Айрис Джоансен - После полуночи (Мужские забавы)
Кейт с трудом перевела дыхание и сказала, отчетливо выговаривая каждое слово:
– Ты хочешь сказать, что собираешься поселить Филис и Джошуа там, где постоянно снуют туристы?
Сет усмехнулся:
– Это совсем не такая плохая идея, как кажется. Разве вы никогда не слышали о том, что прятать лучше всего на самом видном месте?
– Бездарная во всех отношениях идея, и я…
– Не торопись. – Сет набрал еще одно сочетание цифр на панели. – Я так и знал, что ты не согласишься. Но это не то убежище, о котором только шла речь. Бомбоубежище для конгрессменов находится в миле отсюда. В этом туннеле располагаются два других. Но ни одна живая душа не знает об этом. И, поверь, туристические экскурсии сюда не забредают. – Стальная дверь отодвинулась. – Как только открывается вход, свет зажигается автоматически. Но сбоку, на всякий случай, находятся выключатели. – Сет вошел в убежище и повернулся лицом к Филис. – Вы даже не представляете, какие вас ждут неожиданные радости. Например, здесь, ради экономии воды, не придется мыть тарелки. Просто выбрасываешь бумажные тарелки в мусоропровод – и все.
– Как это я не догадалась заранее! Ты ведь из кожи вон лезешь, только бы не заниматься домашними делами.
Джошуа огляделся:
– Но это очень напоминает дом.
Скорее холостяцкую квартиру, подумала Кейт. Хотя обставленную по последнему слову и даже с большим количеством зеркал. Слишком холодновато на ее вкус, но диваны, обтянутые белым бархатом, выглядели довольно уютными. Очевидно, они приглянулись и Джошуа, раз он плюхнулся на один из них.
– А сколько здесь всего комнат?
– Кухня, складское помещение, две спальные комнаты, и что-то вроде небольшого спортивного зала, где есть стол для пинг-понга.
– Вот это да! – снова повторил Джошуа, подпрыгивая на диване.
– А почему никто не знает про этот туннель?
– Потому что Джексон, решив выстроить его отдельно от остального комплекса, поручил строительство доверенным людям и держал это в строжайшей тайне.
– Джексон?
– Лайонел Джексон – сенатор. Он не верил, что в основном убежище хватит еды и воздуха на всех. Слишком много людей оно должно было вместить. Для чего и выстроил это скромное тихое убежище для себя лично, не думая, как будут грызться его дружки из-за куска хлеба.
– Какая душка! – заметила Филис.
– Да, он всегда был душкой. Его избрали в сенат, когда ему было двадцать четыре года.
– И как часто он наведывается сюда? – уточнила Кейт.
– Он умер восемь лет назад.
– Не сказав ни одному человеку про его убежище?
– Нет, он поведал о нем своему сыну – Рандольфу. Поскольку, как говорится, припекло – его несравненный сыночек должен был на время исчезнуть. Рандольф был такой же обаятельный, как и его папаша. Но вот умом пошел не в него. Дочка одного из главарей нью-йоркской мафии забеременела от него. А когда Рандольф узнал об этом, то так разозлился, что не нашел ничего лучше, как избить ее до полусмерти. Его папаша сообразил, что надо куда-нибудь убрать сыночка, поступившего столь неосмотрительно, пока он будет улаживать это дело. И он нанял меня, чтобы я охранял Рэндольфа в этом убежище. – Сет пожал плечами. – Я сделал все, что было в моих силах.
– Они нашли его здесь?
– Нет. Он начал скучать. И когда я однажды отправился за покупками, удрал. Этот придурок был настолько сообразительным, что тут же отправился в Нью-Йорк… С тех пор его никто не видел. – Сет обвел комнату жестом и добавил:
– Считайте, что мне это все досталось по наследству.
– Ты когда-нибудь пользовался им?
– Раза два, – он улыбнулся. – Но никогда не приводил сюда никого. Так что не ждите туристов. Или неожиданных визитеров. Считайте, что сюда не ступала нога человека.
– То, о чем я всю жизнь мечтала, – улыбнулась Филис.
– Счастлив услужить вам, – поклонился Сет. – Тем не менее постараюсь вас вызволить отсюда как можно скорее. Вернее, так скоро, как это будет возможно. – Он перевел взгляд на Джошуа, который обходил гостиную. – Но, Филис, придется набраться терпения. Сейчас Джошуа все кажется необыкновенным, но несколько дней спустя он начнет скучать от однообразия.
– А мы вообще не можем выходить отсюда?
– Нет, – быстро вмешалась Кейт. – Пожалуйста, Филис. Я должна быть абсолютно уверенной в том, что вы находитесь в полной безопасности.
– Но и нам того же хочется в отношении тебя. – Филис повернулась к Сету. – Ты должен охранять ее намного лучше, чем сенаторского сынка, иначе я лично спущу с тебя шкуру.
– Буду стараться, мэм. Я только съезжу за Римильоном и привезу свежие запасы еды. После чего вы закроете дверь и не будете ее больше открывать.
– Минуточку, минуточку, – перебила его Кейт. – Кто такой Римильон?
– Он служил под моим началом в Южной Америке и Танзании. Я позвонил ему вчера, когда вы легли спать, и попросил встретиться со мной на развилке дороги в четыре часа. – Он посмотрел на свои часы. – У нас осталось не так много времени.
– Мне не нравится, что кто-то еще будет знать, где они находятся.
– А мне не нравится мысль оставлять их под защитой только стальной двери. Римильон отличный малый.
Кейт едко улыбнулась:
– Вроде тебя?
– Отнюдь нет. Он отлично знает свое дело. Но про него не скажешь, что он маг или волшебник, как про меня. Такие, как я, водятся в единственном числе. – Улыбка сошла с его лица. – Кейт, не волнуйся, ему можно доверять.
– В самом деле? Лично я никому бы не могла довериться сейчас.
– Про меня тоже не скажешь, что я исхожу доброжелательностью и доверием ко всякому встречному и поперечному. Просто у нас с Римильоном есть условие, на основании которого я знаю, что могу полагаться на него.
– И что это за условие?
– Ему известно, что я убью его, если он предаст меня, – просто ответил Сет.
Кейт молча смотрела ему вслед, глядя, как он направляется к Джошуа. Решительный, полный чувства юмора, готовый в любую минуту отразить нападение. Он напоминал ей туго сжатую пружину, которая, разжавшись, сметет все на своем пути. И в то же время Кейт воспринимала его теперь иначе, чем в первый день встречи. Ее не пугала готовность Сета идти до конца. Потому что она видела и другие стороны его характера, уравновешивающие эту готовность и желание уничтожить все препятствия на своем пути. Теперь она в состоянии была оценить его по-настоящему.
– Позаботься о себе, – напомнила ей Филис. Кейт повернулась к свекрови.
– Я оставлю вам на всякий случай аптечку, – сказала она, а потом другим тоном продолжила:
– Ты не представляешь, какое чувство вины беспрестанно грызет меня. Но я не вижу другого выхода. Иначе буду дергаться из-за вас каждую секунду.