Kniga-Online.club

Барбара Бреттон - А может, в этот раз?

Читать бесплатно Барбара Бреттон - А может, в этот раз?. Жанр: Современные любовные романы издательство АСТ, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Слейду не нравилось, что она крутит любовь с Бойскау­том. Тупорылый сукин сын и не подозревал, что выдает себя каждым взглядом, брошенным в ее сторону. Впрочем, Слейд одного не мог понять: ведь Кристина заслуживала куда большего, чем какой-то второсортный журналист. Но она сде­лала выбор. Что ж, остается ждать, ведь даже самый приятный секс не может заменить счастливого будущего.

Кристина подтвердила его догадку относительно Мари­ны, но ему нужны были дополнительные доказательства до того, как история будет раскрыта, и это была вторая причи­на отсрочки.

В конце концов не так уж важно, кем окажется Мари­на: центром любовного треугольника, участником которого является знаменитая телезвезда, или принцессой с наслед­ником. Эта история с привкусом секса оживляла в памяти историю Стефании, принцессы из Монако!

В любом случае финансовое благополучие Слейду было обеспечено.

Глава 18

– Кристина! – Марина подняла голову с кушетки в гостиной. – Что ты тут делаешь?

Лицо девушки за последнее время округлилось, и черты лица стали мягче.

– Заскочила на обед. – Кристина присела на край кушетки. – Ты чудесно выглядишь, Марина. Как себя чувствуешь?

– Толстой, – сказала девушка, убирая волосы с лица. – Врач сказал, что я вешу примерно столько, сколько должна.

Кристина почувствовала укол зависти, но вовремя одер­нула себя.

– Джо здесь?

– На кухне. – Улыбка Марины погасла. – Что-то не так?

– Что ты, все хорошо. Я просто должна ему кое-что сообщить.

– Я видела вчера рекламу твоего нового шоу. Оно обещает быть великолепным.

– Это ты скажи моему боссу, – усмехнулась Кристи­на, направляясь на кухню.

Джо стоял у окна, держа в руке бутерброд с ореховым маслом и джемом.

– Что случилось? – спросил он, едва увидев Кристину.

– Все плохо. Слейд знает.

– Ты шутишь.

– Боюсь, что нет.

– И как много он знает?

– Достаточно для того, чтобы передать все газетам и убедить в достоверности материала.

– Ты подтвердила его сведения?

– Скажем, не стала опровергать очевидное. Это было бы глупо. Он хочет, чтобы я сделала сенсационное сообще­ние в своем шоу.

– И как ты? Дебют удастся на славу, не так ли?

– Точно, – согласилась Кристина, глядя в сторону. – Рейтинг гарантируется.

– Искушение?

– Да еще какое, черт возьми! Вот почему я прошу тебя как можно быстрее забрать отсюда Марину и уехать.

– Ты уверена в необходимости этого?

– Как никогда в жизни.

Она встретила его взгляд. Любовь и еще что-то, чего она не ожидала увидеть. Уважение.

– Я удивлена не меньше твоего, Джо. Я не знала, что это во мне есть.

Можно было, конечно, заняться самолюбованием, но ее ждали дела более насущные, и главное – обеспечить безо­пасность Марины. Взрыв в торговом центре убедил нацию в том, что от терроризма страдают не только страны «тре­тьего мира». Рик беспокоился за дочь, именно поэтому он и отправил ее в Америку.

Они быстро разработали план действий.

– Насколько я знаю, Слейд уже едет сюда, – сказала Кристина, бросая одежду Марины в чемодан. – Я сделаю все возможное, чтобы сбить его со следа, но ты должен торопиться.

Джо стал запихивать свои пожитки в сумку, а Кристина направилась к Марине, чтобы сообщить о предстоящем отъезде.

– Вы с Джо любите друг друга, а я… – Голос Мари­ны сорвался, и она расплакалась.

– Не плачь, малышка. Все будет хорошо. Увидишь.

– Без тебя я не справлюсь. Ты одна понимаешь, что я чувствую. Прошу тебя, – сказала она, давясь слезами, – когда придет мое время, ты?..

Кристина обняла девушку. Ребенок толкнул ножкой в живот, и Кристина почувствовала это.

– Непременно. Даю слово.

Кристина выбежала встретить Слейда на дорогу, как толь­ко увидела приближающуюся машину. Было начало второго.

– Сукин сын уехал!

Слейд не ожидал такого приветствия, даже принимая во внимание все обстоятельства.

– Дорогая, ты морочишь мне голову.

– Черта с два. Посмотри вокруг, ты ведь не видишь его машины, не так ли?

– Может, он просто поехал куда-нибудь по делу и скоро вернется?

– Да уж конечно! – Глаза Кристины метали искры. – Он забрал свою одежду и свою жену.

Слейд вышел из машины и обнял Кристину за плечи.

– Может, это и к лучшему. Из бойскаутов редко по­лучаются хорошие мужья.

– Скажи мне что-нибудь пооригинальнее, – огрызну­лась Кристина.

Они пошли к дому вместе, и Слейд по-прежнему обни­мал ее за плечи. Внутри Кристины была словно сжатая донельзя пружина, и Слейд не мог не почувствовать напря­жения, пронизывавшего ее тело. Причин для этого состоя­ния могло быть сколько угодно, причин, не имеющих никакого отношения к отъезду ее бывшего мужа и его жены. Слейду вдруг пришло в голову, что все это могло быть просто ин­сценировкой, имеющей целью сбить его с толку, но тут же напомнил себе, что такими методами скорее воспользовался бы он сам, а не Кристина.

Она была амбициозна, но он не замечал за ней привыч­ки лгать. Это была его привилегия. И все же что-то тут было не так, и Слейд решил выяснить все до конца.

– Садись, – предложил он Кристине, когда они во­шли в дом. – Я принесу тебе чашку кофе.

– Боже мой, мне сейчас не хватает только кофеина! Я и так на грани взрыва.

С этими словами она зарыдала. Душераздирающие всхли­пывания, казалось, шли из самой глубины ее души.

Слейд никогда не видел, чтобы Кристина настолько те­ряла самообладание. Смотреть на нее сейчас было все равно что наблюдать, как совершенная мраморная статуя разбива­ется вдребезги на ваших глазах. Слейд пробормотал какие-то дежурные слова утешения и поспешно ретировался в кухню за чаем.

– Выпей, – сказал он, протягивая через несколько минут ей чашку с «Липтоном», – это поможет.

Она послушно пригубила чай, продолжая изредка всхли­пывать.

– Что ты здесь делаешь? – с трудом выдавила она, допив чашку.

– Мог бы задать тебе тот же вопрос, любовь моя. Она промокнула уголки глаз бумажной салфеткой, за­тем взглянула ему прямо в лицо.

– Я приехала сюда рассказать Джо, что ты знаешь все.

– Не кажется ли тебе, что ты чересчур прямолинейна, любовь моя? – пробормотал Слейд, в самом деле пора­женный ее откровенностью.

– К чему врать? – запальчиво спросила Кристина. – Он ушел, и теперь все это не имеет значения.

Оба понимали, что в данной ситуации отъезд Джо ниче­го не менял, но для Слейда важно было разузнать, как она собирается действовать дальше.

– Он все равно не подходил тебе, любовь моя, – осторожно начал Слейд. – Тебе следовало бы это понять после первого неудачного опыта.

Перейти на страницу:

Барбара Бреттон читать все книги автора по порядку

Барбара Бреттон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


А может, в этот раз? отзывы

Отзывы читателей о книге А может, в этот раз?, автор: Барбара Бреттон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*