Королева мафии - Маргарет Макхейзер
Ворота открываются на территорию Фрэнки, и Нико медленно едет по длинной дороге к главному дому. Он паркуется, выходит из машины, открывая мою дверь, прежде чем я успеваю собрать свой портфель и пиджак. Я ослабляю галстук, входя в дом.
— Фрэнки, — зову я.
— Библиотека.
Я направляюсь по коридору в библиотеку, где Фрэнки потягивает напиток.
— Что ты здесь делаешь? — спрашиваю я, наклоняясь и целуя ее в макушку.
— Льюис будет проблемой? Если да, то я об этом позабочусь, — в ее голосе сочетаются жесткость и раздражение.
— У тебя хорошее настроение, — язвительно отвечаю я, и наливая себе виски.
— Я знаю, что он твой друг.
— Конечно, ты знаешь.
— Я за всем слежу, Миллер, — огрызается она.
— Вижу, ты выбрала быть сучкой этим вечером.
Она встает и направляется ко мне с безумными глазами. Толкает меня в грудь, но я держусь уверенно и наклоняю голову в сторону.
— Сопротивляйся, — говорит она сквозь стиснутые зубы.
Я медленно поднимаю бокал и отпиваю глоток виски.
— Нет. — Я допиваю. — Что случилось?
Она выбивает из моей руки пустой бокал.
— Я сама его убью, мать твою, — предупреждает она.
Щелкаю языком, глядя на свою сумасшедшую женщину.
— Что происходит? — спрашиваю спокойным тоном.
Она снова толкает меня, но я хватаю ее за запястье и прижимаю Фрэнки к себе. Она бьет меня локтем в живот.
— Прекрати, — приказываю я. Но Фрэнки не из тех женщин, которые делают то, что им говорят, если только она не может что-то получить от этого. — Прекрати, — повторяю уже медленнее, когда она пытается ударить меня головой.
— Пошел ты, Миллер!
Я крепко сжимаю руки, сковывая ее так, что единственное, что она может сделать — это топнуть ногой. Что она и делает.
— Я не отпущу тебя, пока ты не успокоишься.
— Кем ты себя возомнил? — с ненавистью шипит она. — Ты для меня ничтожество.
Я знаю, что она говорит это, чтобы задеть меня, но ей придется сделать что-то большее.
— Остановись! — Я сжимаю Фрэнки с такой силой, что если сожму еще сильнее, то сломаю ребра. А я этого не хочу. Наконец она смягчается, и вся ее борьба медленно покидает тело. Я прижимаю ее к себе и спрашиваю: — Что случилось?
Голова Фрэнки откидывается назад, и она издает долгий, глубокий вздох. Я целую ее в висок.
— Один… — Она прочищает горло. — Один из моих клубов был атакован.
— Клуб?
— Один из борделей.
— Как?
— Бомба.
Я отпускаю руки Фрэнки и разворачиваю ее к себе.
— Что случилось?
— Я не знаю. Джи сейчас направляется туда, чтобы оценить ситуацию. Но две мои девочки не успели выбраться. — Фрэнки сжимает переносицу. — Две мои девочки мертвы.
Мои мысли заняты скорбью об этих женщинах.
— Вы знаете, как это произошло?
— Нет.
Я сморщил лоб, глядя на Фрэнки. Она такая чертовски разбитая, какой ее никогда не видел. Фрэнки берет бутылку виски и делает глоток. Она с грохотом ставит бее на стол и подходит к одному из кресел. Фрэнки обхватывает себя руками и качает головой.
— Две мои девочки, — повторяет она с тяжестью. Нас прерывает звонок телефона. — Да? — Фрэнки резко поднимается и смотрит на меня. — Я уже еду.
Она кладет трубку и запихивает телефон в карман.
— Что?
— Еще один бордель разбомбили.
— Что, черт возьми, происходит?
Фрэнки вылетает из библиотеки и зовет Роума. Она легко взбегает по парадной лестнице, я следую за ней.
— Роум! — Она добегает до двери его спальни и зажигает свет. — Проснись.
— Что случилось? С Еленой все в порядке? — спрашивает Роум, отбрасывая в сторону одеяло, вскакивая на ноги.
— Какого хрена ты здесь делаешь? — Роум смотрит на меня.
— Dreams и Destiny — оба попали под удар.
— О чем ты говоришь? — Роум быстро одевается, пока Фрэнки ждет его. — Ограбили?
— Бомбанули, блять, — отвечает Фрэнки.
Роум замирает, застегивая рубашку, и озабоченно морщит лоб.
— Бомбы? Что?
— Dreams ударили первым, около часа назад, а Джи только что позвонил мне и сказал, что Destiny тоже взорвали.
— Почему ты меня не разбудила?
Фрэнки вспыхивает, готовая броситься на брата.
— Эй, — говорю я, прерывая ее гнев.
Она поворачивается ко мне. Глаза расширены от ярости, губы сжаты и нахмурены.
— Что?
— Давайте сосредоточимся на том, что мы собираемся делать.
— Мы? — говорит Роум и смотрит между мной и Фрэнки. — Политик не должен даже слышать об этом. Все, что нам нужно, это чтобы он рассказал своим дружкам, и нам всем конец.
— Он ничего не скажет, — отвечает Фрэнки.
— Но… — Фрэнки бросает на него взгляд. Роум поднимает руки в знак капитуляции. — Ты босс.
— Когда оденешься, проверь девочку и скажите ей, чтобы она оставалась здесь. Ни при каких обстоятельствах она никуда не должна уходить. — Роум кивает, и Фрэнки выходит из комнаты. — Ты тоже должен оставаться здесь, — наставляет Фрэнки, когда мы спускаемся по парадной лестнице.
— Нет, — говорю я. — Если за тобой кто-то охотится, то я пойду с тобой.
— Ты еще не готов к этому.
Она бросается к своему кабинету, но я остаюсь рядом с ней. Я не хочу ее отпускать, потому что она упряма и легкомысленна, а это идеальное сочетание для того, чтобы причинить себе боль.
— Я иду с тобой, — уверенно заявляю я.
— Нет, ты должен остаться здесь и присматривать за девочкой.
— К черту это, — говорю я. — Я не нянька. Я иду туда, куда идешь ты.
Фрэнки открывает верхний ящик своего стола, достает два пистолета и кладет их на стол.
— Ты не готов к этому. — Она поднимает один пистолет и проверяет патроны.