Безжалостный король - Фейт Саммерс
— Это старая электростанция. Там мой отец должен был умереть десять лет назад. Мне это не нравится. Я не хочу, чтобы ты была в этом замешана.
— Но так и есть, я уже в этом замешана. Я должна довести это до конца. Может быть, тогда ты простишь меня.
Он бросает на меня раздраженный взгляд.
— Тебе не обязательно отвечать на это, — быстро говорю я. Последнее, что я хочу услышать, — это его “нет”. — Ничего, если я позабочусь о Мии, пока мы не будем готовы уйти? Я просто хочу быть ее няней, пока я здесь. Я не причиню ей вреда.
— Это никогда не вызывало беспокойства.
— Спасибо.
Я ухожу от него. Нервы о том, что будет потом, переполняют меня. Мне нужно обмануть Тьяго. Это нелегкая задача.
Этот человек — чудовище.
Глава 38
Алехандро
— Это лучшее, что я могу сделать, — говорит Эрик, держа в руках маленькую куклу, которая выглядит точь-в-точь как Мия.
Я должен признать, что тебе придется либо заметить, что она не движется, либо подойти поближе, чтобы заметить, что это не настоящий человек. Как бы реально это ни выглядело, я ненавижу эту идею.
— Люсия может использовать этот переносной контейнер. Таким образом, я смогу положить в него пистолет, — добавляет он. — Надеюсь, ей не придется им пользоваться. Мы будем прямо за ней и войдём в тот момент, когда она его вытащит.
— Ты уже проверил, там ли он?
— Да. Место пустое. Он ездит по округе. Лоренцо был у доков пять минут назад, потом тоже уехал. Думаю, они направятся туда примерно в то же время, что и мы.
Мы отправляемся через несколько минут, так что, похоже, все идет по плану.
— Ладно. Я просто надеялся на лучший способ.
— Будем надеяться, что это скоро закончится.
— Так-то лучше, — киваю я.
— Все готово. Уильям только что зарегистрировался. Он собирается отключить всю систему. Охранник собирается связаться с Тьяго и сказать ему, что все в порядке. Именно в это время нам следует уходить. Так что беспокойся только о том, когда мы доберемся до завода. Вот о чем нам нужно волноваться.
— Ты прав.
Я бросаю взгляд на Люсию, входящую в комнату.
Она готова.
Волосы у нее завязаны в хвост, на ней простая розовая футболка и черные джинсы. Она выглядит так, будто все еще учится в колледже. Она только что вышла, поэтому у нее такой вид.
Ее слова прозвучали в моей голове. Ее мольба о прощении.
Они приходят ко мне, когда я смотрю на нее и вижу, насколько она готова мне помочь.
— Я готова.
Эрик кладет куклу в переноску.
— Это все, что тебе нужно. — Он протягивает ей оружие. — И это. — Он дает ей пистолет.
— Я никогда раньше этим не пользовалась. — Она смотрит на меня.
— Это Glock, — говорю я ей. — Просто взводишь курок и отпускаешь. Вот и все. Целься в голову, стреляй и беги. Если летят пули, прячься. Я прикрою твою спину. Слышишь?
— Я тебя слышу.
— Хорошо. Давайте сделаем это.
Глава 39
Люсия
Мы останавливаемся у места, которое выглядит так, будто за последние сто лет там не было никаких признаков жизни.
Он напоминает заброшенные места из антиутопических фильмов про конец света.
В темноте также царит жуткая атмосфера.
Я включаю свет в машине, чтобы видеть, что мне нужно взять с собой, и пытаюсь успокоиться.
Я прикрепляю куклу к груди и кладу пистолет в сумку за ее шеей, следя за тем, чтобы все выглядело цельно и не вызывало подозрений.
Алехандро и остальные где-то здесь. Я не знаю где.
Это место похоже на джунгли, поэтому, я полагаю, Тьяго и хотел, чтобы мы встретились здесь. Все заросло так сильно, что виноградные лозы распространились на то, что когда-то было парковкой.
Интересно, каково же будет внутри.
Сделав глубокий вдох, я выхожу из машины и отправляю сообщение Тьяго, сообщая ему, что я здесь.
Его ответ приходит мгновенно.
Заходи внутрь.
Опять же, коротко и по делу. Я очень надеялась, что не пойду внутрь, но вот иду.
Я продвигаюсь вперед, пытаясь утешиться тем фактом, что Алехандро видит меня, а Тьяго — нет.
Алехандро будет рядом, как только начнутся неприятности.
Я буду в безопасности.
Это все, что мне осталось сделать.
За последние несколько недель я многое сделала, но это, пожалуй, самый смелый поступок.
Я никогда раньше не сталкивалась с такой опасностью, как Тьяго, и самое близкое к этому место, где я была, — это подземелье в Бостоне.
По крайней мере теперь я знаю, где я была.
Если сегодняшняя ночь не пройдет хорошо, я тоже буду знать, что я снова влюбилась. Мое сердце не было так разбито после того, как Джеймс использовал меня, что я не смогла полюбить снова.
Я просто не встретила подходящего парня.
Даже несмотря на то, что все уже позади, я все еще признаю, что это произошло.
Я отбрасываю грустную мысль и иду по прямой. Я уже почти там. Почти на месте.
Двери нет, ее можно открыть, только виноградные лозы висят вдоль открытого дверного проема.
Я прохожу и удивляюсь, когда включается тусклый автоматический свет, открывая огромное пространство с ржавыми машинами и несколькими уровнями надо мной.
Когда-то это место, судя по всему, было весьма примечательным и оживленным.
Я иду глубже и осматриваю место.
Где он, черт возьми?
А что, если его здесь нет?
Это на него не похоже. Он слишком непредсказуем, чтобы остановить меня. С другой стороны, я не знаю его достаточно хорошо, чтобы составить такое мнение. Я просто знаю, что он мудак, по нашим телефонным звонкам и, конечно, по нашей незабываемой первой встрече.
Я останавливаюсь и прижимаю куклу к себе, чувствуя покалывание в позвоночнике.
В этот момент из темной арки справа от меня выходит Тьяго.
Когда я снова его вижу, у меня внутри все скручивается в узел.
Он одаривает меня зубастой улыбкой и машет пальцем, приглашая меня подойти к нему.
— Посмотри на себя, ты в отчаянии, — насмехается он. — Я чувствую запах твоего отчаяния и твоего страха.
Я подхожу все ближе и ближе, пока не оказываюсь прямо перед ним.
Он бросает взгляд на куклу и, к моему ужасу, сжимает кулак и наносит мне удар прямо в лицо.
Я кричу от удара и отлетаю назад, мое лицо моментально опухает.
Из тени выходит еще больше людей.