Джейн Кренц - Разозленные
Лютер приподнял брови.
— Гарри Свитуотер той эпохи?
— Как ты узнал? — спросила Грейс.
— Что узнал?
— Агента звали Орвилл Свитуотер, прапрапрадед Гарри.
Петра усмехнулась.
— «Тайное общество» — это маленький мирок. Продолжай, почему тебя заинтересовала эта женщина, Бонтифорт?
— По нескольким причинам, — сказала Грейс. — Во-первых, у нее была дочь от лорда Голсуорси. Вероятно, именно поэтому леди Голсуорси была так зла, но это уже не важно. Бонтифорт удавалось сохранять свою беременность и рождение дочери в глубокой тайне, поскольку она опасалась, что это плохо отразится на ее репутации. Даже в «Джонс и Джонс» в то время не знали о ребенке.
— Что случилось с ребенком? — нахмурившись, спросила Петра.
— Попала в детский приют. Там девочка выросла и узнала правду о своих родителях. Она обвинила Общество в их смерти и постоянно конфликтовала с Магистром. — Грейс снова сверилась с записями. — Это был Габриэль Джонс. По существу, она заявила ему, что Общество — ее большой должник.
— Скорее всего, этим она ничего не достигла, — заметила Петра. — Не могу представить, чтобы Джонс платил шантажисту.
— На самом деле Габриэль Джонс считал, что она права. Он сказал ей, что обязанность Общества — заботиться о своих членах, и предложил зарегистрировать ее в Обществе. Когда она отказалась, дал ей крупную сумму денег. Она взяла наличные и отправилась в Америку.
— Есть ли доказательства, что дочь унаследовала талант матери? — спросил Лютер.
Грейс хлопнула ладонью по блокноту.
— Она не стала оперной певицей, но зарабатывала на жизнь пением в ночных клубах и кабаре. И была очень популярна. Критики ее тоже любили.
Петра приподняла брови:
— Они описывали ее голос как «гипнотический»?
— Именно так, — сказала Грейс.
— Есть ли доказательства, что она использовала свой талант не только для пения? — спросила Петра.
— Это не ясно. У нее было много любовников и, в конечном счете, она вышла замуж за очень богатого промышленника из Сан-Франциско. Но через шесть месяцев после свадьбы он умер, очевидно, естественной смертью. Певица унаследовала все его богатство к большому недовольству его семьи.
— Думаю, можно предположить, что она загнала его в могилу, — заметил Лютер. — У нее были дети?
— Вдова больше не выходила замуж, но у нее была дочь от одного из любовников. Девочка росла в роскоши. Она никогда не выходила на сцену, наверное, потому что ей не нужно было зарабатывать на жизнь. Но она брала уроки музыки и пения и часто выступала на частных встречах. Как и у матери с бабушкой, у нее никогда не было недостатка в любовниках.
— Кто-нибудь из ее окружения умирал? — спросил Лютер.
— Было несколько интересных случаев. — Грейс перевернула страницу в блокноте. — Однажды она влюбилась в красавца киноактера, популярность которого в то время росла и росла. Она вложила деньги в пару его фильмов, но, прославившись, он променял ее на известную актрису. Вскоре актера нашли мертвым в его голливудском особняке. Смерть объяснили передозировкой наркотиков. У этой женщины тоже была дочь.
— И опять все по новой? — предположила Петра.
— И опять все по новой. — Грейс закрыла блокнот. — И так до сегодняшнего дня. Местами след становится расплывчатым, но думаю, я нашла наше убийственное сопрано. Если я права, она потомок Ирен Бонтифорт. Ее зовут Вивиан Райан.
Уэйн нахмурился.
— Та самая Сирена?
Все посмотрели на него.
— Ты никогда не перестаешь нас удивлять, — сказал Лютер. — Кто, черт возьми, эта «та самая Сирена»?
— Она была большой звездой несколько лет назад, — сказал Уэйн. — У меня есть несколько ее компакт-дисков. Невероятный голос. Но она, кажется, исчезла со сцены. Последние пару лет я ничего о ней не слышал.
— Если верить тому, что я нашла в интернете, она пытается вернуться на сцену, — сказала Грейс. — Она будет исполнять роль Царицы ночи на открытии нового оперного театра в Акация-Бей, в Калифорнии. Премьера «Волшебной флейты» состоится через два дня. Да, есть еще кое-что.
— Что? — не удержалась Петра.
Грейс прижала блокнот к груди.
— Так получилось, что Сирена — это имя, под которым выступала Ирен Бонтифорт.
— Кто-то из окружения Вивиан Райан умер естественной смертью? — спросил Лютер.
— Еще как, — сказала Грейс.
Как только она закончила свой рассказ о результатах исследования, Лютер позвонил Фэллону.
— Мне это не нравится, — недовольно сказал Фэллон. — Совершенно не вписывается в модель. Кто бы ни убил Юбэнкса, он профессионал. Крэйгмор был не дурак. Он не рискнул бы использовать эмоционально неустойчивую оперную диву.
— Может, у него не было выбора после отказа Свитуотера, — предположил Лютер. — Ему нужно было действовать быстро. Не было времени искать другого киллера.
— Тогда как он нашел певицу? — спросил Фэллон. Его голос звучал не столько нетерпеливо, сколько устало. — Никогда не слышал, чтобы убийственные сопрано давали объявления в газету.
— Мы все еще работаем над этим, — признался Лютер. — Слушай, есть способ узнать, была ли та певица, которую Грейс видела в отеле, именно Сиреной. Все, что ей нужно, — это хорошенько взглянуть на ауру Вивиан Райан. Нам нужно сходить на ее выступление в честь открытия оперного театра в Акация-Бей.
Немного помолчав, Фэллон сказал наконец:
— Я на девяносто шесть процентов уверен, что это пустая трата времени, но даю добро на полет в Калифорнию. Сходите на выступление. Пусть Грейс посмотрит на нее.
— Есть одна небольшая проблема, — сказал Лютер.
— Что еще?
— Билеты на представление уже распроданы. А нам нужны хорошие места. Грейс нужно быть достаточно близко, чтобы прочитать ауру Райан. Мы должны убедиться наверняка.
— Что? Я вам что, продавец билетов?
— Черт, ты круче, чем продавец. Ты глава «Джонс и Джонс».
— Тогда не забудь, что парень, который сможет найти места, когда билеты уже распроданы, заслуживает хорошие чаевые.
ГЛАВА 41
Небольшой престижный городок Акация-Бей расположен в живописном местечке южного Калифорнийского побережья, к северу от Лос-Анджелеса. Преисполненные решимости превратить город в центр искусства, его граждане не пожалели средств на новый оперный театр. Вход в «Гатри-Холл» с арками и колоннадами создавал атмосферу архитектурного творения, подходящего театру с серьезной музыкой. Фойе сияло, как обитая бархатом коробка c драгоценностями.
Грейс стояла с Лютером у одной из стен элегантного зала, наблюдая за любителями оперы, ожидающими начала представления.