Kniga-Online.club

Брюки не требуются - Ким Карр

Читать бесплатно Брюки не требуются - Ким Карр. Жанр: Современные любовные романы / Эротика год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
по стене. Мне не следовало говорить тех слов своему отцу. Неважно, как сильно я его ненавижу, мне не следовало их произносить.

Взяв бутылку виски, я наливаю себе стакан, потом еще один и еще один.

Отодвинув его в сторону, я опускаю голову на стойку и закрываю глаза.

К черту мою жизнь.

Когда открывается дверь, я слышу лишь краем уха.

— Кам? — зовет Макайла из гостиной.

Обнаружив себя все еще сидящим с опущенной головой на кухонный стол, я медленно поднимаюсь. Я понятия не имею, как долго я спал, но лужица слюны подо мной говорит о том, что довольно долго. Когда она появляется в дверях, я пытаюсь сделать вид, что со мной все в порядке.

— Привет. — Мои слова лишь слегка невнятны.

Она бросается вперед с несколькими довольно большими папками с файлами и своим ежедневником, который всегда находится рядом с ней.

— Я так рада, что ты дома. Мне нужна кое-какая помощь. Я не могу решить, что делать. — В ее голосе слышится отчаяние, а слова вылетают так быстро, что я едва успеваю их разобрать.

Я провожу рукой по лицу.

— Притормози. О чем ты говоришь?

Присев рядом со мной, она начинает перебирать папки, которые только что разложила на столе.

— Заказы на ювелирные изделия, — огрызается она, как будто я умею читать мысли и должен был знать.

Не торопясь с выводом, я спрашиваю:

— А что насчет них?

Ее лицо морщится, а на лбу появляются маленькие морщинки гнева.

Я подумываю о том, чтобы протянуть руку и разгладить их пальцем.

— Кам, — говорит она громко.

Нет, не думаю, что ей это понравится.

Теперь изменились морщинки вокруг ее рта, потому что она поджимает губы.

— Как ты мог забыть? Мы говорили обо всем этом вчера за обедом.

Я склоняю голову набок.

— Как насчет того, чтобы напомнить мне?

Черт меня побери, но в том состоянии, в котором я нахожусь сейчас, я не могу вспомнить свое собственное имя.

Не уступая мне ни на дюйм, она разочарованно вздыхает.

— Я должна решить, следует ли мне отклонять новые заказы на мои украшения до тех пор, пока я не смогу изготовить изделие? Или если я должна принимать заказы, но создавать статус принятого заказа? Или мне следует просто обработать их и указать срок доставки от трех до четырех недель?

О да, теперь я вспомнил. Дело в том, что у меня и так раскалывалась голова, а теперь она кружится из-за того, что ее проблемы и мои проблемы смешались воедино.

— Макайла, я уже говорил тебе, что первое правило бизнеса — никогда не отказывайся от бизнеса. Но ты должна определить реалистичную дату доставки, прежде чем сможешь что-либо предпринять.

Она начинает болтать о тех же вещах, которые мы обсуждали вчера. Какие материалы у нее есть. Бла-бла-бла.

Я провожу пальцами по своим слишком длинным волосам.

Черт, мне нужно подстричься.

Что ей следует дозаказать. Бла-бла-бла. Сколько времени требуется для изготовления.

Я уже знаю все это.

— Макайла, — перебиваю я. — Просто назови мне гребаную дату, и тогда я смогу помочь тебе решить, как лучше поступить.

Эти прекрасные карие глаза прищуриваются, глядя на меня. Я видел это раньше, и поверьте мне, перед бурей не бывает затишья.

— Почему ты ведешь себя как мудак?

Вот оно. Я был терпелив, но мы уже танцевали этот танец раньше.

— Почему ты ведешь себя как сука?

Макайла вскакивает на ноги.

Черт, я жалею об этом в ту же минуту, как слова вышли наружу.

В ее глазах боль, и красный цвет заливает ее лицо.

— Иди к черту.

Ее слова задели меня за живое.

— Макайла! — кричу я, вскакивая на ноги. — Мне жаль, но прямо сейчас мне нужно разобраться со своим собственным дерьмом.

Она хватает свои вещи и отворачивается к окну. Полосы послеполуденного солнечного света освещают ее тело.

— Тогда не позволяй мне тебя беспокоить.

Я хватаю ее за плечи.

— Прекрати так себя вести.

— Отпусти меня! — кричит она.

— Я так и сделаю, когда ты прекратишь так себя вести. Просто оставь все это здесь, а я просмотрю позже. Просто я не могу сделать это прямо сейчас.

Она вырывается из моих объятий.

— Забудь, что я вообще спрашивала. Я не идиотка. Я просила совета, а не того, чтобы ты ворвался и взял все в свои руки.

— Взял в свои руки? Какого хрена ты вообще переживаешь? — кричу я, выхватывая у нее папки. — Просто дай мне посмотреть на твои прогнозы.

В ее попытке вырвать у меня стопку папок, все каким-то образом заканчивается тем, что они выскальзывают из наших рук и ударяются о землю, а вокруг нас кружится вихрь бумаг.

Макайла смотрит на беспорядок.

Я снова тянусь к ней, и снова она отмахивается от меня.

— Макайла, — шепчу я.

Совершенно не в духе, она поднимает взгляд, чтобы посмотреть мне прямо в глаза, и стискивает зубы.

— Забудь об этом, Кам. Мне больше не нужна твоя помощь.

Я бью кулаком в стену и подумываю о том, чтобы побиться об нее еще и головой.

— Макайла, достаточно. Я же говорил тебе, что мне нужно разобраться с кое-каким дерьмом. Дай мне перерыв.

Наклоняясь, чтобы поднять с пола свои вещи, она поднимает на меня взгляд.

— Я не могу проходить через это снова.

— Проходить через что?

— Что было с Себастьяном. Как с ним.

— Что ты имеешь в виду? Что значит «с ним»?

— Забывчивость, чрезмерная занятость, все остальное. Все это происходит снова.

— Нет, это не так. Ты неправильно понимаешь, Макайла, я пытаюсь кое-что выяснить.

Она вздергивает подбородок.

— Я действительно понимаю. И знаешь что, Кам? Когда ты разберешься со своими делами, почему бы тебе не прийти и не найти меня? А до тех пор, я не думаю, что нам стоит больше видеться.

Я хочу объяснить. Мне следует объяснить. Но я этого не делаю.

— Бл*дь, ты могла бы сесть и поговорить об этом со мной?

На ее щеках появляется яркий румянец.

— Мне больше нечего сказать, Кам. Я имела в виду именно то, что сказала. Увидимся где-нибудь поблизости.

— Макайла, прости, — повторяю я, пока она направляется к двери.

Она игнорирует меня.

— Мне жаль, — повторяю я снова и снова, но она уже вышла за дверь.

Что, черт возьми, только что произошло?

Глава 27. Посылаю сигнал SOS

Макайла

Собития развиваются быстро.

Все украшения, которые были у меня на складе, были отправлены. Полудрагоценные камни и металлы можно увидеть повсюду: от Сохо до Лос-Анжелеса. На прошлой неделе

Перейти на страницу:

Ким Карр читать все книги автора по порядку

Ким Карр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Брюки не требуются отзывы

Отзывы читателей о книге Брюки не требуются, автор: Ким Карр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*