за то, что он не заразил нас всех желудочным гриппом. Но в любом случае с экскурсиями по городу придется подождать, что чертовски досадно, особенно в таком месте, как Мельбурн.

— Коалы? Ты не в порядке, — рычит Оливер. — Какой номер у твоей комнаты?

Я закрываю глаза. Я так сильно хочу, чтобы он был рядом. Он обнял бы меня и согрел, и мне больше не было бы так холодно. Но я не могу. Я не могу нести ответственность за болезнь нашего звездного гонщика. Хёрст убил бы меня, не говоря уже о Лиаме.

— Я не скажу тебе, пока ты не пообещаешь не приходить сюда, — мне удается подняться на ноги и доковылять до ванной, чтобы попить воды. У меня обжигает горло, поэтому я всхлипываю, а затем добавляю: — Серьезно. Ты не можешь позволить себе заболеть. Подумай, каким самодовольным будет Рейвенскрофт, если он снова тебя побьет.

Оливер фыркает.

— Хорошо. Но позвони мне, если тебе что — нибудь понадобится, хорошо?

Моё сердце сжимается, когда мы завершаем звонок, но я знаю, что это к лучшему. Неважно, насколько одинокой и несчастной я сейчас себя чувствую, моя работа — убедиться, что Оливер в отличной форме и готов к гонке в выходных.

Поэтому, когда прибывает обслуживание номеров и носильщик вкатывает для меня тележку с едой, я в замешательстве, пока не читаю записку, прикрепленную к маленькому букетику ромашек.

«Поправляйся скорее, девушка. Я скучаю по тебе. — O.»

У меня наворачиваются слезы при виде куриного супа с лапшой, не такого вкусного, как у моей мамы, но всё равно восхитительного, и пакетика Cadbury Caramello Koalas, которые оказываются австралийскими шоколадными конфетами со сливочно — карамельной начинкой. Он заботится обо мне, и я не знаю, как с этим справиться. Поэтому я ем столько, сколько могу, затем забираюсь обратно под одеяло, чтобы отдохнуть и поправиться. В таком состоянии я никому не нужна.

Четыре дня спустя, после субботнего отбора, где Оливер занял второе место, я чувствую себя намного лучше и даже успеваю ответить на некоторые из самых срочных электронных писем. Однако я всё ещё слаба и чихаю, поэтому Диана, Эви и я садимся на корточки в моей постели. Прижавшись друг к другу и передавая по кругу коробку бумажных салфеток, мы продолжаем с того места, на котором остановились и пересматриваем “Веронику Марс”. Затем в номер приносят три чашки протеинового смузи с черникой и шпинатом, и две девушки смотрят на меня, удивленно подняв брови.

— Он продолжает присылать мне еду, — бормочу я, передавая им чашки, затем беру свою и возвращаюсь в постель. — Сначала это была вкусная еда, такая как суп, пицца и кексы, но вчера он переключился на полезные блюда. Он говорит, что мне нужны витамины.

— И цветы, — говорит Эви, указывая с белой розы на одном стебле на сегодняшней тележке на два букета, которые сейчас украшают крошечный столик в углу. — Они тоже помогают от простуды?

Диана хихикает.

— О боже. Никогда не думала, что увижу Оливера Стоуна влюбленным.

Её слова сильно задели меня. Это способ Оливера сказать мне, что он в меня влюблен? Я думала, он просто был милым, и он знал, что мои друзья сегодня остановились у меня, так что сегодняшний цветок, возможно, был для них подарком, но он присылал мне цветы и в те дни, когда я была одна.

Эта мысль ужасает.

И волнует.

Мне не следовало даже думать об этом. Оливеру не следовало этого делать. Но он сделал это, так что мне придется придумать, что делать.

Мы движемся слишком быстро. Даже для фальшивых отношений этот бурный роман — это чересчур. Согласно нашему

Перейти на страницу:

Мина Синклер читать все книги автора по порядку

Мина Синклер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Формула фальшивых отношений отзывы

Отзывы читателей о книге Формула фальшивых отношений, автор: Мина Синклер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*