Джейми Макгвайр - Мое прекрасное искупление (ЛП)
— Мне все равно, что с ним случилось. Если то, что ты сказала, правда, я определенно не хочу общаться с ним.
— Все будет отлично. Просто делай свою работу, и живи своей жизнью.
— Работа — моя жизнь, — сказала я.
Вэл подняла подбородок, не скрывая, что была впечатлена моим ответом.
— Ты уже одна из нас. Мэддокс — крепкий орешек, но он тоже увидит это.
— Какая у него история? — спросила я.
Она глотнула воды.
— Он был сосредоточенным, но терпимым, когда я приехала в Сан — Диего чуть больше года назад. Как я говорила, он страдал из — за одной девушки в своем родном городе — Камиллы, — она произнесла это имя, словно у нее во рту был яд, — Я не знаю подробностей. Никто не говорит об этом.
— Странно.
— Хочешь выпить стаканчик или пять попозже? — спросила она, потеряв интерес, так как разговор не был сконцентрирован на моей личной жизни, — В центре есть клевый маленький паб.
— Я живу в центре, — сказала я, думая о том, увижу ли еще раз моего соседа.
Она усмехнулась.
— Я тоже. И многие из нас. Мы можем утопить наши печали вместе.
— У меня нет печалей. Только воспоминания. И они проходят сами по себе.
Глаза Вэл снова загорелись, но допрос был мне не по душе. Мне было не так трудно быть другом. Но у меня были определенные границы.
— А ты что? — спросила я.
— Это разговор в пятницу вечером, в компании напитков и громкой музыки. Итак, ты здесь, чтобы покончить с парнями? Ты нашла себя? — она задавала вопросы без доли серьезности.
Если мои ответы и были «да», я бы не признала этого. Она явно надеялась подшутить надо мной.
— Если это так, я уже с треском провалилась, — сказала я, думая о прошлой ночи.
Вэл наклонилась вперед.
— Ты серьезно? Ты только приехала сюда. Это кто — то знакомый? Одноклассник из старшей школы?
Я покачала головой, чувствуя, как горят мои щеки. Воспоминания приходили быстро, но вспышками — орехово — зеленые глаза Томаса, смотрящие на меня, когда мы сидели в баре, и звук моей двери, когда он прижался к ней спиной, как легко он проскользнул в меня, и мои лодыжки высоко в воздухе, дрожавшие с каждым потрясающим толчком. Я сжала колени от нахлынувшей реакции.
Широкая улыбка расползлась по лицу Вэл:
— Парень на одну ночь?
— Это не твое дело, конечно, но да.
— Вообще незнакомый?
Я кивнула.
— Типа того. Он живет в моем доме, но я не знала об этом до того, как мы…
Вэл ахнула и откинулась на спинку своего стула.
— Я знала это, — сказала она.
— Знала что?
Она наклонилась вперед и скрестила руки, положив их на стол.
— Что мы станем хорошими друзьями.
Глава 3
— Кто такая Лиcа, черт возьми? — громкий голос эхом отдавался от стен общего кабинета, — Лиcа Линди.
Всего на второй день моего пребывания в офисе Сан — Диего, я была единственной из десятков агентов, которая ждала, когда начнется раннее совещание. Все казались нервными перед бурей, но теперь все вроде бы расслабились.
Я взглянула в глаза молодого помощника специального агента и чуть не проглотила язык. Это был он — мой парень на одну ночь, по чьим губам я скучала, мой сосед.
Паника и раздражение постепенно поднимались у меня в горле, но я проглотила их.
— Лиис, — сказала Вэл, — Как «гисс» (гуси), только через Л, сэр.
Мое сердце билось в груди. Он ждал, что кто — нибудь выйдет вперед. Жизнь шла от свежего начала к сложностям через три, две…
— Я Лиис Линди, сэр. Какая — то проблема?
Когда наши глаза встретились, он остановился, и волны ужаса захлестнули меня.
Узнавание озарило его лицо, и на секунду он побледнел. Девушка на одну ночь, не носившая стринги, теперь казалась такой неуместной, что мне захотелось повеситься.
Он быстро пришел в себя. Что бы ни разозлило его так сильно, это исчезло за секунду, но затем его лицо напряглось, и он снова стал ненавидеть все и всех.
Жестокая репутация спец агента Мэддокса шла впереди него. Агенты со всей страны знали о его ежовых рукавицах и невозможных ожиданиях. Я приготовилась страдать от его начальства. Я не была готова к этому после того, как побывала под ним.
Черт, черт, черт.
Он моргнул и затем протянул файл.
— Этот описание файла 302 неприемлемо. Я не знаю, как ты занималась делами в Чикаго, но в Сан — Диего мы не шлепаем дерьмо на бумагу и говорим, что это хорошо.
Его жесткая и очень публичная критика заставили меня избавиться от моего стыда и снова войти в роль Бетти Бюро.
— Отчет полный, — сказала я с уверенностью.
Несмотря на мою злость, мой ум играл с воспоминаниями о прошлой ночи — как выглядело тело моего босса под этим костюмом, то, как напрягались его бицепсы, когда он проталкивался внутрь меня, как хорошо было чувствовать его губы на моих.
Тяжесть этого дерьма, которое я сама для себя создала, убивала меня. Я не знала, как построить предложение, которое бы звучало более уверенно.
— Сэр, — начала Вэл, — Я буду рада взглянуть на доклад и….
— Агент Тэйбер? — сказал Мэддокс.
Я почти ожидала, что она скажет «Пошел ты».
— Да, сэр?
— Я вполне способен сам разобраться, приму я отчет или нет.
— Да, сэр, — снова сказала она равнодушно, проводя пальцами по столу.
— Вы в состоянии выполнить работу, которая вам поручена, агент Линди? — спросил Мэддокс.
Мне не понравилось, как он произнес мое имя, словно оно оставило неприятный привкус у него во рту.
— Да, сэр, — Я чувствовала себя так чертовски странно, называя его сэр. Это заставляло меня чувствовать себя слишком покорной. Кровь моего отца бушевала в моих венах.
— Тогда сделайте это.
Я хотела быть в Сан — Диего, даже если это поставит меня прямо под прицел такого известного мудака — спец агента как Мэддокс. Это было лучше, чем остаться в Чикаго и иметь тот же семилетний разговор с Джексоном Шульцем.
Это имя точно оставляло неприятный вкус у меня во рту.
Тем не менее, я не могла удержаться от того, что собиралась сказать.
— Я тоже буду счастлива, сэр, если вы позволите мне.
Я была уверена, что слышала один или два еле слышных вздоха в кабинете. Глаза Мэддокса вспыхнули. Он сделал шаг в моем направлении. Он был высоким и не менее, чем угрожающим, даже в сшитом на заказ костюме. Даже хотя он был больше, чем на фут выше меня и, по слухам, был непобедим с пистолетом и кулаками, моя ирландская часть заставила меня сузить глаза и наклонить голову, позволяя моему начальнику сделать еще один шаг, даже в мой первый день.
— Сэр, — сказал другой агент, привлекая внимание Мэддокса.