Стелла Камерон - Простые радости
– Он же не твой начальник, не правда ли?
– Сделай свои дела и вернемся туда, где ты должна быть.
– Должна быть? – Иногда надо суметь настоять на своем. – Извини. – И она пересекла зал и села за столиком в самом дальнем углу.
Зельда вышла из бара в зал, в руках у нее была тряпка и банка с чистящей пастой.
– Мне так стыдно, – запричитала она, увидев Феникс. – Какой позор! И это от людей, которых ты достаточно хорошо знаешь!
– Забудьте об этом, – с усмешкой сказала ей Феникс. – Это даже приятно, когда тебя окружают люди, умеющие сильно чувствовать. – Она кивнула в сторону Насти.
Зельда взглянула на молчаливого посетителя:
– Доброе утро, мистер Насти. Принести вам кофе?
– Нет, спасибо.
– Как пожелаете. – Зельда пожала плечами. – Морт себя не очень-то хорошо чувствует. Будь он здесь, он бы извинился перед вами за вчерашнее.
– Забудем об этом.
– Я вам принесу все, что вы хотите. Через час будет наплыв посетителей. А пока я полностью в вашем распоряжении.
Феникс не была голодна, но все-таки сказала:
– Пышку и кофе, пожалуйста.
– Вы собираетесь побыть здесь и помочь нам?
– Нет, – сказал Насти, опередив Феникс и заставив Зельду застыть с открытым от удивления ртом. – Феникс сегодня вечером занята. Она пришла сюда только поприветствовать всех.
Феникс решилась:
– Извините меня, пожалуйста. Я должна сходить в туалет.
– Ты уже ходила перед самым выходом.
– Я должна снова пойти!
– Лучше бы ты сначала выпила кофе.
Он ей не верил. Феникс подняла глаза на Зельду, которая усмехнулась и стала наливать кофе – две чашки. Вторую чашку она пододвинула Насти, затем, взяв щипчики для сахара, положила две пышки на тарелку и поставила ее между Насти и Феникс и, резко отведя руку, с размаху чуть не попала себе в глаз.
– Я собиралась позвать Розу и передать с ней вам записку. Из-за нытья Морта я обо всем забыла. Кто-то приходил и спрашивал вас.
Рука Насти мгновенно скользнула за пазуху. Он быстро осмотрелся.
– Какая-то женщина, – продолжала Зельда. – Рано утром.
– Расслабься, – сказала Насти Феникс, которую раздражало это постоянное ожидание опасности. – Кроме нас, здесь вообще никого нет.
К счастью, Зельда сделала вид, что ничего не замечает, и продолжала:
– Очень красивая женщина. Высокая, темноволосая. Выглядела очень таинственно.
Феникс нахмурилась:
– Иностранка? Черные прямые волосы? Не сказала ли она, что ее зовут графиня фон Лейден?
– Нет, этого она не говорила.
– Тогда я ее не знаю.
– Она знает вас, – сказала Зельда, перегнувшись через стойку. – Я бы дала ей ваш: адрес, но раз дело приняло такой оборот… – Она развела руками.
– Не давайте никому адрес Феникс, – ровным голосом произнес Насти, – понятно?
– Я же сказала, что не дала ее адреса, разве не так? – Зельда выпрямилась, и стала видна вся ее высокая фигура. Грубость здесь не приветствовалась.
Насти выпил кофе и стал пристально разглядывать чашку.
– Эта леди не пожелала назвать свое имя. Она сказала, что вы поймете, кто она. Ей нужно повидаться с вами. Она одета в восточном стиле. Черное с золотом.
– Илона, – выдохнула Феникс, внезапно заволновавшись. Она соскользнула со стула: – Я должна идти в клуб.
– Нет, – сказал Насти. – Ты слышала, что сказал Роман. Ты не должна даже приближаться к этому месту. У тебя есть причина, по которой можно не идти на работу: ты упала.
– Я должна повидать Илону.
– Ты позвонишь и скажешь, что ты не можешь прийти. Ты не можешь.
Она пойдет. Она пойдет сразу же, как ей удастся ускользнуть от Насти.
Зельда извинилась и отправилась на кухню.
Феникс надкусила пышку и стала думать, как ей сбежать.
Насти достал пластик жвачки. Разворачивая ее, он наблюдал, как Феникс ест. Затем он взглянул на часы и постучал по стойке.
– Мне нужно сходить в туалет, – сказала Феникс и показала ему свои липкие пальцы.
– Нет.
– Почему нет?
– Нет.
– Это смешно. Я пошла.
– Я пойду с тобой.
– Что случилось с тобой, Насти?
– Туалет – это предлог, чтобы незаметно исчезнуть.
Она улыбнулась:
– Как бы мне это удалось сделать?
Он взял ее за локоть и довел до дамской комнаты. Постучав, он широко распахнул дверь, и внутри они увидели раковину, туалет и высоко над ними окно.
Феникс фыркнула.
– Я был прав, – сказал ей Насти.
– Ты полагаешь, что я могла бы забраться туда?
– Да. Ты готова идти домой?
Феникс не успела ответить. Зельда выбежала из кухни, указывая на окна в холле:
– Пожар.
Она бросилась к двери:
– Позвоните пожарным из кухни, Феникс. Быстро. Скажите им, что это, возможно, бензин.
Обернувшись, Феникс увидела языки пламени, охватившие блестящий фургон, припаркованный напротив. Она пронзительно вскрикнула и бросилась к телефону.
– Черт возьми, – процедил Насти, устремляясь за Зельдой. – Моя машина.
Когда Феникс выбежала из кафе, Нелли уже ждала ее в ближайшем переулке в заведенном пикапе. До Пикового Клуба они добрались хоть и окольными путями, но очень быстро. Нелли все это ужасно не нравилось, но она последовала инструкциям, которые, как она сказала, дала ей Зельда, и провела Феникс через главные ворота. Феникс приняли сразу же, как только она назвала свое имя.
Что-то изменилось, но что – было еще не ясно.
Роман изучал Джеффри, сидевшего за стеклянным столом Ванессы:
– Она сказала, что хочет меня видеть. Срочно. Где она? Я не могу встретиться с ней с прошлого вечера.
Джеффри рассматривал свои ногти.
– Разве ты не должен был наблюдать за нашим другом, за Феникс?
– Я не могу наблюдать за Феникс и разговаривать с Ванессой о Феникс в одно и то же время. Чем раньше кто-нибудь скажет мне, что здесь происходит, тем быстрее я вернусь обратно.
– Где она сейчас?
– Спит, – солгал он. – Она поскользнулась на лестнице у своей квартиры. Очень сильно ушиблась. – Если Джеффри и Ванесса имели какое-то отношение к «падению» Феникс, лучше всего для Романа быть честным. Но он не думал, что это их рук дело, – это бы его весьма удивило.
Джеффри отодвинул стул Ванессы и сказал:
– Мы кое-чего ждем. Но вреда не будет, если я скажу тебе, что мы приняли важное решение. Мы хотим, чтобы ты полностью занимался клубом. Ты расширишь его. Этим же займутся Пьер и Майлс.
Почему?
– Звучит прекрасно. Я думал, что ты и Ванесса непреклонны в том, что избранными клиентами занимаетесь только вы сами.
– Да, прежде. Но теперь мы с Ванессой договорились о некоторых изменениях. Я теперь здесь всем руковожу и предпочитаю, чтобы все мои партнеры несли равную ответственность. У тебя есть в связи с этим какие-нибудь проблемы?